Buku frase
Di Kereta » In die trein
-
ID
Indonesia
- AR Arab
- DE Jerman
- EN Inggris (US)
- EN Inggris (UK)
- ES Spanyol
- FR Prancis
- IT Italia
- JA Jepang
- PT Portugis (PT)
- PT Portugis (BR)
- ZH China (Aks. Sederhana)
- AD Adyghe
- AM Amhara
- BE Belarussia
- BG Bulgaria
- BN Bengali
- BS Bosnia
- CA Katala
- CS Ceko
- DA Denmark
- EL Yunani
- EO Esperanto
- ET Estonia
- FA Farsi
- FI Finlandia
- HE Ibrani
- HI Hindi
- HR Kroat
- HU Magyar
- HY Armenia
- ID Indonesia
- KA Georgia
- KK Kazak
- KN Kannada
- KO Korea
- KU Kurdi (Kurmanji)
- KY Kirghiz
- LT Lituania
- LV Latvia
- MK Makedonia
- MR Marathi
- NL Belanda
- NN Nynorsk
- NO Norsk
- PA Punjabi
- PL Polandia
- RO Rumania
- RU Rusia
- SK Slovakia
- SL Slovenia
- SQ Albania
- SR Serb
- SV Swensk
- TA Tamil
- TE Telugu
- TH Thai
- TI Tigrinya
- TL Tagalog
- TR Turki
- UK Ukraina
- UR Urdu
- VI Vietnam
-
AF
Afrikans
- AR Arab
- DE Jerman
- EN Inggris (US)
- EN Inggris (UK)
- ES Spanyol
- FR Prancis
- IT Italia
- JA Jepang
- PT Portugis (PT)
- PT Portugis (BR)
- ZH China (Aks. Sederhana)
- AD Adyghe
- AF Afrikans
- AM Amhara
- BE Belarussia
- BG Bulgaria
- BN Bengali
- BS Bosnia
- CA Katala
- CS Ceko
- DA Denmark
- EL Yunani
- EO Esperanto
- ET Estonia
- FA Farsi
- FI Finlandia
- HE Ibrani
- HI Hindi
- HR Kroat
- HU Magyar
- HY Armenia
- KA Georgia
- KK Kazak
- KN Kannada
- KO Korea
- KU Kurdi (Kurmanji)
- KY Kirghiz
- LT Lituania
- LV Latvia
- MK Makedonia
- MR Marathi
- NL Belanda
- NN Nynorsk
- NO Norsk
- PA Punjabi
- PL Polandia
- RO Rumania
- RU Rusia
- SK Slovakia
- SL Slovenia
- SQ Albania
- SR Serb
- SV Swensk
- TA Tamil
- TE Telugu
- TH Thai
- TI Tigrinya
- TL Tagalog
- TR Turki
- UK Ukraina
- UR Urdu
- VI Vietnam
-
-
001 - Orang 002 - Keluarga 003 - Berkenalan 004 - Di sekolah 005 - Negara-negara dan Bahasa 006 - Membaca dan Menulis 007 - Menghitung 008 - Waktu 009 - Hari-hari dalam seminggu 010 - Kemarin – hari ini – besok 011 - Bulan 012 - Minuman 013 - Aktivitas 014 - Warna 015 - Buah-buahan dan bahan makanan 016 - Musim dan Cuaca 017 - Di rumah 018 - Membersihkan rumah 019 - Di dapur 020 - Percakapan Kecil 1 021 - Percakapan Kecil 2 022 - Percakapan Kecil 3 023 - Belajar bahasa asing 024 - Janji 025 - Di kota026 - Di alam 027 - Di Hotel – Kedatangan 028 - Di Hotel – Pengaduan 029 - Di Restoran 1 030 - Di Restoran 2 031 - Di Restoran 3 032 - Di Restoran 4 033 - Di stasiun kereta 034 - Di Kereta 035 - Di bandara 036 - Kendaraan umum dalam kota 037 - Perjalanan 038 - Di Taksi 039 - Kerusakan mobil 040 - Menanyakan arah 041 - Orientasi 042 - Berkeliling kota 043 - Di kebun binatang 044 - Keluar pada malam hari 045 - Di Bioskop 046 - Di Diskotek 047 - Mempersiapkan perjalanan 048 - Aktivitas saat liburan 049 - Olahraga 050 - Di kolam renang051 - Melakukan kegiatan 052 - Di Pertokoan 053 - Toko 054 - Berbelanja 055 - Pekerjaan 056 - Perasaan 057 - Di dokter 058 - Bagian-bagian tubuh 059 - Di kantor pos 060 - Di Bank 061 - Hitungan nomor urut 062 - Mengajukan pertanyaan 1 063 - Mengajukan pertanyaan 2 064 - Bentuk negatif 065 - Bentuk negatif 2 066 - Kepunyaan 1 067 - Kepunyaan 2 068 - besar – kecil 069 - membutuhkan – ingin 070 - menginginkan sesuatu 071 - mau sesuatu 072 - harus 073 - memperbolehkan sesuatu 074 - meminta sesuatu 075 - memberi alasan 1076 - memberi alasan 2 077 - memberi alasan 3 078 - Adjektif 1 079 - Adjektif 2 080 - Adjektif 3 081 - Masa lampau 1 082 - Masa lampau 2 083 - Masa lampau 3 084 - Masa lampau 4 085 - Bertanya – Masa lampau 1 086 - Pertanyaan – Masa lampau 2 087 - Masa lampau kata kerja modal 1 088 - Masa lampau kata kerja modal 2 089 - Imperatif 1 090 - Imperatif 2 091 - Anak kalimat dengan dass 1 092 - Anak kalimat dengan dass 2 093 - Anak kalimat dengan ob (apakah) 094 - Kata sambung 1 095 - Kata sambung 2 096 - Kata sambung 3 097 - Kata sambung 4 098 - Kata sambung berpasangan 099 - Genitif 100 - Kata keterangan
-
- Sebelumnya
- Selanjutnya
- MP3
- A -
- A
- A+
34 [tiga puluh empat]
Di Kereta
34 [vier en dertig]
Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:
Bayi adalah pembaca bibir!
