El a adormit, deşi televizorul era pornit.
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。
0
t--ebi -a t-u--e---an----ka-- -- ne-t-a.
t_____ g_ t_____ i______ k___ w_ n______
t-r-b- g- t-u-t- i-a-o-i k-r- w- n-i-t-.
----------------------------------------
terebi ga tsuite itanoni kare wa neitta.
El a adormit, deşi televizorul era pornit.
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。
terebi ga tsuite itanoni kare wa neitta.
El a mai rămas, deşi era deja târziu.
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。
0
mō--s--at--n-n--ka-e--a--a-- -oko-t- it-.
m_ o___________ k___ w_ m___ n______ i___
m- o-o-a-t-n-n- k-r- w- m-d- n-k-t-e i-a-
-----------------------------------------
mō osokattanoni kare wa mada nokotte ita.
El a mai rămas, deşi era deja târziu.
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。
mō osokattanoni kare wa mada nokotte ita.
El nu a venit, deşi ne-am dat întâlnire.
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。
0
ya-uso-- shi-----a-oni -ar- -a--on-k---a.
y_______ s____ i______ k___ w_ k_________
y-k-s-k- s-i-e i-a-o-i k-r- w- k-n-k-t-a-
-----------------------------------------
yakusoku shite itanoni kare wa konakatta.
El nu a venit, deşi ne-am dat întâlnire.
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。
yakusoku shite itanoni kare wa konakatta.
Televizorul era pornit. Totuşi el a adormit.
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。
0
te--bi wa-t-uit---t-- N-m--a------zu, --r---a --i--a.
t_____ w_ t_____ i___ N______________ k___ w_ n______
t-r-b- w- t-u-t- i-a- N-m-k-k-w-r-z-, k-r- w- n-i-t-.
-----------------------------------------------------
terebi wa tsuite ita. Nimokakawarazu, kare wa neitta.
Televizorul era pornit. Totuşi el a adormit.
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。
terebi wa tsuite ita. Nimokakawarazu, kare wa neitta.
Era deja târziu. Totuşi el a mai rămas.
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。
0
m- ---k-tta.-N-moka--war-z-- ---- ---m--a--okott--ita.
m_ o________ N______________ k___ w_ m___ n______ i___
m- o-o-a-t-. N-m-k-k-w-r-z-, k-r- w- m-d- n-k-t-e i-a-
------------------------------------------------------
mō osokatta. Nimokakawarazu, kare wa mada nokotte ita.
Era deja târziu. Totuşi el a mai rămas.
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。
mō osokatta. Nimokakawarazu, kare wa mada nokotte ita.
Ne-am dat întâlnire. Totuşi el nu a venit.
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。
0
w-t--h---c-i-wa-ya--s-ku s---e-i-a. N-m--aka-a-a-u--kar- wa-k--aka-ta.
w___________ w_ y_______ s____ i___ N______________ k___ w_ k_________
w-t-s-i-a-h- w- y-k-s-k- s-i-e i-a- N-m-k-k-w-r-z-, k-r- w- k-n-k-t-a-
----------------------------------------------------------------------
watashitachi wa yakusoku shite ita. Nimokakawarazu, kare wa konakatta.
Ne-am dat întâlnire. Totuşi el nu a venit.
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。
watashitachi wa yakusoku shite ita. Nimokakawarazu, kare wa konakatta.
Cu toate că nu are permis, conduce maşina.
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。
0
menk-- o-mo-te-i-ain-ni---re--a kur--a-o -n----su-u.
m_____ o m____ i_______ k___ w_ k_____ o u____ s____
m-n-y- o m-t-e i-a-n-n- k-r- w- k-r-m- o u-t-n s-r-.
----------------------------------------------------
menkyo o motte inainoni kare wa kuruma o unten suru.
Cu toate că nu are permis, conduce maşina.
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。
menkyo o motte inainoni kare wa kuruma o unten suru.
Cu toate că strada este alunecoasă, el conduce repede.
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。
0
mi--i-ga-k---- ----oni k----w- ha-a---u---- su-u.
m____ g_ k____ i______ k___ w_ h_____ u____ s____
m-c-i g- k-t-e i-u-o-i k-r- w- h-y-k- u-t-n s-r-.
-------------------------------------------------
michi ga kōtte irunoni kare wa hayaku unten suru.
Cu toate că strada este alunecoasă, el conduce repede.
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。
michi ga kōtte irunoni kare wa hayaku unten suru.
Cu toate că este beat, merge cu bicicleta.
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。
0
yop-ar------r---ni k--- -- j-ten--a-e--u.
y_________ i______ k___ w_ j_____________
y-p-a-a-t- i-u-o-i k-r- w- j-t-n-h-d-i-u-
-----------------------------------------
yopparatte irunoni kare wa jitenshadeiku.
Cu toate că este beat, merge cu bicicleta.
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。
yopparatte irunoni kare wa jitenshadeiku.
El nu are permis de conducere. Totuşi conduce maşina.
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。
0
ka-- w- m-n-y- - -o--- i----n.-N-m--ak--a----, -id-sh- o-u-t-n ---ma-u.
k___ w_ m_____ o m____ i______ N______________ j______ o u____ s_______
k-r- w- m-n-y- o m-t-e i-a-e-. N-m-k-k-w-r-z-, j-d-s-a o u-t-n s-i-a-u-
-----------------------------------------------------------------------
kare wa menkyo o motte imasen. Nimokakawarazu, jidōsha o unten shimasu.
