Vocabulaire

Apprendre les verbes – Grec

cms/verbs-webp/96586059.webp
απολύω
Ο αφεντικός τον απέλυσε.
apolýo
O afentikós ton apélyse.
licencier
Le patron l’a licencié.
cms/verbs-webp/61245658.webp
πηδώ έξω
Το ψάρι πηδάει έξω από το νερό.
pidó éxo
To psári pidáei éxo apó to neró.
sauter hors de
Le poisson saute hors de l’eau.
cms/verbs-webp/113577371.webp
φέρνω
Δεν πρέπει να φέρνεις τις μπότες μέσα στο σπίτι.
férno
Den prépei na férneis tis bótes mésa sto spíti.
amener
On ne devrait pas amener des bottes dans la maison.
cms/verbs-webp/95655547.webp
αφήνω
Κανείς δεν θέλει να τον αφήσει να προχωρήσει μπροστά στο ταμείο του σούπερ μάρκετ.
afíno
Kaneís den thélei na ton afísei na prochorísei brostá sto tameío tou soúper márket.
laisser passer devant
Personne ne veut le laisser passer devant à la caisse du supermarché.
cms/verbs-webp/87317037.webp
παίζω
Το παιδί προτιμά να παίζει μόνο του.
paízo
To paidí protimá na paízei móno tou.
jouer
L’enfant préfère jouer seul.
cms/verbs-webp/130770778.webp
ταξιδεύω
Του αρέσει να ταξιδεύει και έχει δει πολλές χώρες.
taxidévo
Tou arései na taxidévei kai échei dei pollés chóres.
voyager
Il aime voyager et a vu de nombreux pays.
cms/verbs-webp/83636642.webp
χτυπώ
Χτυπά τη μπάλα πάνω από το δίχτυ.
chtypó
Chtypá ti bála páno apó to díchty.
frapper
Elle frappe la balle par-dessus le filet.
cms/verbs-webp/47225563.webp
συνεργάζομαι
Πρέπει να συνεργάζεσαι στα παιχνίδια χαρτιών.
synergázomai
Prépei na synergázesai sta paichnídia chartión.
suivre la réflexion
Il faut suivre la réflexion dans les jeux de cartes.
cms/verbs-webp/114888842.webp
δείχνω
Δείχνει την τελευταία μόδα.
deíchno
Deíchnei tin teleftaía móda.
montrer
Elle montre la dernière mode.
cms/verbs-webp/63457415.webp
απλουστεύω
Πρέπει να απλουστεύσεις τα περίπλοκα πράγματα για τα παιδιά.
aploustévo
Prépei na aploustéfseis ta períploka prágmata gia ta paidiá.
simplifier
Il faut simplifier les choses compliquées pour les enfants.
cms/verbs-webp/110347738.webp
χαροποιώ
Το γκολ χαροποιεί τους Γερμανούς φιλάθλους του ποδοσφαίρου.
charopoió
To nkol charopoieí tous Germanoús filáthlous tou podosfaírou.
ravir
Le but ravit les fans de football allemands.
cms/verbs-webp/74916079.webp
φτάνω
Έφτασε ακριβώς στην ώρα του.
ftáno
Éftase akrivós stin óra tou.
arriver
Il est arrivé juste à temps.