Vocabulaire
Apprendre les verbes – Grec
προσέχω
Πρέπει να προσέχεις τις πινακίδες των δρόμων.
prosécho
Prépei na prosécheis tis pinakídes ton drómon.
faire attention
On doit faire attention aux panneaux de signalisation.
ταΐζω
Τα παιδιά ταΐζουν το άλογο.
taḯzo
Ta paidiá taḯzoun to álogo.
nourrir
Les enfants nourrissent le cheval.
ώθω
Η νοσοκόμα ώθει τον ασθενή σε αναπηρικό αμαξίδιο.
ótho
I nosokóma óthei ton asthení se anapirikó amaxídio.
pousser
L’infirmière pousse le patient dans un fauteuil roulant.
διαβάζω
Δεν μπορώ να διαβάσω χωρίς γυαλιά.
diavázo
Den boró na diaváso chorís gyaliá.
lire
Je ne peux pas lire sans lunettes.
χτυπώ
Ο ποδηλάτης χτυπήθηκε.
chtypó
O podilátis chtypíthike.
heurter
Le cycliste a été heurté.
ακούω
Ακούει και ακούει έναν ήχο.
akoúo
Akoúei kai akoúei énan ícho.
écouter
Elle écoute et entend un son.
τρέχω προς
Το κορίτσι τρέχει προς τη μητέρα της.
trécho pros
To korítsi tréchei pros ti mitéra tis.
courir vers
La fille court vers sa mère.
υπερβαίνω
Οι φάλαινες υπερβαίνουν όλα τα ζώα σε βάρος.
ypervaíno
Oi fálaines ypervaínoun óla ta zóa se város.
surpasser
Les baleines surpassent tous les animaux en poids.
χαροποιώ
Το γκολ χαροποιεί τους Γερμανούς φιλάθλους του ποδοσφαίρου.
charopoió
To nkol charopoieí tous Germanoús filáthlous tou podosfaírou.
ravir
Le but ravit les fans de football allemands.
κάνω
Θα έπρεπε να το είχες κάνει από μια ώρα!
káno
Tha éprepe na to eíches kánei apó mia óra!
faire
Vous auriez dû le faire il y a une heure!
μπαίνω
Το μετρό μόλις μπήκε στο σταθμό.
baíno
To metró mólis bíke sto stathmó.
entrer
Le métro vient d’entrer en gare.