schreiben
ل-ھ--
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
li-hna
l_____
l-k-n-
------
likhna
Er schrieb einen Brief.
ا- -- ایک-خ- --ھا--
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
i- -e a-k kh-t l------
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
Er schrieb einen Brief.
اس نے ایک خط لکھا -
is ne aik khat likha -
Und sie schrieb eine Karte.
ا-ر ا- ----ی- کا-ڈ --ھا--
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
au--is -e-aik ca-d-lik-a--
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
Und sie schrieb eine Karte.
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
aur is ne aik card likha -
lesen
پ-ھن-
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
pa--na
p_____
p-r-n-
------
parhna
Er las eine Illustrierte.
ا- نے ا-ک -یگزین----ا--
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
is-n---ik-m-g-zin- p-r-a--
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
Er las eine Illustrierte.
اس نے ایک میگزین پڑھا -
is ne aik magazine parha -
Und sie las ein Buch.
ا---اس--ے--یک کتا- --ھ---
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
au- is -e-a-k k---ab ---hi--
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
Und sie las ein Buch.
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
aur is ne aik kitaab parhi -
nehmen
-ینا
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
l-na
l___
l-n-
----
lena
Er nahm eine Zigarette.
اس نے-ا-- س-ری------
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
is-ne-a-- c--r-t---l---
i_ n_ a__ c_______ l_ -
i- n- a-k c-g-e-t- l- -
-----------------------
is ne aik cigrette li -
Er nahm eine Zigarette.
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik cigrette li -
Sie nahm ein Stück Schokolade.
ا- نے ای- چوکلی- لی -
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
is n--a-- ----
i_ n_ a__ l_ -
i- n- a-k l- -
--------------
is ne aik li -
Sie nahm ein Stück Schokolade.
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
is ne aik li -
Er war untreu, aber sie war treu.
و- -ےوف--ت-----ک---- -----ر ت-- -
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
woh -a---ar-nahi t-a l-k-----h --f-dar--hi -
w__ w______ n___ t__ l____ w__ w______ t__ -
w-h w-f-d-r n-h- t-a l-k-n w-h w-f-d-r t-i -
--------------------------------------------
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
Er war untreu, aber sie war treu.
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
Er war faul, aber sie war fleißig.
و- ---- تھا-لی-ن-وہ م-ن------ -
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
w-- ka-h-l--h--l---- w-h-me--at- t-i--
w__ k_____ t__ l____ w__ m______ t__ -
w-h k-a-i- t-a l-k-n w-h m-h-a-i t-i -
--------------------------------------
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
Er war faul, aber sie war fleißig.
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
Er war arm, aber sie war reich.
-- --ی--تھ- -یک- و- ام-ر-ت-ی--
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
w-h -ha-eeb-t-a--ekin--oh-A-e--------
w__ g______ t__ l____ w__ A____ t__ -
w-h g-a-e-b t-a l-k-n w-h A-e-r t-i -
-------------------------------------
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
Er war arm, aber sie war reich.
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
ا-ک----- پ-سے ن-ی---ھے -لک---ر-ے--
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
us--y-pa-s -a--a--n--i-t--y -a---- qa-za---
u____ p___ p_____ n___ t___ b_____ q_____ -
u-k-y p-a- p-i-a- n-h- t-a- b-l-a- q-r-a- -
-------------------------------------------
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
Er hatte kein Glück, sondern Pech.
-- -------- -ہیں---- ---- ب- ق--ت -
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
woh--h-s--qism-t---------------y-b---qismat -
w__ k____ q_____ n___ t__ b_____ b__ q_____ -
w-h k-u-h q-s-a- n-h- t-a b-l-a- b-d q-s-a- -
---------------------------------------------
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
Er hatte kein Glück, sondern Pech.
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg.
ا-- کا---بی--ہی- ------ک- نا --م- -
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
u-a- ---y--- n-h- mili b-lkay n--k-ami--
u___ k______ n___ m___ b_____ n_ k____ -
u-a- k-m-a-i n-h- m-l- b-l-a- n- k-a-i -
----------------------------------------
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg.
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden.
وہ-مطمع---------ھا-بل-ہ --ر مط--ی- -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
woh-nah- t--------y --a-r--
w__ n___ t__ b_____ g____ -
w-h n-h- t-a b-l-a- g-a-r -
---------------------------
woh nahi tha balkay ghair -
Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden.
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
woh nahi tha balkay ghair -
Er war nicht glücklich, sondern unglücklich.
-ہ -و- نہی----ا-ب----ن- خ----
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
w-- -hu---n-h---h---a-kay na-k---h--
w__ k____ n___ t__ b_____ n_ k____ -
w-h k-u-h n-h- t-a b-l-a- n- k-u-h -
------------------------------------
woh khush nahi tha balkay na khush -
Er war nicht glücklich, sondern unglücklich.
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
woh khush nahi tha balkay na khush -
Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch.
و- م-رب-ن-ن--ں---ا-ب--ہ ن- --ر-ا- -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
woh-me--r--- -a---t-a ---k-y--a m--arb----
w__ m_______ n___ t__ b_____ n_ m_______ -
w-h m-h-r-a- n-h- t-a b-l-a- n- m-h-r-a- -
------------------------------------------
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch.
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
woh meharban nahi tha balkay na meharban -