పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ స్టేషన్ వద్ద   »   lv Stacijā

33 [ముప్పై మూడు]

ట్రైన్ స్టేషన్ వద్ద

ట్రైన్ స్టేషన్ వద్ద

33 [trīsdesmit trīs]

Stacijā

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లాట్వియన్ ప్లే చేయండి మరింత
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? Kad -- --ka-----v--c--ns ----e-l--i? K__ i_ n_______ v_______ u_ B_______ K-d i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- B-r-ī-i- ------------------------------------ Kad ir nākamais vilciens uz Berlīni? 0
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? Kad ir-n-k-ma-- vil---n---z-P-rī-i? K__ i_ n_______ v_______ u_ P______ K-d i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- P-r-z-? ----------------------------------- Kad ir nākamais vilciens uz Parīzi? 0
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? Ka- -r nā---ai- -i-ciens-u----ndonu? K__ i_ n_______ v_______ u_ L_______ K-d i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- L-n-o-u- ------------------------------------ Kad ir nākamais vilciens uz Londonu? 0
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Cik-s--r--ākamais-vi--i--s -- -a-š-v-? C____ i_ n_______ v_______ u_ V_______ C-k-s i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- V-r-a-u- -------------------------------------- Cikos ir nākamais vilciens uz Varšavu? 0
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Cik-s----nā-amai- v-l--en- u--Stokh--mu? C____ i_ n_______ v_______ u_ S_________ C-k-s i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- S-o-h-l-u- ---------------------------------------- Cikos ir nākamais vilciens uz Stokholmu? 0
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? C-kos ---nāka--is-vilc--n--u- B-d-p---u? C____ i_ n_______ v_______ u_ B_________ C-k-s i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- B-d-p-š-u- ---------------------------------------- Cikos ir nākamais vilciens uz Budapeštu? 0
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి E---ē-o--bi---i u- Ma-r-di. E_ v____ b_____ u_ M_______ E- v-l-s b-ļ-t- u- M-d-i-i- --------------------------- Es vēlos biļeti uz Madridi. 0
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి E- vēl-- --ļe-i--z Pr--u. E_ v____ b_____ u_ P_____ E- v-l-s b-ļ-t- u- P-ā-u- ------------------------- Es vēlos biļeti uz Prāgu. 0
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి Es -ēlo--bi-e----- -erni. E_ v____ b_____ u_ B_____ E- v-l-s b-ļ-t- u- B-r-i- ------------------------- Es vēlos biļeti uz Berni. 0
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? C---s vi--i----p-e--- -ī-ē? C____ v_______ p_____ V____ C-k-s v-l-i-n- p-e-ā- V-n-? --------------------------- Cikos vilciens pienāk Vīnē? 0
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? Ci--s vil---n--p--n---M-sk---? C____ v_______ p_____ M_______ C-k-s v-l-i-n- p-e-ā- M-s-a-ā- ------------------------------ Cikos vilciens pienāk Maskavā? 0
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? C---s v------s p----- -mst-rdam-? C____ v_______ p_____ A__________ C-k-s v-l-i-n- p-e-ā- A-s-e-d-m-? --------------------------------- Cikos vilciens pienāk Amsterdamā? 0
నేను ట్రైన్లు మారాలా? Vai man-i--jā-ā--ēž-s? V__ m__ i_ j__________ V-i m-n i- j-p-r-ē-a-? ---------------------- Vai man ir jāpārsēžas? 0
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది? No--ur--c--a atie---i--ien-? N_ k___ c___ a____ v________ N- k-r- c-ļ- a-i-t v-l-i-n-? ---------------------------- No kura ceļa atiet vilciens? 0
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా? V-i----cien- -- -uļ-m--g---? V__ v_______ i_ g___________ V-i v-l-i-n- i- g-ļ-m-a-o-s- ---------------------------- Vai vilcienā ir guļamvagons? 0
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి Es------ --ļ-ti uz--riseli-t--a------. E_ v____ b_____ u_ B______ t____ t____ E- v-l-s b-ļ-t- u- B-i-e-i t-k-i t-r-. -------------------------------------- Es vēlos biļeti uz Briseli tikai turp. 0
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి E- -ē--- -i--ti-atp-k-ļb-auci-n-m no K-pen-āg-na-. E_ v____ b_____ a________________ n_ K____________ E- v-l-s b-ļ-t- a-p-k-ļ-r-u-i-n-m n- K-p-n-ā-e-a-. -------------------------------------------------- Es vēlos biļeti atpakaļbraucienam no Kopenhāgenas. 0
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత? C---m-ks- viet---u-am---onā? C__ m____ v____ g___________ C-k m-k-ā v-e-a g-ļ-m-a-o-ā- ---------------------------- Cik maksā vieta guļamvagonā? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -