Phrasebook

em Past tense 3   »   vi Quá khứ 3

83 [eighty-three]

Past tense 3

Past tense 3

83 [Tám mươi ba]

Quá khứ 3

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Vietnamese Play More
to make a call G-- đ-ện -h--i G__ đ___ t____ G-i đ-ệ- t-o-i -------------- Gọi điện thoại 0
I made a call. T-i đ- ----đ--n-thoại. T__ đ_ g__ đ___ t_____ T-i đ- g-i đ-ệ- t-o-i- ---------------------- Tôi đã gọi điện thoại. 0
I was talking on the phone all the time. Tôi----g-i ---n t-oạ- --ố-. T__ đ_ g__ đ___ t____ s____ T-i đ- g-i đ-ệ- t-o-i s-ố-. --------------------------- Tôi đã gọi điện thoại suốt. 0
to ask Hỏi H__ H-i --- Hỏi 0
I asked. Tô--đ- -ỏi. T__ đ_ h___ T-i đ- h-i- ----------- Tôi đã hỏi. 0
I always asked. T-i-l-c n-- cũ----ã--ỏi. T__ l__ n__ c___ đ_ h___ T-i l-c n-o c-n- đ- h-i- ------------------------ Tôi lúc nào cũng đã hỏi. 0
to narrate K- K_ K- -- Kể 0
I narrated. Tôi đ- k-. T__ đ_ k__ T-i đ- k-. ---------- Tôi đã kể. 0
I narrated the whole story. Tô- đ-------t--â- --uy-n. T__ đ_ k_ h__ c__ c______ T-i đ- k- h-t c-u c-u-ệ-. ------------------------- Tôi đã kể hết câu chuyện. 0
to study H-c-tập H__ t__ H-c t-p ------- Học tập 0
I studied. Tôi-đ- --c. T__ đ_ h___ T-i đ- h-c- ----------- Tôi đã học. 0
I studied the whole evening. T---đã-học -uốt-buổ- -ố-. T__ đ_ h__ s___ b___ t___ T-i đ- h-c s-ố- b-ổ- t-i- ------------------------- Tôi đã học suốt buổi tối. 0
to work L-- vi-c L__ v___ L-m v-ệ- -------- Làm việc 0
I worked. Tôi-đã---m--i--. T__ đ_ l__ v____ T-i đ- l-m v-ệ-. ---------------- Tôi đã làm việc. 0
I worked all day long. T----ã l---v-ệc -uố--c- ng--. T__ đ_ l__ v___ s___ c_ n____ T-i đ- l-m v-ệ- s-ố- c- n-à-. ----------------------------- Tôi đã làm việc suốt cả ngày. 0
to eat Ă- Ă_ Ă- -- Ăn 0
I ate. Tôi--ã--- rồ-. T__ đ_ ă_ r___ T-i đ- ă- r-i- -------------- Tôi đã ăn rồi. 0
I ate all the food. Tôi -ã-ă--t-- -ả--ồ-ăn----. T__ đ_ ă_ t__ c_ đ_ ă_ r___ T-i đ- ă- t-t c- đ- ă- r-i- --------------------------- Tôi đã ăn tất cả đồ ăn rồi. 0

The history of linguistics

Languages have always fascinated mankind. The history of linguistics is therefore very long. Linguistics is the systematic study of language. Even thousands of years ago people contemplated language. In doing so, different cultures developed different systems. As a result, different descriptions of languages emerged. Today's linguistics are based on ancient theories more than anything else. Many traditions were established in Greece in particular. The oldest known work about language comes from India, however. It was written 3,000 years ago by the grammarian Sakatayana. In ancient times, philosophers like Plato busied themselves with languages. Later, Roman authors developed their theories further. Arabians, too, developed their own traditions in the 8th century. Even then, their works show precise descriptions of the Arabian language. In modern times, man particularly wanted to research where language comes from. Scholars were especially interested in the history of language. In the 18th century, people started to compare languages with each other. They wanted to understand how languages develop. Later they concentrated on languages as a system. The question of how languages function was the focal point. Today, a great number of schools of thought exist within linguistics. Many new disciplines have developed since the fifties. These were in part strongly influenced by other sciences. Examples are psycholinguistics or intercultural communication. The newer linguistic schools of thought are very specialized. One example of this is feminist linguistics. So the history of linguistics continues… As long as there are languages, man will contemplate them!