Buku frase

id Adjektif 1   »   af Byvoeglike naamwoorde 1

78 [tujuh puluh delapan]

Adjektif 1

Adjektif 1

78 [agt en sewentig]

Byvoeglike naamwoorde 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Afrikans Bermain Selengkapnya
seorang wanita tua ’---- -r-u ’_ o_ v___ ’- o- v-o- ---------- ’n ou vrou 0
seorang wanita gemuk ’--d-- / --t--r-u ’_ d__ / v__ v___ ’- d-k / v-t v-o- ----------------- ’n dik / vet vrou 0
seorang wanita yang ingin tahu ’- ---s--eri-e v-ou ’_ n__________ v___ ’- n-u-k-e-i-e v-o- ------------------- ’n nuuskierige vrou 0
sebuah mobil baru ’n--u---m-tor ’_ n___ m____ ’- n-w- m-t-r ------------- ’n nuwe motor 0
sebuah mobil yang kencang ’n --nnige-mo-or ’_ v______ m____ ’- v-n-i-e m-t-r ---------------- ’n vinnige motor 0
sebuah mobil yang nyaman ’--ge----l----m-t-r ’_ g_________ m____ ’- g-r-e-l-k- m-t-r ------------------- ’n gerieflike motor 0
sebuah baju biru ’---l-- r-k ’_ b___ r__ ’- b-o- r-k ----------- ’n blou rok 0
sebuah baju merah ’- ro----ok ’_ r___ r__ ’- r-o- r-k ----------- ’n rooi rok 0
sebuah baju hijau ’n--ro-n---k ’_ g____ r__ ’- g-o-n r-k ------------ ’n groen rok 0
sebuah tas hitam ’------t --k ’_ s____ s__ ’- s-a-t s-k ------------ ’n swart sak 0
sebuah tas cokelat ’- --ui- --k ’_ b____ s__ ’- b-u-n s-k ------------ ’n bruin sak 0
sebuah tas putih ’n---t -ak ’_ w__ s__ ’- w-t s-k ---------- ’n wit sak 0
orang-orang yang ramah g--- m--se g___ m____ g-w- m-n-e ---------- gawe mense 0
orang-orang yang sopan ho---ke /-b------e-m--se h______ / b_______ m____ h-f-i-e / b-l-e-d- m-n-e ------------------------ hoflike / beleefde mense 0
orang-orang yang menarik int-r----nte--e--e i___________ m____ i-t-r-s-a-t- m-n-e ------------------ interessante mense 0
anak-anak yang menyenangkan li-w--kin-e-s l____ k______ l-e-e k-n-e-s ------------- liewe kinders 0
anak-anak yang nakal s-out----nders s_____ k______ s-o-t- k-n-e-s -------------- stoute kinders 0
anak-anak yang baik soe---in--rs s___ k______ s-e- k-n-e-s ------------ soet kinders 0

Komputer dapat merekonstruksi kata-kata yang terdengar

Telah lama menjadi impian manusia untuk bisa membaca pikiran. Setiap orang ingin tahu apa yang orang lain pikirkan pada waktu tertentu. Mimpi ini masih belum terwujud. Bahkan dengan teknologi modern, kita tidak bisa membaca pikiran. Apa yang dipikirkan orang lain tetap menjadi sebuah rahasia. Namun kita dapat mengenali apa yang orang lain dengar! Hal ini telah dibuktikan dengan percobaan ilmiah. Para peneliti berhasil merekonstruksi kata-kata yang didengar. Untuk tujuan ini, mereka menganalisis gelombang otak subjek tes. Ketika kita mendengar sesuatu, otak kita menjadi aktif. Otak memproses bahasa yang terdengar. Pola aktivitas tertentu muncul dalam proses ini. Pola ini dapat direkam menggunakan elektroda. Dan rekaman ini juga dapat diproses lebih lanjut! Ia dapat diubah menjadi pola suara dengan menggunakan komputer. Kata yang terdengar dapat diidentifikasi dengan cara ini. Prinsip ini berlaku untuk semua kata. Setiap kata yang kita dengar menghasilkan sinyal tertentu. Sinyal ini selalu terhubung dengan bunyi kata. Sehingga ‘hanya’ perlu diterjemahkanmenjadi sinyal akustik. Karena jika Anda mengetahui pola suara, Anda akan tahu katanya. Subjek uji mendengar kata-kata yang nyata dan kata-kata palsu dalam percobaan. Oleh karena itu sebagian dari kata-kata yang diujikan sebenarnya tidak ada. Meskipun demikian, kata-kata tersebut juga bisa direkonstruksi. Kata-kata yang dikenali dapat diekspresikan oleh komputer. Itu juga bisa hanya dimunculkan di layar monitor. Sekarang, para peneliti berharap mereka akan segera memahami sinyal bahasa lebih baik. Jadi mimpi bisa membaca pikiran terus berlanjut ...