Ich zeichne einen Mann.
میں -یک--رد-ک- ----- بنا -ہا-ہو--
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
me-- --k-mard--i-tasweer --na -aha hoon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Ich zeichne einen Mann.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Zuerst den Kopf.
-ہ-- سر-
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
p-h----sir-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Zuerst den Kopf.
پہلے سر-
pehlay sir-
Der Mann trägt einen Hut.
-رد کے--ر-پ- ٹوپی--ے-
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
ma-- -e ------r topi hai -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Der Mann trägt einen Hut.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Die Haare sieht man nicht.
-س -ے---- -ظر-ن--- -رہے -یں-
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i- -- ---- -a------hi ----y-h-n-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Die Haare sieht man nicht.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Die Ohren sieht man auch nicht.
اس----کان ب-ی---ر-ن-ی--آرہے-ہی--
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i- -- ka-- --i---z---n-hi-arha- -in-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Die Ohren sieht man auch nicht.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Den Rücken sieht man auch nicht.
-- کی-ک-- ب-----ر-ن-یں ---- ہے-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
is ---ka-ar ------zar--ahi aa-ra---hai--
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Den Rücken sieht man auch nicht.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Ich zeichne die Augen und den Mund.
م-ں آنکھ-اور---ہ-ب-----ا--و--
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
me-n ---kh a-- -u--ba---r----ho-n
m___ a____ a__ m__ b___ r___ h___
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
Ich zeichne die Augen und den Mund.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
Der Mann tanzt und lacht.
وہ م-- نا--رہ---- او----س --- ---
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
w---m-rd--a-c---a-a h-- aur-ha-- ---a ha- -
w__ m___ n____ r___ h__ a__ h___ r___ h__ -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
Der Mann tanzt und lacht.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
Der Mann hat eine lange Nase.
-رد کی -ا----بی ہے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
mar---i-naa--l--bi -a---
m___ k_ n___ l____ h__ -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
Der Mann hat eine lange Nase.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
Er trägt einen Stock in den Händen.
اس------تھ-می----- -ھڑ---ے-
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
i--ke ----h---i- -ik ch---i--a---
i_ k_ h____ m___ a__ c_____ h__ -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
Er trägt einen Stock in den Händen.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
Er trägt auch einen Schal um den Hals.
ا- -ے -رد- -ے ارد گ-د ایک--ا- -وڑھی----ی ---
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
i--n- ----s--al ---- hu--h-- -
i_ n_ a__ s____ o___ h__ h__ -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
Er trägt auch einen Schal um den Hals.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
Es ist Winter und es ist kalt.
---ی--ا-م----ہ------ٹ-ن- ہ--
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
sa--i ----aus-- --i -u-----nd h----
s____ k_ m_____ h__ a__ t____ h__ -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Es ist Winter und es ist kalt.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Die Arme sind kräftig.
-از- م---ط --ں-
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
b--zu-m--bo-t h-n-
b____ m______ h___
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
Die Arme sind kräftig.
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
Die Beine sind auch kräftig.
ٹ-نگیں--ھی-مض--ط ہیں-
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
ta-ge---hi-mazboot-h---
t_____ b__ m______ h___
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
Die Beine sind auch kräftig.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
Der Mann ist aus Schnee.
یہ--دمی ب----ا----
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
y----a----bar- ka-h-i -
y__ a____ b___ k_ h__ -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
Der Mann ist aus Schnee.
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
Er trägt keine Hose und keinen Mantel.
وہ-پین- --ر ک-- -ہی- پ-نتا-ہ--
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
w-h --int --r c-a--nah---ehn---h-- -
w__ p____ a__ c___ n___ p_____ h__ -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Er trägt keine Hose und keinen Mantel.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Aber der Mann friert nicht.
-ھر بھ--اس---ردی-ن-یں------ہے-
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
ph-r-----us----a--- ---i-lg-- h-- -
p___ b__ u___ s____ n___ l___ h__ -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Aber der Mann friert nicht.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Er ist ein Schneemann.
-ہ ب-- ک- آد-ی----
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
w-h -arf----aad-i--ai--
w__ b___ k_ a____ h__ -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
Er ist ein Schneemann.
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -