Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Ở trường học   »   uz Maktabda

4 [Bốn]

Ở trường học

Ở trường học

4 [tort]

Maktabda

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Uzbek Chơi Thêm
Chúng ta ở đâu? B-----zir-qa---dami-? B__ h____ q__________ B-z h-z-r q-y-r-a-i-? --------------------- Biz hozir qayerdamiz? 0
Chúng ta ở trường học. Bi----kt--d----. B__ m___________ B-z m-k-a-d-m-z- ---------------- Biz maktabdamiz. 0
Chúng ta có giờ học. Bi-da---nf --r. B____ s___ b___ B-z-a s-n- b-r- --------------- Bizda sinf bor. 0
Đây là các học sinh. B-l-r-ta--bala-. B____ t_________ B-l-r t-l-b-l-r- ---------------- Bular talabalar. 0
Đây là cô giáo. B---q-tu----. B_ o_________ B- o-i-u-c-i- ------------- Bu oqituvchi. 0
Đây là lớp học. Bu-si-f. B_ s____ B- s-n-. -------- Bu sinf. 0
Chúng ta làm gì? Bi- -im---il---z? B__ n___ q_______ B-z n-m- q-l-m-z- ----------------- Biz nima qilamiz? 0
Chúng ta học. B-z ---a--miz. B__ o_________ B-z o-g-n-m-z- -------------- Biz organamiz. 0
Chúng ta học một ngôn ngữ. B------ o--a--miz. B__ t__ o_________ B-z t-l o-g-n-m-z- ------------------ Biz til organamiz. 0
Tôi học tiếng Anh. Men in-l-z-tili-- ---an--an. M__ i_____ t_____ o_________ M-n i-g-i- t-l-n- o-g-n-m-n- ---------------------------- Men ingliz tilini organaman. 0
Bạn học tiếng Tây Ban Nha. si- -s----ti---- -r-an-siz s__ i____ t_____ o________ s-z i-p-n t-l-n- o-g-n-s-z -------------------------- siz ispan tilini organasiz 0
Anh ấy học tiếng Đức. Nem-- t-li-i-org-n-oq-a. N____ t_____ o__________ N-m-s t-l-n- o-g-n-o-d-. ------------------------ Nemis tilini organmoqda. 0
Chúng tôi học tiếng Pháp. Bi- fra-t--z--il-n--o-ga----m-z. B__ f_______ t_____ o___________ B-z f-a-t-u- t-l-n- o-g-n-a-m-z- -------------------------------- Biz frantsuz tilini organyapmiz. 0
Các bạn học tiếng Ý . S-z-i-aly-n--a---gan-siz. S__ i_________ o_________ S-z i-a-y-n-h- o-g-n-s-z- ------------------------- Siz italyancha organasiz. 0
Họ học tiếng Nga. Siz-ru------n-----an--iz. S__ r__ t_____ o_________ S-z r-s t-l-n- o-g-n-s-z- ------------------------- Siz rus tilini organasiz. 0
Học ngôn ngữ rất là thú vị. Til---ni o--ani-h -iz----l-. T_______ o_______ q_________ T-l-a-n- o-g-n-s- q-z-q-r-i- ---------------------------- Tillarni organish qiziqarli. 0
Chúng tôi muốn hiểu những người khác. B----d--l-rn- tus---is-n- xoh--ym--. B__ o________ t__________ x_________ B-z o-a-l-r-i t-s-u-i-h-i x-h-a-m-z- ------------------------------------ Biz odamlarni tushunishni xohlaymiz. 0
Chúng tôi muốn nói chuyện với những người khác. B-z-o-am--- --l-- g---a-hm----i-i-. B__ o______ b____ g________________ B-z o-a-l-r b-l-n g-p-a-h-o-c-i-i-. ----------------------------------- Biz odamlar bilan gaplashmoqchimiz. 0

Ngày Quốc tế Tiếng Mẹ đẻ

Bạn có yêu tiếng mẹ đẻ của mình? Vậy thì từ nay bạn nên kỷ niệm ngày tiếng mẹ đẻ! Đó là vào ngày 21 tháng Hai Đó là Ngày Quốc tế Tiếng Mẹ đẻ. Ngày này được tổ chức hàng năm kể từ năm 2000. UNESCO thành lập ngày này. UNESCO là một tổ chức Liên Hợp Quốc (LHQ). Đó là một tổ chức quan tâm đến các lĩnh vực khoa học, giáo dục, và văn hóa. Tổ chức UNESCO luôn nỗ lưc bảo vệ di sản văn hóa của nhân loại. Ngôn ngữ cũng là một di sản văn hóa. Vì vậy, chúng phải được bảo vệ, trau dồi, và phát huy. Đa dạng ngôn ngữ được kỷ niệm vào ngày 21 tháng 2. Người ta ước tính có khoảng 6.000 đến 7.000 ngôn ngữ trên toàn thế giới. Tuy nhiên một nửa trong số đó đang có nguy cơ biến mất. Cứ hai tuần lại có một ngôn ngữ bị mất mãi mãi. Mỗi ngôn ngữ là một tài sản tri thức khổng lồ. Tri thức của một dân tộc được gọi gọn trong các ngôn ngữ. Lịch sử của một dân tộc được thể hiện trong ngôn ngữ của nó. Phong tục và truyền thống cũng được truyền qua ngôn ngữ. Vì lý do này, ngôn ngữ bản địa là một phần bản sắc của mỗi dân tộc. Khi một ngôn ngữ mất đi là không chỉ mất đi các từ ngữ. Và tất cả điều này cần được tôn vinh vào ngày 21 tháng 2. Mọi người nên hiểu ý nghĩa của ngôn ngữ. Và con người nên thể hiện hiểu biết đó thông qua những gì họ có thể làm để bảo vệ ngôn ngữ. Vì vậy, hãy cho ngôn ngữ của bạn thấy nó quan trọng với bạn! Có lẽ bạn có thể nướng một chiếc bánh? và viết lên đó một dòng chữ thất đẹp. Trong ‘ngôn ngữ mẹ’ của bạn, tất nhiên!