Ketika bayi belajar berbicara, mereka memperhatikan mulut orangtua mereka. Psikolog pertumbuhan sudah mengetahui hal ini. Bayi mulai membaca bibir sekitar usia enam bulan. Dengan cara ini mereka belajar bagaimana mereka harus membentuk mulut mereka untuk menghasilkan suara. Ketika bayi berumur satu tahun, mereka sudah bisa mengerti beberapa kata. Setelah usia ini mereka kembali melihat ke arah mata lagi. Dengan cara ini mereka mendapatkan banyak informasi penting. Dengan melihat ke dalam mata orang tua mereka, mereka dapat mengetahui apakah orang tua mereka bahagia atau sedih. Mereka bisa mengetahui dunia perasaan dengan cara ini. Merupakan hal yang menarik bagi bayi saat seseorang berbicara kepada mereka dalam bahasa asing. Lalu bayi mulai membaca bibir lagi. Dengan cara ini mereka juga belajar bagaimana membentuk suara asing. Oleh karena itu, ketika Anda berbicara dengan bayi Anda harus selalu melihat ke arah mereka. Selain itu, bayi membutuhkan dialog untuk pengembangan bahasa mereka. Secara khusus, orang tua sering mengulang apa yang bayi mereka katakan. Dengan demikian bayi menerima umpan balik. Ini sangat penting bagi bayi. Sehingga mereka tahu bahwa mereka dimengerti. Konfirmasi ini memotivasi bayi. Mereka terus bersenng-senang belajar berbicara. Karena aitu, tidak cukup hanya memainkan kaset untuk bayi. Studi membuktikan bahwa bayi benar-benar mampu membaca bibir. Dalam percobaan, para bayi diperlihatkan sejumlah video tanpa suara. Ada video yang berbahasa asli dan ada yang berbahasa asing. Bayi-bayi melihat lebih lama pada video denga bahasa mereka sendiri. Mereka terasa lebih memperhatikan menontonnya. Tapi kata-kata pertama bayi adalah sama di seluruh dunia. ‘Ibu’ dan ‘Ayah’ - mudah untuk mengatakannya dalam semua bahasa!
Tahukah kamu?
Bahasa Polandia termasuk di antara bahasa-bahasa Slavik Barat. Bahasa ini merupakan bahasa asli dari lebih dari 45 juta orang. Orang-orang ini sebagian besar tinggal di Polandia dan beberapa negara Eropa Timur. Para emigran dari Polandia juga membawa bahasa mereka ke benua lain. Akibatnya, ada sekitar 60 juta penutur bahasa Polandia di seluruh dunia. Bahasa ini merupakan bahasa Slavik yang paling banyak digunakan setelah bahasa Rusia. Bahasa Polandia memiliki kaitan erat dengan bahasa Ceko dan Slovakia. Bahasa Polandia modern dikembangkan dari dialek-dialek yang berbeda. Saat ini hampir tidak ada satupun dialek karena sebagian besar orang Polandia menggunakan bahasa standar. Alfabet bahasa Polandia ditulis dalam huruf Latin dan terdiri dari 35 huruf. Yang terakhir kecuali suku sebuah kata, selalu beraksen. Tata bahasanya berisi tujuh pembedaan kasus dan tiga pembedaan jenis kelamin. Ini berarti bahwa hampir setiap akhiran kata berubah atau terkonjugasi. Akibatnya Bahasa Polandia tidak dianggap sebagai bahasa yang paling mudah. Namun bahasa ini akan segera menjadi salah satu bahasa Eropa yang semakin penting!
Bahasa Polandia termasuk di antara bahasa-bahasa Slavik Barat. Bahasa ini merupakan bahasa asli dari lebih dari 45 juta orang. Orang-orang ini sebagian besar tinggal di Polandia dan beberapa negara Eropa Timur. Para emigran dari Polandia juga membawa bahasa mereka ke benua lain. Akibatnya, ada sekitar 60 juta penutur bahasa Polandia di seluruh dunia. Bahasa ini merupakan bahasa Slavik yang paling banyak digunakan setelah bahasa Rusia. Bahasa Polandia memiliki kaitan erat dengan bahasa Ceko dan Slovakia. Bahasa Polandia modern dikembangkan dari dialek-dialek yang berbeda. Saat ini hampir tidak ada satupun dialek karena sebagian besar orang Polandia menggunakan bahasa standar. Alfabet bahasa Polandia ditulis dalam huruf Latin dan terdiri dari 35 huruf. Yang terakhir kecuali suku sebuah kata, selalu beraksen. Tata bahasanya berisi tujuh pembedaan kasus dan tiga pembedaan jenis kelamin. Ini berarti bahwa hampir setiap akhiran kata berubah atau terkonjugasi. Akibatnya Bahasa Polandia tidak dianggap sebagai bahasa yang paling mudah. Namun bahasa ini akan segera menjadi salah satu bahasa Eropa yang semakin penting!