Buku frase

id Mengajukan pertanyaan 2   »   ur ‫سوال پوچھنا 2‬

63 [enam puluh tiga]

Mengajukan pertanyaan 2

Mengajukan pertanyaan 2

‫63 [تریسٹھ]‬

taresath

‫سوال پوچھنا 2‬

sawal karna

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Urdu Bermain Selengkapnya
Saya memiliki hobi. ‫---- --ک مش--- ---‬ ‫____ ا__ م____ ہ___ ‫-ی-ا ا-ک م-غ-ہ ہ--- -------------------- ‫میرا ایک مشغلہ ہے-‬ 0
m-ra--ik-----ga-a h-i-- m___ a__ m_______ h__ - m-r- a-k m-s-g-l- h-i - ----------------------- mera aik mashgala hai -
Saya bermain tenis. ‫م-ں--ی-- --ی--ا-ہوں-‬ ‫___ ٹ___ ک_____ ہ____ ‫-ی- ٹ-ن- ک-ی-ت- ہ-ں-‬ ---------------------- ‫میں ٹینس کھیلتا ہوں-‬ 0
m-i--ten-is--helta--ho-n m___ t_____ k______ h___ m-i- t-n-i- k-e-t-a h-o- ------------------------ mein tennis kheltaa hoon
Di mana lapangan tenis? ‫ٹینس -ھ-لن- کی ----کہ----ے؟‬ ‫____ ک_____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-ی-س ک-ی-ن- ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ----------------------------- ‫ٹینس کھیلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
t-nn-s-k--il-----i ---ah--a--n hai? t_____ k_______ k_ j____ k____ h___ t-n-i- k-a-l-a- k- j-g-h k-h-n h-i- ----------------------------------- tennis khailnay ki jagah kahan hai?
Apakah kamu memiliki hobi? ‫کی----ھ-ر-----ی---غلہ -ے-‬ ‫___ ت_____ ک___ م____ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- ک-ئ- م-غ-ہ ہ-؟- --------------------------- ‫کیا تمھارا کوئی مشغلہ ہے؟‬ 0
k-- tu-ahr---oi -ash--------? k__ t______ k__ m_______ h___ k-a t-m-h-a k-i m-s-g-l- h-i- ----------------------------- kya tumahra koi mashgala hai?
Saya bermain sepak bola. ‫-ی---- ب----ھ-ل---ہوں-‬ ‫___ ف_ ب__ ک_____ ہ____ ‫-ی- ف- ب-ل ک-ی-ت- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫میں فٹ بال کھیلتا ہوں-‬ 0
m-in f--- -aa- -h-l-a- -o-n m___ f___ b___ k______ h___ m-i- f-o- b-a- k-e-t-a h-o- --------------------------- mein foot baal kheltaa hoon
Di mana lapangan sepak bola? ‫ف-------ھی-نے-ک---گ---ہ---ہے-‬ ‫__ ب__ ک_____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-ٹ ب-ل ک-ی-ن- ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ------------------------------- ‫فٹ بال کھیلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
foo----a----ail--------ag-- ----n ha-? f___ b___ k_______ k_ j____ k____ h___ f-o- b-a- k-a-l-a- k- j-g-h k-h-n h-i- -------------------------------------- foot baal khailnay ki jagah kahan hai?
Lengan saya sakit. ‫میر- با-و --ں در- ہ--‬ ‫____ ب___ م__ د__ ہ___ ‫-ی-ے ب-ز- م-ں د-د ہ--- ----------------------- ‫میرے بازو میں درد ہے-‬ 0
m--- ba-z---e-n ---d-h-i - m___ b____ m___ d___ h__ - m-r- b-a-u m-i- d-r- h-i - -------------------------- mere baazu mein dard hai -
Kaki dan tangan saya juga sakit. ‫م-ر- -ی-------ا-ھ می- ب----رد--ے-‬ ‫____ پ__ ا__ ہ___ م__ ب__ د__ ہ___ ‫-ی-ے پ-ر ا-ر ہ-ت- م-ں ب-ی د-د ہ--- ----------------------------------- ‫میرے پیر اور ہاتھ میں بھی درد ہے-‬ 0
m-re--a--r a-- ha-th---in bhi ---d h---- m___ p____ a__ h____ m___ b__ d___ h__ - m-r- p-i-r a-r h-a-h m-i- b-i d-r- h-i - ---------------------------------------- mere paiir aur haath mein bhi dard hai -
Di mana dokter? ‫ڈ-ک---ک-اں ہے-‬ ‫_____ ک___ ہ___ ‫-ا-ٹ- ک-ا- ہ-؟- ---------------- ‫ڈاکٹر کہاں ہے؟‬ 0
dr----a--hai? d_ k____ h___ d- k-h-n h-i- ------------- dr kahan hai?
