Buku frase

id Mengajukan pertanyaan 2   »   cs Kladení otázek 2

63 [enam puluh tiga]

Mengajukan pertanyaan 2

Mengajukan pertanyaan 2

63 [šedesát tři]

Kladení otázek 2

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Ceko Bermain Selengkapnya
Saya memiliki hobi. Má---o-í--a. M__ k_______ M-m k-n-č-a- ------------ Mám koníčka. 0
Saya bermain tenis. H-aji-t--is. H____ t_____ H-a-i t-n-s- ------------ Hraji tenis. 0
Di mana lapangan tenis? Kd- ----e-i-----hř----? K__ j_ t_______ h______ K-e j- t-n-s-v- h-i-t-? ----------------------- Kde je tenisové hřiště? 0
Apakah kamu memiliki hobi? Máš-n---k-ho-koníč-a? M__ n_______ k_______ M-š n-j-k-h- k-n-č-a- --------------------- Máš nějakého koníčka? 0
Saya bermain sepak bola. Hr--- fotbal. H____ f______ H-a-i f-t-a-. ------------- Hraji fotbal. 0
Di mana lapangan sepak bola? Kd- -e f---a--vé hřišt-? K__ j_ f________ h______ K-e j- f-t-a-o-é h-i-t-? ------------------------ Kde je fotbalové hřiště? 0
Lengan saya sakit. Bol- mě p-že. B___ m_ p____ B-l- m- p-ž-. ------------- Bolí mě paže. 0
Kaki dan tangan saya juga sakit. B----m--i---ha-a-r-k-. B___ m_ i n___ a r____ B-l- m- i n-h- a r-k-. ---------------------- Bolí mě i noha a ruka. 0
Di mana dokter? K-- j--l--a-? K__ j_ l_____ K-e j- l-k-ř- ------------- Kde je lékař? 0
Saya memiliki mobil. Má--a--o. M__ a____ M-m a-t-. --------- Mám auto. 0
Saya juga memiliki sepeda motor. M---i -o-----. M__ i m_______ M-m i m-t-r-u- -------------- Mám i motorku. 0
Di mana lapangan parkir? Kd---e--arko-išt-? K__ j_ p__________ K-e j- p-r-o-i-t-? ------------------ Kde je parkoviště? 0
Saya memiliki sebuah sweter. M----vet-. M__ s_____ M-m s-e-r- ---------- Mám svetr. 0
Saya juga memiliki jaket dan jin. Má--- -u-d--- --í--. M__ i b____ a d_____ M-m i b-n-u a d-í-y- -------------------- Mám i bundu a džíny. 0
Di mana mesin cuci? K----e --a-k-? K__ j_ p______ K-e j- p-a-k-? -------------- Kde je pračka? 0
Saya mempunyai sebuah piring. Mám --l--. M__ t_____ M-m t-l-ř- ---------- Mám talíř. 0
Saya mempunyai pisau, garpu dan sendok. Má--n-ž,-vidl---u ----íc-. M__ n___ v_______ a l_____ M-m n-ž- v-d-i-k- a l-í-i- -------------------------- Mám nůž, vidličku a lžíci. 0
Di mana garam dan merica? K---je s-l a ----? K__ j_ s__ a p____ K-e j- s-l a p-p-? ------------------ Kde je sůl a pepř? 0

Badan bereaksi terhadap kata-kata

Kata-kata diproses dalam otak kita. Otak kita aktif saat kita mendengar atau membaca. Hal ini dapat diukur dengan menggunakan berbagai metode. Tapi tidak hanya otak kita yang bereaksi terhadap rangsangan linguistik. Penelitian terbaru menunjukkan bahwa perkataan juga mengaktifkan tubuh kita. Tubuh kita bereaksi ketika mendengar atau membaca kata-kata tertentu. Di atas semua, kata-kata yang menggambarkan reaksi fisik. Kata senyum adalah contohnya. Ketika kita membaca kata ini, kita menggerakkan ‘otot senyum’ kita. Kata-kata negatif juga memiliki efek yang dapat diukur. Contohnya adalah kata rasa sakit . Tubuh kita menunjukkan reaksi nyeri yang jelas ketika kita membaca kata ini. Sehingga bisa dikatakan bahwa kita meniru apa yang kita baca atau dengar. Semakin jelas kata-katanya, semakin kuat kita bereaksi terhadapnya. Hasilnya, sebuah deskripsi yang tepat memiliki reaksi yang kuat. Aktivitas tubuh diukur untuk penelitian. Subjek tes ditunjuki berbagai kata. Ada kata-kata positif dan negatif. Ekspresi wajah subjek tes berubah selama pengujian. Pergerakan mulut dan dahi bervariasi. Ini membuktikan bahwa kata-kata memiliki efek yang kuat pada kita. Kata-kata merupakan lebih dari sekedar alat komunikasi. Otak kita menerjemahkan kata-kata ke dalam bahasa tubuh. Bagaimana mekanisme tepatnya belum diteliti. Ada kemungkinan bahwa hasil penelitian ini akan memiliki konsekuensi. Para dokter akan membahas bagaimana cara terbaik untuk mengobati pasien. Karena banyak orang sakit harus menjalani serangkaian terapi panjang. Dan ada banyak percakapan dalam prosesnya ...