Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Ở trong quán ăn 3   »   sk V reštaurácii 3

31 [Ba mươi mốt]

Ở trong quán ăn 3

Ở trong quán ăn 3

31 [tridsaťjeden]

V reštaurácii 3

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Slovak Chơi Thêm
Tôi muốn một món khai vị. D-l-----om si-pr-djed-o. D__ b_ s__ s_ p_________ D-l b- s-m s- p-e-j-d-o- ------------------------ Dal by som si predjedlo. 0
Tôi muốn một đĩa rau / xà lát trộn. D-l -y---m ----alát. D__ b_ s__ s_ š_____ D-l b- s-m s- š-l-t- -------------------- Dal by som si šalát. 0
Tôi muốn một bát xúp. D-- -y-s----i-polie-ku. D__ b_ s__ s_ p________ D-l b- s-m s- p-l-e-k-. ----------------------- Dal by som si polievku. 0
Tôi muốn một món tráng miệng. Dal -- --m ----eze-t. D__ b_ s__ s_ d______ D-l b- s-m s- d-z-r-. --------------------- Dal by som si dezert. 0
Tôi muốn một xuất kem với kem tươi. Dala b--s-m -i-z-r-li-u so -ľa--č-o-. D___ b_ s__ s_ z_______ s_ š_________ D-l- b- s-m s- z-r-l-n- s- š-a-a-k-u- ------------------------------------- Dala by som si zmrzlinu so šľahačkou. 0
Tôi muốn hoa quả / trái cây hoặc phó mát. D--- -- --- -i --o-ie-ale-o -yr. D___ b_ s__ s_ o_____ a____ s___ D-l- b- s-m s- o-o-i- a-e-o s-r- -------------------------------- Dala by som si ovocie alebo syr. 0
Chúng tôi muốn ăn bữa sáng / điểm tâm. R--i--y--m- s- ------jk-v-li. R___ b_ s__ s_ n_____________ R-d- b- s-e s- n-r-ň-j-o-a-i- ----------------------------- Radi by sme sa naraňajkovali. 0
Chúng tôi muốn ăn bữa trưa. R-d- by-s-- -- n---edo---i. R___ b_ s__ s_ n___________ R-d- b- s-e s- n-o-e-o-a-i- --------------------------- Radi by sme sa naobedovali. 0
Chúng tôi muốn ăn bữa cơm chiều. R--i--- -----a-nav--e-al-. R___ b_ s__ s_ n__________ R-d- b- s-e s- n-v-č-r-l-. -------------------------- Radi by sme sa navečerali. 0
Bạn muốn ăn gì vào bữa sáng. Čo ch-et---a---ko-a-? Č_ c_____ r__________ Č- c-c-t- r-ň-j-o-a-? --------------------- Čo chcete raňajkovať? 0
Bánh mì tròn với mứt và mật ong à? Že-l--s--------d-u --m-d-m? Ž____ s m_________ a m_____ Ž-m-e s m-r-e-á-o- a m-d-m- --------------------------- Žemle s marmeládou a medom? 0
Bánh mì gối nướng với xúc xích và phó mát à? To----so sa--m---- -y---? T____ s_ s______ a s_____ T-a-t s- s-l-m-u a s-r-m- ------------------------- Toast so salámou a syrom? 0
Một quả trứng luộc à? Uv-rené --jí-k-? U______ v_______ U-a-e-é v-j-č-o- ---------------- Uvarené vajíčko? 0
Một quả trứng chiên à? Vol--é-oko? V_____ o___ V-l-k- o-o- ----------- Volské oko? 0
Một quả trứng tráng à? O-e---u? O_______ O-e-e-u- -------- Omeletu? 0
Xin một phần sữa chua nữa ạ. E--e-----n--o--rt, p--sím. E___ j____ j______ p______ E-t- j-d-n j-g-r-, p-o-í-. -------------------------- Ešte jeden jogurt, prosím. 0
Xin muối và hạt tiêu nữa ạ. Eš----o- a ---e-i-, --osím. E___ s__ a k_______ p______ E-t- s-ľ a k-r-n-e- p-o-í-. --------------------------- Ešte soľ a korenie, prosím. 0
Xin một ly nước nữa ạ. E-t- -ohá----d-- -ro---. E___ p____ v____ p______ E-t- p-h-r v-d-, p-o-í-. ------------------------ Ešte pohár vody, prosím. 0

Có thể học để nói thành công!

Nói là việc tương đối dễ dàng. Nhưng nói cho thành công khó khăn hơn nhiều. Nghĩa là chúng ta nói như thế nào quan trọng hơn so với chúng ta nói gì. Nhiều nghiên cứu đã cho thấy điều này. Người nghe thường chú ý đến các đặc điểm nhất định của người nói. Vì vậy, chúng ta có thể tác động đến việc lời nói của chúng ta có được hiểu đúng hay không. Chúng ta chỉ cần chú ý tới cách chúng ta nói chuyện. Điều này cũng áp dụng với cả ngôn ngữ cơ thể. Nó phải đúng và phù hợp với tính cách của chúng ta. Giọng nói cũng đóng một vai trò, bởi vì nó cũng luôn được đánh giá. Chẳng hạn với nam giới, giọng trầm ấm là một lợi thế. Nó khiến người nói có vẻ tự tin và có quyền lực. Mặt khác, các kiểu giọng nói không có ảnh hưởng gì. Tuy nhiên tốc độ nói lại đặc biệt quan trọng. Người ta đã tiến hành nhiều cuộc thí nghiệm để xác định sự thành công của các cuộc nói chuyện. Nói thành công nghĩa là có thể thuyết phục người khác. Muốn thuyết phục người khác thì không được nói quá nhanh. Nếu không, anh ta sẽ tạo ấn tượng rằng anh ta đang không chân thành. Nhưng nói quá chậm cũng không thuận lợi. Những người nói chuyện quá chậm thường bị cho là kém thông minh. Vì vậy, cách tốt nhất là nói chuyện với tốc độ trung bình. 3,5 từ mỗi giây là lý tưởng. Tạm dừng trong khi nói cũng là điều rất quan trọng. Điều đó làm cho lời nói của chúng ta tự nhiên và đáng tin cậy hơn. Kết quả là, người nghe tin tưởng chúng ta. Mỗi phút, dừng 4 hoặc 5 lần là lý tưởng. Vì vậy, hãy cố kiểm soát lời nói của bạn tốt hơn! Chuẩn bị cho buổi phỏng vấn tiếp theo nào...