Apakah cincinnya mahal?
ا-- ح----گر-- -س-؟
___ ح___ گ___ ا____
-ی- ح-ق- گ-ا- ا-ت-
--------------------
این حلقه گران است؟
0
i---a---e gerân ---?
i_ h_____ g____ a___
i- h-l-h- g-r-n a-t-
--------------------
in halghe gerân ast?
Apakah cincinnya mahal?
این حلقه گران است؟
in halghe gerân ast?
Tidak, harganya hanya seratus euro.
نه- ---ت ا-ن حلقه--ق--صد یو---ا-ت.
___ ق___ ا__ ح___ ف__ ص_ ی___ ا____
-ه- ق-م- ا-ن ح-ق- ف-ط ص- ی-ر- ا-ت-
------------------------------------
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
0
na---hym--e -n h-lg-- -anh- --d y-o-o --t.
n__ g______ i_ h_____ t____ s__ y____ a___
n-, g-y-a-e i- h-l-h- t-n-â s-d y-o-o a-t-
------------------------------------------
na, ghymate in halghe tanhâ sad yooro ast.
Tidak, harganya hanya seratus euro.
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
na, ghymate in halghe tanhâ sad yooro ast.
Tapi saya hanya punya lima puluh.
--- -ن ف-- --ج-ه-ی-رو دارم.
___ م_ ف__ پ____ ی___ د_____
-م- م- ف-ط پ-ج-ه ی-ر- د-ر-.-
-----------------------------
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
0
a-m--ma-----------n-âh y-o-o -âr-m.
a___ m__ f_____ p_____ y____ d_____
a-m- m-n f-g-a- p-n-â- y-o-o d-r-m-
-----------------------------------
ammâ man faghat panjâh yooro dâram.
Tapi saya hanya punya lima puluh.
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
ammâ man faghat panjâh yooro dâram.
Kamu sudah selesai?
تو ک-ر- تم-- ---
__ ک___ ت___ ش___
-و ک-ر- ت-ا- ش-؟-
------------------
تو کارت تمام شد؟
0
to k---t------ --od?
t_ k____ t____ s____
t- k-r-t t-m-m s-o-?
--------------------
to kârat tamâm shod?
Kamu sudah selesai?
تو کارت تمام شد؟
to kârat tamâm shod?
Tidak, belum.
----ه----ن-.
___ ه___ ن___
-ه- ه-و- ن-.-
--------------
نه، هنوز نه.
0
na--h--u--na.
n__ h____ n__
n-, h-n-z n-.
-------------
na, hanuz na.
Tidak, belum.
نه، هنوز نه.
na, hanuz na.
Tapi saya selesai sebentar lagi.
ا------ -حظ--ی --گ- ---م---ش-د.
___ چ__ ل___ ی د___ ت___ م______
-م- چ-د ل-ظ- ی د-گ- ت-ا- م--و-.-
----------------------------------
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.
0
am-- ch--- l--ze--e -igar--am------hav--.
a___ c____ l_______ d____ t____ m________
a-m- c-a-d l-h-e-y- d-g-r t-m-m m-s-a-a-.
-----------------------------------------
ammâ chand lahze-ye digar tamâm mishavad.
Tapi saya selesai sebentar lagi.
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.
ammâ chand lahze-ye digar tamâm mishavad.
Kamu mau sup?
--ز--م--وپ--ی-خ-ا--
___ ه_ س__ م_______
-ا- ه- س-پ م--و-ی-
---------------------
باز هم سوپ میخوای؟
0
b-z--a- ---p m--hâhi?
b__ h__ s___ m_______
b-z h-m s-o- m-k-â-i-
---------------------
bâz ham soop mikhâhi?
Kamu mau sup?
باز هم سوپ میخوای؟
bâz ham soop mikhâhi?
Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi.
ن-- ---ر-ن----واهم.
___ د___ ن_________
-ه- د-گ- ن-ی-خ-ا-م-
---------------------
نه، دیگر نمیخواهم.
0
n-, -i--- -e--k-âh-m.
n__ d____ n__________
n-, d-g-r n-m-k-â-a-.
---------------------
na, digar nemikhâham.
Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi.
نه، دیگر نمیخواهم.
na, digar nemikhâham.
Tapi masih mau es krim.
-ما -ک ب-ت---م-خ-ا---
___ ی_ ب____ م________
-م- ی- ب-ت-ی م--و-ه-.-
------------------------
اما یک بستنی میخواهم.
0
a--â-y-k -as-ani mi--â-am.
a___ y__ b______ m________
a-m- y-k b-s-a-i m-k-â-a-.
--------------------------
ammâ yek bastani mikhâham.
Tapi masih mau es krim.
اما یک بستنی میخواهم.
ammâ yek bastani mikhâham.
Apakah kamu sudah tinggal lama di sini?
خ-لی -قت-ا-ت--ه -ینج- -ند-- میکن--
____ و__ ا__ ک_ ا____ ز____ م______
-ی-ی و-ت ا-ت ک- ا-ن-ا ز-د-ی م--ن-؟-
-------------------------------------
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟
0
k-yli--a-----a-t-injâ-ze-deg--mik--i?
k____ v____ h___ i___ z______ m______
k-y-i v-g-t h-s- i-j- z-n-e-i m-k-n-?
-------------------------------------
khyli vaght hast injâ zendegi mikoni?
Apakah kamu sudah tinggal lama di sini?
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟
khyli vaght hast injâ zendegi mikoni?
Tidak, baru sebulan.
ن-، ---ه----ما- ا-ت-
___ ت___ ی_ م__ ا____
-ه- ت-ز- ی- م-ه ا-ت-
----------------------
نه، تازه یک ماه است.
0
na- -âze y---------t.
n__ t___ y__ m__ a___
n-, t-z- y-k m-h a-t-
---------------------
na, tâze yek mâh ast.
Tidak, baru sebulan.
نه، تازه یک ماه است.
na, tâze yek mâh ast.
Tapi saya sudah mengenal banyak orang.
-ما-با خیل--ا- -ر-م آ--ا -دم.
___ ب_ خ___ ا_ م___ آ___ ش____
-م- ب- خ-ل- ا- م-د- آ-ن- ش-م-
-------------------------------
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
0
ammâ bâ-kh-------ma-d----sh--- sh-d--.
a___ b_ k____ a_ m_____ â_____ s______
a-m- b- k-y-i a- m-r-o- â-h-n- s-o-a-.
--------------------------------------
ammâ bâ khyli az mardom âshenâ shodam.
Tapi saya sudah mengenal banyak orang.
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
ammâ bâ khyli az mardom âshenâ shodam.
Apakah kamu besok pulang ke rumah?
ف--ا -ی-ر---(-ا-م--ی---خا--؟
____ م____ (__ م_____ خ_____
-ر-ا م--و- (-ا م-ش-ن- خ-ن-؟-
------------------------------
فردا میروی (با ماشین) خانه؟
0
fa----m----i (-â mâ--i-) kh--e?
f____ m_____ (__ m______ k_____
f-r-â m-r-v- (-â m-s-i-) k-a-e-
-------------------------------
fardâ miravi (bâ mâshin) khane?
Apakah kamu besok pulang ke rumah?
فردا میروی (با ماشین) خانه؟
fardâ miravi (bâ mâshin) khane?
Tidak, hanya pada akhir pekan.
-ه- --- ه-ت- ----م.
___ آ__ ه___ م______
-ه- آ-ر ه-ت- م--و-.-
----------------------
نه، آخر هفته میروم.
0
na- âk--r---a--e----av-m.
n__ â_____ h____ m_______
n-, â-h-r- h-f-e m-r-v-m-
-------------------------
na, âkhare hafte miravam.
Tidak, hanya pada akhir pekan.
نه، آخر هفته میروم.
na, âkhare hafte miravam.
Tapi saya kembali hari Minggu.
ا-ا من---شنب- ب--م--گر-م-
___ م_ ی_____ ب_ م_______
-م- م- ی-ش-ب- ب- م--ر-م-
---------------------------
اما من یکشنبه بر میگردم.
0
ammâ-m-n -e--sh--be -----i--rd--.
a___ m__ y_________ b__ m________
a-m- m-n y-k-s-a-b- b-r m-g-r-a-.
---------------------------------
ammâ man yek-shanbe bar migardam.
Tapi saya kembali hari Minggu.
اما من یکشنبه بر میگردم.
ammâ man yek-shanbe bar migardam.
Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa?
دخت---و -ز-- -د--ا-ت؟
____ ت_ ب___ ش__ ا____
-خ-ر ت- ب-ر- ش-ه ا-ت-
-----------------------
دختر تو بزرگ شده است؟
0
d--ht-re -- -o-or- -ho-e----?
d_______ t_ b_____ s____ a___
d-k-t-r- t- b-z-r- s-o-e a-t-
-----------------------------
dokhtare to bozorg shode ast?
Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa?
دختر تو بزرگ شده است؟
dokhtare to bozorg shode ast?
Tidak, dia baru tujuh belas.
ن-، -- --زه--------لش-----
___ ا_ ت___ ه___ س___ ا____
-ه- ا- ت-ز- ه-د- س-ل- ا-ت-
----------------------------
نه، او تازه هفده سالش است.
0
n-,--o tâ---h---ah --lash a--.
n__ o_ t___ h_____ s_____ a___
n-, o- t-z- h-f-a- s-l-s- a-t-
------------------------------
na, oo tâze hefdah sâlash ast.
Tidak, dia baru tujuh belas.
نه، او تازه هفده سالش است.
na, oo tâze hefdah sâlash ast.
Tapi, dia sudah punya pacar.
ا-ا--و -لا-----دوس- --- دا---
___ ا_ ا___ ی_ د___ پ__ د_____
-م- ا- ا-ا- ی- د-س- پ-ر د-ر-.-
-------------------------------
اما او الان یک دوست پسر دارد.
0
a--------e- ---st-pes-r------.
a___ o_ y__ d____ p____ d_____
a-m- o- y-k d-o-t p-s-r d-r-d-
------------------------------
ammâ oo yek doost pesar dârad.
Tapi, dia sudah punya pacar.
اما او الان یک دوست پسر دارد.
ammâ oo yek doost pesar dârad.