Saya memiliki mobil. ‫م--ے پ-- -یک گ-----ے-‬ ‫____ پ__ ا__ گ___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک گ-ڑ- ہ--- ----------------------- ‫میرے پاس ایک گاڑی ہے-‬ 0
m--- -a----i- -aa-- -ai-- m___ p___ a__ g____ h__ - m-r- p-a- a-k g-a-i h-i - ------------------------- mere paas aik gaari hai -
Saya juga memiliki sepeda motor. ‫می-- -ا- --- م-ٹ- سائیکل-بھ-----‬ ‫____ پ__ ا__ م___ س_____ ب__ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک م-ٹ- س-ئ-ک- ب-ی ہ--- ---------------------------------- ‫میرے پاس ایک موٹر سائیکل بھی ہے-‬ 0
m--e---a- --k----o-c--le --i --i-- m___ p___ a__ m_________ b__ h__ - m-r- p-a- a-k m-t-r-y-l- b-i h-i - ---------------------------------- mere paas aik motorcycle bhi hai -
Di mana lapangan parkir? ‫--رک-گ-ک----ہ-؟‬ ‫______ ک___ ہ___ ‫-ا-ک-گ ک-ا- ہ-؟- ----------------- ‫پارکنگ کہاں ہے؟‬ 0
pa-ki-- k-h---ha-? p______ k____ h___ p-r-i-g k-h-n h-i- ------------------ parking kahan hai?
Saya memiliki sebuah sweter. ‫م------س ا-ک--وئی-ر -ے-‬ ‫____ پ__ ا__ س_____ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک س-ئ-ٹ- ہ--- ------------------------- ‫میرے پاس ایک سوئیٹر ہے-‬ 0
me-e p-a--aik----at----a- - m___ p___ a__ s______ h__ - m-r- p-a- a-k s-e-t-r h-i - --------------------------- mere paas aik sweater hai -
Saya juga memiliki jaket dan jin. ‫می-ے -اس-ای--جیکٹ-اور ایک --ن- -ھی-ہے-‬ ‫____ پ__ ا__ ج___ ا__ ا__ ج___ ب__ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ج-ک- ا-ر ا-ک ج-ن- ب-ی ہ--- ---------------------------------------- ‫میرے پاس ایک جیکٹ اور ایک جینز بھی ہے-‬ 0
m-r- paa- -ik ---ket -ur a----ea---bhi --i - m___ p___ a__ j_____ a__ a__ j____ b__ h__ - m-r- p-a- a-k j-c-e- a-r a-k j-a-s b-i h-i - -------------------------------------------- mere paas aik jacket aur aik jeans bhi hai -
Di mana mesin cuci? ‫و--نگ م-ین-کہ-ں--ے؟‬ ‫_____ م___ ک___ ہ___ ‫-ا-ن- م-ی- ک-ا- ہ-؟- --------------------- ‫واشنگ مشین کہاں ہے؟‬ 0
was--n------i-e-k-ha--hai? w______ m______ k____ h___ w-s-i-g m-c-i-e k-h-n h-i- -------------------------- washing machine kahan hai?
Saya mempunyai sebuah piring. ‫-یرے---- --ک----- -ے-‬ ‫____ پ__ ا__ پ___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک پ-ی- ہ--- ----------------------- ‫میرے پاس ایک پلیٹ ہے-‬ 0
mere--aas---- -la-e --i - m___ p___ a__ p____ h__ - m-r- p-a- a-k p-a-e h-i - ------------------------- mere paas aik plate hai -
Saya mempunyai pisau, garpu dan sendok. ‫م--ے -اس-ای--چ--و----- -انٹا-او- ا-- چمچ---ے-‬ ‫____ پ__ ا__ چ____ ا__ ک____ ا__ ا__ چ___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ا-ک چ-ق-، ا-ک ک-ن-ا ا-ر ا-ک چ-چ- ہ--- ----------------------------------------------- ‫میرے پاس ایک چاقو، ایک کانٹا اور ایک چمچہ ہے-‬ 0
m-r- ---s --k -ha--o- a-k kaa-t- au--a-----amc---ha--- m___ p___ a__ c______ a__ k_____ a__ a__ c______ h__ - m-r- p-a- a-k c-a-k-, a-k k-a-t- a-r a-k c-a-c-a h-i - ------------------------------------------------------ mere paas aik chaako, aik kaanta aur aik chamcha hai -
Di mana garam dan merica? ‫ن-ک-ا-ر----ی مرچ-کہاں ----‬ ‫___ ا__ ک___ م__ ک___ ہ____ ‫-م- ا-ر ک-ل- م-چ ک-ا- ہ-ں-‬ ---------------------------- ‫نمک اور کالی مرچ کہاں ہیں؟‬ 0
n-m-k au---aali-m---h kah-n h--n? n____ a__ k____ m____ k____ h____ n-m-k a-r k-a-i m-r-h k-h-n h-i-? --------------------------------- namak aur kaali mirch kahan hain?

Badan bereaksi terhadap kata-kata

Kata-kata diproses dalam otak kita. Otak kita aktif saat kita mendengar atau membaca. Hal ini dapat diukur dengan menggunakan berbagai metode. Tapi tidak hanya otak kita yang bereaksi terhadap rangsangan linguistik. Penelitian terbaru menunjukkan bahwa perkataan juga mengaktifkan tubuh kita. Tubuh kita bereaksi ketika mendengar atau membaca kata-kata tertentu. Di atas semua, kata-kata yang menggambarkan reaksi fisik. Kata senyum adalah contohnya. Ketika kita membaca kata ini, kita menggerakkan ‘otot senyum’ kita. Kata-kata negatif juga memiliki efek yang dapat diukur. Contohnya adalah kata rasa sakit . Tubuh kita menunjukkan reaksi nyeri yang jelas ketika kita membaca kata ini. Sehingga bisa dikatakan bahwa kita meniru apa yang kita baca atau dengar. Semakin jelas kata-katanya, semakin kuat kita bereaksi terhadapnya. Hasilnya, sebuah deskripsi yang tepat memiliki reaksi yang kuat. Aktivitas tubuh diukur untuk penelitian. Subjek tes ditunjuki berbagai kata. Ada kata-kata positif dan negatif. Ekspresi wajah subjek tes berubah selama pengujian. Pergerakan mulut dan dahi bervariasi. Ini membuktikan bahwa kata-kata memiliki efek yang kuat pada kita. Kata-kata merupakan lebih dari sekedar alat komunikasi. Otak kita menerjemahkan kata-kata ke dalam bahasa tubuh. Bagaimana mekanisme tepatnya belum diteliti. Ada kemungkinan bahwa hasil penelitian ini akan memiliki konsekuensi. Para dokter akan membahas bagaimana cara terbaik untuk mengobati pasien. Karena banyak orang sakit harus menjalani serangkaian terapi panjang. Dan ada banyak percakapan dalam prosesnya ...