คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – กันนาดา

cms/adverbs-webp/118805525.webp
ಯಾಕೆ
ಪ್ರಪಂಚ ಹೀಗಿದೆ ಎಂದರೆ ಯಾಕೆ?
Yāke
prapan̄ca hīgide endare yāke?
ทำไม
ทำไมโลกถึงเป็นอย่างนี้?
cms/adverbs-webp/3783089.webp
ಎಲ್ಲಿಗೆ
ಪ್ರಯಾಣ ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದೆ?
Ellige
prayāṇa ellige hōguttide?
ไปที่ไหน
การเดินทางกำลังไปที่ไหน?
cms/adverbs-webp/22328185.webp
ಸ್ವಲ್ಪ
ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
Svalpa
nānu svalpa heccinadannu bayasuttēne.
นิดหน่อย
ฉันอยากได้เพิ่มนิดหน่อย
cms/adverbs-webp/96228114.webp
ಈಗ
ನಾನು ಅವನನ್ನು ಈಗ ಕರೆಯಬೇಕಾದದ್ದೇನೆ?
Īga
nānu avanannu īga kareyabēkādaddēne?
ตอนนี้
ฉันควรโทรหาเขาตอนนี้หรือไม่?
cms/adverbs-webp/102260216.webp
ನಾವೇನು
ಯಾರಿಗೂ ನಾವೇನು ಆಗಬಹುದೆಂದು ತಿಳಿಯದು.
Nāvēnu
yārigū nāvēnu āgabahudendu tiḷiyadu.
พรุ่งนี้
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร
cms/adverbs-webp/178473780.webp
ಯಾವಾಗ
ಯಾವಾಗ ಅವಳು ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ?
Yāvāga
yāvāga avaḷu kare māḍuttāḷe?
เมื่อไหร่
เมื่อไหร่เธอจะโทรมา?
cms/adverbs-webp/41930336.webp
ಇಲ್ಲಿ
ಇಲ್ಲಿ ದ್ವೀಪದಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಧಿ ಇದೆ.
Illi
illi dvīpadalli ondu nidhi ide.
ที่นี่
ที่นี่บนเกาะมีสมบัติฝังอยู่
cms/adverbs-webp/145004279.webp
ಎಲ್ಲಿಗೂ ಇಲ್ಲ
ಈ ಹಾದಿಗಳು ಎಲ್ಲಿಗೂ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.
Elligū illa
ī hādigaḷu elligū hōguvudilla.
ไม่มีที่ไป
เส้นทางนี้นำไปสู่ไม่มีที่ไป
cms/adverbs-webp/99676318.webp
ಮೊದಲಾಗಿ
ಮೊದಲಾಗಿ ಮದುವೆಯ ಜೋಡಿ ನರ್ತಿಸುತ್ತಾರೆ, ನಂತರ ಅತಿಥಿಗಳು ನರ್ತಿಸುತ್ತಾರೆ.
Modalāgi
modalāgi maduveya jōḍi nartisuttāre, nantara atithigaḷu nartisuttāre.
แรก
คู่รักเจ้าบ่าวสาวเต้นแรก หลังจากนั้นแขกเต้น
cms/adverbs-webp/52601413.webp
ಕನಸಿನಲ್ಲಿ
ನಾನು ಕನಸಿನಲ್ಲಿ ದೂರದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಹೋದೆನು.
Kanasinalli
nānu kanasinalli dūrada sthaḷadalli hōdenu.
ที่บ้าน
สวยที่สุดคือที่บ้าน!
cms/adverbs-webp/71109632.webp
ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ನಾನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅದನ್ನು ನಂಬಬಹುದೇ?
Nijavāgiyū
nānu nijavāgiyū adannu nambabahudē?
จริง ๆ
ฉันสามารถเชื่อเรื่องนั้นได้จริง ๆ หรือไม่?
cms/adverbs-webp/174985671.webp
ಅಮೂಲವಾಗಿ
ಟ್ಯಾಂಕ್ ಅಮೂಲವಾಗಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ.
Amūlavāgi
ṭyāṅk amūlavāgi khāliyāgide.
แทบจะ
ถังมีน้ำมันแทบจะหมด