መዝገበ ቃላት
ተውላጠ ቃላትን ይማሩ - ዐረብኛ

خارج
يود الخروج من السجن.
kharij
yawadu alkhuruj min alsajna.
ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።

أخيرًا
أخيرًا، تقريباً لا شيء يبقى.
akhyran
akhyran, tqrybaan la shay‘ yabqaa.
በመጨረሻ
በመጨረሻ፣ ጥቂት ብቻ የሚቀረው ነው።

لا
أنا لا أحب الصبار.
la
‘ana la ‘uhibu alsabari.
አይ
እኔ አይቲን ከክታፉ አልወደውም።

بعد
الحيوانات الصغيرة تتبع أمها.
baed
alhayawanat alsaghirat tatabae ‘umaha.
በኋላ
የትውልዱ እንስሶች እናታቸውን በኋላ ይከተላሉ።

مجانًا
الطاقة الشمسية مجانًا.
mjanan
altaaqat alshamsiat mjanan.
በነጻ
ፀጉር ብርሃን በነጻ ነው።

الآن
الآن يمكننا البدء.
alan
alan yumkinuna albad‘u.
አሁን
አሁን መጀመሪያውን ልናርፍ።

بعيدًا
هو يحمل الفريسة بعيدًا.
beydan
hu yahmil alfarisat beydan.
ወደርቅ
አረቦቹን ወደርቅ ይዞታል።

وحدي
أستمتع بالمساء وحدي.
wahdi
‘astamtie bialmasa‘ wahdi.
ብቻውን
በብቻዬ ያህል ምሽቱን እያበላሻሁ ነው።

لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
ምንም ስፍራ
ይህ የእግር ወጥ ምንም ስፍራ አይደርስም።

للأسفل
هو يطير للأسفل إلى الوادي.
lil‘asfal
hu yatir lil‘asfal ‘iilaa alwadi.
ወደታች
ወደታች ወደ ሸለቆው ይበር፣

تقريبًا
الخزان تقريبًا فارغ.
tqryban
alkhazaan tqryban fargh.
በትክል
ታንኩ በትክል ባዶ ነው።
