పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   lv Viesnīcā – sūdzības

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [divdesmit astoņi]

Viesnīcā – sūdzības

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లాట్వియన్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు Duša n-d-r-o---. D___ n__________ D-š- n-d-r-o-a-. ---------------- Duša nedarbojas. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు N-v--ilt----ens. N__ s____ ū_____ N-v s-l-ā ū-e-s- ---------------- Nav siltā ūdens. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? V-- -o--e-a-ē-- -al--o-? V__ t_ n_______ s_______ V-i t- n-v-r-t- s-l-b-t- ------------------------ Vai to nevarētu salabot? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు I--a-- --v tel----a. I_____ n__ t________ I-t-b- n-v t-l-f-n-. -------------------- Istabā nav telefona. 0
గదిలో టీవీ లేదు Is---- nav-tele---ora. I_____ n__ t__________ I-t-b- n-v t-l-v-z-r-. ---------------------- Istabā nav televizora. 0
గదికి వసారా లేదు I-t---i-n-- b-lkon-. I______ n__ b_______ I-t-b-i n-v b-l-o-a- -------------------- Istabai nav balkona. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది Ista----r-par s-aļ-. I_____ i_ p__ s_____ I-t-b- i- p-r s-a-u- -------------------- Istaba ir par skaļu. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది Ist-----r--a--ma-u. I_____ i_ p__ m____ I-t-b- i- p-r m-z-. ------------------- Istaba ir par mazu. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది I-t-b--i- --r -umšu. I_____ i_ p__ t_____ I-t-b- i- p-r t-m-u- -------------------- Istaba ir par tumšu. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు Apku-e-n-dar---as. A_____ n__________ A-k-r- n-d-r-o-a-. ------------------ Apkure nedarbojas. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు G---a k---ic---i---- -ed-rboj--. G____ k_____________ n__________ G-i-a k-n-i-i-n-e-i- n-d-r-o-a-. -------------------------------- Gaisa kondicionieris nedarbojas. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు T-le---o-- n------j-s. T_________ n__________ T-l-v-z-r- n-d-r-o-a-. ---------------------- Televizors nedarbojas. 0
నాకు అది నచ్చదు Tas--an ne-a-ī-. T__ m__ n_______ T-s m-n n-p-t-k- ---------------- Tas man nepatīk. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది Tas --n--r par-dā--u. T__ m__ i_ p__ d_____ T-s m-n i- p-r d-r-u- --------------------- Tas man ir par dārgu. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? Va- Jum--na- -a--lē--ks? V__ J___ n__ k__ l______ V-i J-m- n-v k-s l-t-k-? ------------------------ Vai Jums nav kas lētāks? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? V-- -e t-v-m- i--k-da j-u-ieš--v-e----a? V__ t_ t_____ i_ k___ j_______ v________ V-i t- t-v-m- i- k-d- j-u-i-š- v-e-n-c-? ---------------------------------------- Vai te tuvumā ir kāda jauniešu viesnīca? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Vai -e--uv-m--ir-kād---an-i--? V__ t_ t_____ i_ k___ p_______ V-i t- t-v-m- i- k-d- p-n-i-a- ------------------------------ Vai te tuvumā ir kāda pansija? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? Va- -e-t-v-mā ir---ds-r-s-o-āns? V__ t_ t_____ i_ k___ r_________ V-i t- t-v-m- i- k-d- r-s-o-ā-s- -------------------------------- Vai te tuvumā ir kāds restorāns? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -