Fiul meu nu a vrut să se joace cu păpuşa.
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
0
wata-h--n- m-su---w------y--e-w- ----i---g---mas-nd-shi--.
w______ n_ m_____ w_ n_______ w_ a______ g________________
w-t-s-i n- m-s-k- w- n-n-y-d- w- a-o-i-a g-r-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------------
watashi no musuko wa ningyōde wa asobita garimasendeshita.
Fiul meu nu a vrut să se joace cu păpuşa.
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
watashi no musuko wa ningyōde wa asobita garimasendeshita.
Fiica mea nu a vrut să joace fotbal cu mine.
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
0
w-t--h---o -us-m- ----a--ā-- --it-----i-a--n-es-i--.
w______ n_ m_____ w_ s____ o s____ g________________
w-t-s-i n- m-s-m- w- s-k-ā o s-i-a g-r-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------
watashi no musume wa sakkā o shita garimasendeshita.
Fiica mea nu a vrut să joace fotbal cu mine.
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
watashi no musume wa sakkā o shita garimasendeshita.
Soţia mea nu a vrut să joace şah cu mine.
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
0
t--m--wa, w--a-----o--- c-e-u --s-ita-----m---nd-shi-a.
t____ w__ w______ t_ w_ c____ o s____ g________________
t-u-a w-, w-t-s-i t- w- c-e-u o s-i-a g-r-m-s-n-e-h-t-.
-------------------------------------------------------
tsuma wa, watashi to wa chesu o shita garimasendeshita.
Soţia mea nu a vrut să joace şah cu mine.
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
tsuma wa, watashi to wa chesu o shita garimasendeshita.
Copiii mei nu au vrut să se plimbe.
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
0
ko-o-o--ch---a, -a--- - sh-ta -ari-a--nde--i-a.
k__________ w__ s____ o s____ g________________
k-d-m-d-c-i w-, s-n-o o s-i-a g-r-m-s-n-e-h-t-.
-----------------------------------------------
kodomodachi wa, sanpo o shita garimasendeshita.
Copiii mei nu au vrut să se plimbe.
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
kodomodachi wa, sanpo o shita garimasendeshita.
Nu au vrut să strângă în cameră.
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
0
kar--- -- h--a o-s--i s--ta--naka--- -od-su---.
k_____ w_ h___ o s___ s_____________ n_____ n__
k-r-r- w- h-y- o s-j- s-i-a-u-a-a-t- n-d-s- n-.
-----------------------------------------------
karera wa heya o sōji shitakunakatta nodesu ne.
Nu au vrut să strângă în cameră.
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
karera wa heya o sōji shitakunakatta nodesu ne.
Nu au vrut să meargă în pat.
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
0
ka-e-- w- ---ni ik-ta---a--tta--o--su ne.
k_____ w_ n_ n_ i_____________ n_____ n__
k-r-r- w- n- n- i-i-a-u-a-a-t- n-d-s- n-.
-----------------------------------------
karera wa ne ni ikitakunakatta nodesu ne.
Nu au vrut să meargă în pat.
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
karera wa ne ni ikitakunakatta nodesu ne.
Nu a avut voie să mănânce îngheţată.
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
0
kar---- a--- o--ab----wa -ke-a----eshi-a.
k___ w_ a___ o t_____ w_ i_______________
k-r- w- a-s- o t-b-t- w- i-e-a-e-d-s-i-a-
-----------------------------------------
kare wa aisu o tabete wa ikemasendeshita.
Nu a avut voie să mănânce îngheţată.
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
kare wa aisu o tabete wa ikemasendeshita.
Nu a avut voie să mănânce ciocolată.
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
0
ka-e wa---ok-r--o-- t-b--- wa -kem--e-d--hi-a.
k___ w_ c________ o t_____ w_ i_______________
k-r- w- c-o-o-ē-o o t-b-t- w- i-e-a-e-d-s-i-a-
----------------------------------------------
kare wa chokorēto o tabete wa ikemasendeshita.
Nu a avut voie să mănânce ciocolată.
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
kare wa chokorēto o tabete wa ikemasendeshita.
Nu a avut voie să mănânce bomboane.
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
0
k--e wa-k-a--ī-o t-------a-i--m--e-des----.
k___ w_ k_____ o t_____ w_ i_______________
k-r- w- k-a-d- o t-b-t- w- i-e-a-e-d-s-i-a-
-------------------------------------------
kare wa kyandī o tabete wa ikemasendeshita.
Nu a avut voie să mănânce bomboane.
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
kare wa kyandī o tabete wa ikemasendeshita.
Am avut voie să-mi doresc ceva.
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
0
wata-h--w--na-i-ka-nozon-- -o-yo-a--a n-d-su.
w______ w_ n___ k_ n______ m_ y______ n______
w-t-s-i w- n-n- k- n-z-n-e m- y-k-t-a n-d-s-.
---------------------------------------------
watashi wa nani ka nozonde mo yokatta nodesu.
Am avut voie să-mi doresc ceva.
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
watashi wa nani ka nozonde mo yokatta nodesu.
Am avut voie să-mi cumpăr o rochie.
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
0
watas-i w- j-----ni d--e-u-- ka----to-g----ki-as---a.
w______ w_ j____ n_ d_____ o k__ k___ g_ d___________
w-t-s-i w- j-b-n n- d-r-s- o k-u k-t- g- d-k-m-s-i-a-
-----------------------------------------------------
watashi wa jibun ni doresu o kau koto ga dekimashita.
Am avut voie să-mi cumpăr o rochie.
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
watashi wa jibun ni doresu o kau koto ga dekimashita.
Am avut voie să-mi iau o pralină.
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
0
w-tas-i wa ch-ko---o - --rau --t-----d--i-a--i-a.
w______ w_ c________ o m____ k___ g_ d___________
w-t-s-i w- c-o-o-ē-o o m-r-u k-t- g- d-k-m-s-i-a-
-------------------------------------------------
watashi wa chokorēto o morau koto ga dekimashita.
Am avut voie să-mi iau o pralină.
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
watashi wa chokorēto o morau koto ga dekimashita.
Ai avut voie să fumezi în avion?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
0
a---- -a-h--ō-- n- n--a--- tab-k- ----tt- -o--o--t-----d-s----?
a____ w_ h_____ n_ n___ d_ t_____ o s____ m_ y______ n_____ k__
a-a-a w- h-k-k- n- n-k- d- t-b-k- o s-t-e m- y-k-t-a n-d-s- k-?
---------------------------------------------------------------
anata wa hikōki no naka de tabako o sutte mo yokatta nodesu ka?
Ai avut voie să fumezi în avion?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
anata wa hikōki no naka de tabako o sutte mo yokatta nodesu ka?
Ai avut voie să bei bere în spital?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
0
a---- -a-----n-d- bī-- o --nde--o--o--tta--o-e-- k-?
a____ w_ b____ d_ b___ o n____ m_ y______ n_____ k__
a-a-a w- b-ō-n d- b-r- o n-n-e m- y-k-t-a n-d-s- k-?
----------------------------------------------------
anata wa byōin de bīru o nonde mo yokatta nodesu ka?
Ai avut voie să bei bere în spital?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
anata wa byōin de bīru o nonde mo yokatta nodesu ka?
Ai avut voie să iei câinele cu tine în hotel?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
0
a---- w--inu o -oter-----ts--e----te -- y---tt----de-u -a?
a____ w_ i__ o h_____ n_ t__________ m_ y______ n_____ k__
a-a-a w- i-u o h-t-r- n- t-u-e-e-t-e m- y-k-t-a n-d-s- k-?
----------------------------------------------------------
anata wa inu o hoteru ni tsureteitte mo yokatta nodesu ka?
Ai avut voie să iei câinele cu tine în hotel?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
anata wa inu o hoteru ni tsureteitte mo yokatta nodesu ka?
În vacanţe copiii aveau voie să stea mult afară.
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
0
ky-k-----,-kodom-da--i wa-o--kum--e-ga---i-i-- k-t- ga--u-us- re-- ----h-t-.
k_________ k__________ w_ o____________ n_ i__ k___ g_ y_____ r___ i________
k-ū-a-c-ū- k-d-m-d-c-i w- o-o-u-a-e-g-i n- i-u k-t- g- y-r-s- r-t- i-a-h-t-.
----------------------------------------------------------------------------
kyūka-chū, kodomodachi wa osokumade-gai ni iru koto ga yurusa rete imashita.
În vacanţe copiii aveau voie să stea mult afară.
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
kyūka-chū, kodomodachi wa osokumade-gai ni iru koto ga yurusa rete imashita.
Aveau voie să se joace mult în curte.
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
0
kar-r--w- ch-jikan----kaniwa--e aso-u-k----g- -uru---r-t- -m-s---a.
k_____ w_ c________ n_______ d_ a____ k___ g_ y_____ r___ i________
k-r-r- w- c-ō-i-a-, n-k-n-w- d- a-o-u k-t- g- y-r-s- r-t- i-a-h-t-.
-------------------------------------------------------------------
karera wa chōjikan, nakaniwa de asobu koto ga yurusa rete imashita.
Aveau voie să se joace mult în curte.
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
karera wa chōjikan, nakaniwa de asobu koto ga yurusa rete imashita.
Aveau voie să stea treji până târziu.
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
0
ka--ra---, o-ok-m--- -k--e-i-- --to o yur-s- re-- i-ashit-.
k_____ w__ o________ o____ i__ k___ o y_____ r___ i________
k-r-r- w-, o-o-u-a-e o-i-e i-u k-t- o y-r-s- r-t- i-a-h-t-.
-----------------------------------------------------------
karera wa, osokumade okite iru koto o yurusa rete imashita.
Aveau voie să stea treji până târziu.
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
karera wa, osokumade okite iru koto o yurusa rete imashita.