El nu are permis de conducere. Totuşi conduce maşina.
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。
kare wa menkyo o motte imasen. Nimokakawarazu, jidōsha o unten shimasu.
Strada este alunecoasă. Totuşi conduce aşa repede.
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。
0
m-c-- g- k--te--m--u.--im-ka-a-ara-u,--are -a ---aku-unte---h-m-s-.
m____ g_ k____ i_____ N______________ k___ w_ h_____ u____ s_______
m-c-i g- k-t-e i-a-u- N-m-k-k-w-r-z-, k-r- w- h-y-k- u-t-n s-i-a-u-
-------------------------------------------------------------------
michi ga kōtte imasu. Nimokakawarazu, kare wa hayaku unten shimasu.
Strada este alunecoasă. Totuşi conduce aşa repede.
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。
michi ga kōtte imasu. Nimokakawarazu, kare wa hayaku unten shimasu.
El este beat. Totuşi merge cu bicicleta.
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。
0
k--e -a--opp---t-- i---u.-----kak-war-z-- -i--ns---de ik-m---.
k___ w_ y_________ i_____ N______________ j_______ d_ i_______
k-r- w- y-p-a-a-t- i-a-u- N-m-k-k-w-r-z-, j-t-n-h- d- i-i-a-u-
--------------------------------------------------------------
kare wa yopparatte imasu. Nimokakawarazu, jitensha de ikimasu.
El este beat. Totuşi merge cu bicicleta.
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。
kare wa yopparatte imasu. Nimokakawarazu, jitensha de ikimasu.
Deşi a studiat, nu găseşte un post.
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。
0
d-ig-ku-de--e-ky---h---n------no-o-wa-s--got- ---mi------i-asen.
d______ d_ b_____ s________ k_____ w_ s______ g_ m______________
d-i-a-u d- b-n-y- s-i-a-o-i k-n-j- w- s-i-o-o g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------------------------------------
daigaku de benkyō shitanoni kanojo wa shigoto ga mitsukarimasen.
Deşi a studiat, nu găseşte un post.
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。
daigaku de benkyō shitanoni kanojo wa shigoto ga mitsukarimasen.
Deşi are dureri, ea nu merge la medic.
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。
0
it-mi--a -ru-no-n- -an-jo-w---sha--- i-i---en.
i____ g_ a__ n_ n_ k_____ w_ i___ n_ i________
i-a-i g- a-u n- n- k-n-j- w- i-h- n- i-i-a-e-.
----------------------------------------------
itami ga aru no ni kanojo wa isha ni ikimasen.
Deşi are dureri, ea nu merge la medic.
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。
itami ga aru no ni kanojo wa isha ni ikimasen.
Deşi nu are bani, ea cumpără o maşină.
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。
0
o-ane ga -----n--kano-o w- k-r-m--- ka-----.
o____ g_ n______ k_____ w_ k_____ o k_______
o-a-e g- n-i-o-i k-n-j- w- k-r-m- o k-i-a-u-
--------------------------------------------
okane ga nainoni kanojo wa kuruma o kaimasu.
Deşi nu are bani, ea cumpără o maşină.
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。
okane ga nainoni kanojo wa kuruma o kaimasu.
Ea a studiat. Totuşi nu găseşte un post.
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。
0
kanoj- -a -aigaku-- ----- Ni---a-a-a-az-- shigo-- -a---ts--ar-ma--n.
k_____ w_ d______ o d____ N______________ s______ g_ m______________
k-n-j- w- d-i-a-u o d-t-. N-m-k-k-w-r-z-, s-i-o-o g- m-t-u-a-i-a-e-.
--------------------------------------------------------------------
kanojo wa daigaku o deta. Nimokakawarazu, shigoto ga mitsukarimasen.
Ea a studiat. Totuşi nu găseşte un post.
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。
kanojo wa daigaku o deta. Nimokakawarazu, shigoto ga mitsukarimasen.
Ea are dureri. Totuşi nu merge la medic.
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。
0
i---i ga --im-su--Ni-o-a---a-az-- k-noj--w- i--a--i --im--en.
i____ g_ a_______ N______________ k_____ w_ i___ n_ i________
i-a-i g- a-i-a-u- N-m-k-k-w-r-z-, k-n-j- w- i-h- n- i-i-a-e-.
-------------------------------------------------------------
itami ga arimasu. Nimokakawarazu, kanojo wa isha ni ikimasen.
Ea are dureri. Totuşi nu merge la medic.
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。
itami ga arimasu. Nimokakawarazu, kanojo wa isha ni ikimasen.
Ea nu are bani. Totuşi cumpără o maşină.
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。
0
k------w--o--ne-ga -ri--s--- ---o-ak-war---,-s-----k---a-u.
k_____ w_ o____ g_ a________ N__________________ o k_______
k-n-j- w- o-a-e g- a-i-a-e-. N-m-k-k-w-r-z-,-s-a o k-i-a-u-
-----------------------------------------------------------
kanojo wa okane ga arimasen. Nimokakawarazu,-sha o kaimasu.
Ea nu are bani. Totuşi cumpără o maşină.
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。
kanojo wa okane ga arimasen. Nimokakawarazu,-sha o kaimasu.