పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ స్టేషన్ వద్ద   »   hu A vasútállomáson

33 [ముప్పై మూడు]

ట్రైన్ స్టేషన్ వద్ద

ట్రైన్ స్టేషన్ వద్ద

33 [harminchárom]

A vasútállomáson

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? Mikor-ind-- a---v-t---ő vo-at----linb-? M____ i____ a k________ v____ B________ M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t B-r-i-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Berlinbe? 0
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? M-k-r-i-d-l-- köve-kező von---Pár---b-? M____ i____ a k________ v____ P________ M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t P-r-z-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Párizsba? 0
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? Mi-o- i-d-- a követk--- -o-a- -o-don--? M____ i____ a k________ v____ L________ M-k-r i-d-l a k-v-t-e-ő v-n-t L-n-o-b-? --------------------------------------- Mikor indul a következő vonat Londonba? 0
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? H-ny-ór-k-r-ind-- ----na- --rsó--? H___ ó_____ i____ a v____ V_______ H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t V-r-ó-a- ---------------------------------- Hány órakor indul a vonat Varsóba? 0
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? H--- ---k-r i--ul ------t------holm-a? H___ ó_____ i____ a v____ S___________ H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t S-o-k-o-m-a- -------------------------------------- Hány órakor indul a vonat Stockholmba? 0
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Há-y ór-ko---n-ul-a von-t --d-p---re? H___ ó_____ i____ a v____ B__________ H-n- ó-a-o- i-d-l a v-n-t B-d-p-s-r-? ------------------------------------- Hány órakor indul a vonat Budapestre? 0
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి S-ere-nék--gy-j--ye- Ma-rid-a. S________ e__ j_____ M________ S-e-e-n-k e-y j-g-e- M-d-i-b-. ------------------------------ Szeretnék egy jegyet Madridba. 0
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి S-e-e-né---gy jegy-- P-----a. S________ e__ j_____ P_______ S-e-e-n-k e-y j-g-e- P-á-á-a- ----------------------------- Szeretnék egy jegyet Prágába. 0
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి S---e-----eg- ------ Ber--e. S________ e__ j_____ B______ S-e-e-n-k e-y j-g-e- B-r-b-. ---------------------------- Szeretnék egy jegyet Bernbe. 0
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? M--o----kez-k--e- - -on-- -éc---? M____ é______ m__ a v____ B______ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t B-c-b-? --------------------------------- Mikor érkezik meg a vonat Bécsbe? 0
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? Mi--- érkez-------a v-nat-Mo-zkv-b-? M____ é______ m__ a v____ M_________ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t M-s-k-á-a- ------------------------------------ Mikor érkezik meg a vonat Moszkvába? 0
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? M----------i----- a v-n---Am-----d-m--? M____ é______ m__ a v____ A____________ M-k-r é-k-z-k m-g a v-n-t A-s-t-r-a-b-? --------------------------------------- Mikor érkezik meg a vonat Amszterdamba? 0
నేను ట్రైన్లు మారాలా? Át ke-l ---ll---? Á_ k___ s________ Á- k-l- s-á-l-o-? ----------------- Át kell szállnom? 0
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది? Me--ik -ág-n--ól-i--ul --v----? M_____ v________ i____ a v_____ M-l-i- v-g-n-r-l i-d-l a v-n-t- ------------------------------- Melyik vágányról indul a vonat? 0
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా? V-n ---ók-c-i---v--a-on? V__ h________ a v_______ V-n h-l-k-c-i a v-n-t-n- ------------------------ Van hálókocsi a vonaton? 0
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి É- c-ak-----od-u--- -ze-et--k Brü-ssz--b-. É_ c___ e__ o______ s________ B___________ É- c-a- e-y o-a-t-t s-e-e-n-k B-ü-s-z-l-e- ------------------------------------------ Én csak egy odautat szeretnék Brüssszelbe. 0
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి E-y--etú----yet-kére- K--p-n--g---. E__ r__________ k____ K____________ E-y r-t-r-e-y-t k-r-k K-p-e-h-g-b-. ----------------------------------- Egy retúrjegyet kérek Koppenhágába. 0
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత? M----i----e------y-h--y - háló-o------? M_______ k____ e__ h___ a h____________ M-n-y-b- k-r-l e-y h-l- a h-l-k-c-i-a-? --------------------------------------- Mennyibe kerül egy hely a hálókocsiban? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -