Apakah cincinnya mahal?
చేత--ఉం-ర--ఖ-------?
చే_ ఉం__ ఖ_____
చ-త- ఉ-గ-ం ఖ-ీ-ై-ద-?
--------------------
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా?
0
Cē-- u-g-r----h--ī-ai-adā?
C___ u______ k____________
C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-?
--------------------------
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Apakah cincinnya mahal?
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా?
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Tidak, harganya hanya seratus euro.
ల---, ద-న- ధర-క-వల- ---వ-- -ూ---ు-మాత--మే
లే__ దీ_ ధ_ కే__ ఒ_ వం_ యూ__ మా___
ల-ద-, ద-న- ధ- క-వ-ం ఒ- వ-ద య-ర-ల- మ-త-ర-ే
-----------------------------------------
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే
0
L-du,-d-n-----ra-kēvalaṁ--ka va-----ūrōl-----ra-ē
L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______
L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē
-------------------------------------------------
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Tidak, harganya hanya seratus euro.
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Tapi saya hanya punya lima puluh.
క-న--నా వ------వల- --భ- -ాత్ర-ే-ఉంది
కా_ నా వ__ కే__ యా_ మా___ ఉం_
క-న- న- వ-్- క-వ-ం య-భ- మ-త-ర-ే ఉ-ద-
------------------------------------
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది
0
Kā-ī -----dda k-val-ṁ y-bh-i -āt-am- u--i
K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___
K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d-
-----------------------------------------
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Tapi saya hanya punya lima puluh.
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
Kamu sudah selesai?
న--ి అయి-ోయి-దా?
నీ_ అ_____
న-ద- అ-ి-ో-ి-ద-?
----------------
నీది అయిపోయిందా?
0
N--i ay-p-yindā?
N___ a__________
N-d- a-i-ō-i-d-?
----------------
Nīdi ayipōyindā?
Kamu sudah selesai?
నీది అయిపోయిందా?
Nīdi ayipōyindā?
Tidak, belum.
ల-ద-,-ఇ-----వ్-ల-దు
లే__ ఇం_ అ____
ల-ద-, ఇ-క- అ-్-ల-ద-
-------------------
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు
0
L--u,--ṅ---av-a-ē-u
L____ i___ a_______
L-d-, i-k- a-v-l-d-
-------------------
Lēdu, iṅkā avvalēdu
Tidak, belum.
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు
Lēdu, iṅkā avvalēdu
Tapi saya selesai sebentar lagi.
కానీ,--ొ---ల-నే--ా-ి--యిపో-ు--ి
కా__ తొం____ నా_ అ____
క-న-, త-ం-ర-ో-ే న-ద- అ-ి-ో-ు-ద-
-------------------------------
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది
0
K---, tondaral-n- nā---a-ip-t-n-i
K____ t__________ n___ a_________
K-n-, t-n-a-a-ō-ē n-d- a-i-ō-u-d-
---------------------------------
Kānī, tondaralōnē nādi ayipōtundi
Tapi saya selesai sebentar lagi.
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది
Kānī, tondaralōnē nādi ayipōtundi
Kamu mau sup?
మీ-- ఇ---ంత స-ప్--ావ-ల-?
మీ_ ఇం__ సూ_ కా___
మ-క- ఇ-క-ం- స-ప- క-వ-ల-?
------------------------
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా?
0
M-ku -ṅko--a sūp---vā--?
M___ i______ s__ k______
M-k- i-k-n-a s-p k-v-l-?
------------------------
Mīku iṅkonta sūp kāvālā?
Kamu mau sup?
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా?
Mīku iṅkonta sūp kāvālā?
Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi.
వద-ద-, ---ు --- వద--ు
వ___ నా_ ఇం_ వ__
వ-్-ు- న-క- ఇ-క వ-్-ు
---------------------
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు
0
V--d-, n-ku -ṅk----ddu
V_____ n___ i___ v____
V-d-u- n-k- i-k- v-d-u
----------------------
Vaddu, nāku iṅka vaddu
Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi.
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు
Vaddu, nāku iṅka vaddu
Tapi masih mau es krim.
కా-- ఇం-ొక -స--క్-ీ-్
కా_ ఇం__ ఐ_ క్__
క-న- ఇ-క-క ఐ-్ క-ర-మ-
---------------------
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్
0
K-n--i---ka-a-- ---m
K___ i_____ a__ k___
K-n- i-k-k- a-s k-ī-
--------------------
Kānī iṅkoka ais krīm
Tapi masih mau es krim.
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్
Kānī iṅkoka ais krīm
Apakah kamu sudah tinggal lama di sini?
మ-రు-ఇక-కడ ---క-- --ల- ఉన్న-ర-?
మీ_ ఇ___ ఎ___ కా_ ఉ____
మ-ర- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- క-ల- ఉ-్-ా-ా-
-------------------------------
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా?
0
Mīr--ik---a--k-uva-kāl-- -n-ārā?
M___ i_____ e_____ k____ u______
M-r- i-k-ḍ- e-k-v- k-l-ṁ u-n-r-?
--------------------------------
Mīru ikkaḍa ekkuva kālaṁ unnārā?
Apakah kamu sudah tinggal lama di sini?
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా?
Mīru ikkaḍa ekkuva kālaṁ unnārā?
Tidak, baru sebulan.
ల---, కే-----క -ెల-------ే
లే__ కే__ ఒ_ నె_ మా___
ల-ద-, క-వ-ం ఒ- న-ల మ-త-ర-ే
--------------------------
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే
0
L-d-- ---al-ṁ---- ---a--ā-r-mē
L____ k______ o__ n___ m______
L-d-, k-v-l-ṁ o-a n-l- m-t-a-ē
------------------------------
Lēdu, kēvalaṁ oka nela mātramē
Tidak, baru sebulan.
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే
Lēdu, kēvalaṁ oka nela mātramē
Tapi saya sudah mengenal banyak orang.
కాన-- ---- --్-ట-కే చా-- మంద-----షులత---రి-య- -ం-ి
కా__ నా_ ఇ____ చా_ మం_ మ____ ప___ ఉం_
క-న-, న-క- ఇ-్-ట-క- చ-ల- మ-ద- మ-ు-ు-త- ప-ి-య- ఉ-ద-
--------------------------------------------------
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది
0
K-nī,--āk--i-pa-i---cāl---a--i--anu----tō ---ica-a- undi
K____ n___ i_______ c___ m____ m_________ p________ u___
K-n-, n-k- i-p-ṭ-k- c-l- m-n-i m-n-ṣ-l-t- p-r-c-y-ṁ u-d-
--------------------------------------------------------
Kānī, nāku ippaṭikē cālā mandi manuṣulatō paricayaṁ undi
Tapi saya sudah mengenal banyak orang.
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది
Kānī, nāku ippaṭikē cālā mandi manuṣulatō paricayaṁ undi
Apakah kamu besok pulang ke rumah?
మ-రు ---- ఇ--ి-ి వ--్--న---ర-?
మీ_ రే_ ఇం__ వె______
మ-ర- ర-ప- ఇ-ట-క- వ-ళ-త-న-న-ర-?
------------------------------
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా?
0
Mī-- -ēpu i--iki-v--tu--ā--?
M___ r___ i_____ v__________
M-r- r-p- i-ṭ-k- v-ḷ-u-n-r-?
----------------------------
Mīru rēpu iṇṭiki veḷtunnārā?
Apakah kamu besok pulang ke rumah?
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా?
Mīru rēpu iṇṭiki veḷtunnārā?
Tidak, hanya pada akhir pekan.
లే--, క---- వ----తంలో-ే
లే__ కే__ వా____
ల-ద-, క-వ-ం వ-ర-ం-ం-ో-ే
-----------------------
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే
0
L-du--kē-a-aṁ-v----t--lōnē
L____ k______ v___________
L-d-, k-v-l-ṁ v-r-n-a-l-n-
--------------------------
Lēdu, kēvalaṁ vārāntanlōnē
Tidak, hanya pada akhir pekan.
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే
Lēdu, kēvalaṁ vārāntanlōnē
Tapi saya kembali hari Minggu.
కా-ీ,-న--- ఆ-ివార- -ెనక----వ-్-ే-్---ు
కా__ నే_ ఆ___ వె___ వ_____
క-న-, న-న- ఆ-ి-ా-ం వ-న-్-ి వ-్-ే-్-ా-ు
--------------------------------------
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను
0
K--ī, -ē-- -d-vā--- v----ki vac-ēstānu
K____ n___ ā_______ v______ v_________
K-n-, n-n- ā-i-ā-a- v-n-k-i v-c-ē-t-n-
--------------------------------------
Kānī, nēnu ādivāraṁ venakki vaccēstānu
Tapi saya kembali hari Minggu.
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను
Kānī, nēnu ādivāraṁ venakki vaccēstānu
Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa?
మ--క-తు-----ద---- పోయిం--?
మీ కూ__ పె___ పో___
మ- క-త-ర- ప-ద-ద-ై ప-య-ం-ా-
--------------------------
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా?
0
Mī kū-u------d-dai--ōyindā?
M_ k_____ p_______ p_______
M- k-t-r- p-d-a-a- p-y-n-ā-
---------------------------
Mī kūturu peddadai pōyindā?
Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa?
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా?
Mī kūturu peddadai pōyindā?
Tidak, dia baru tujuh belas.
ల-దు,--ాన-కి కేవ---ప-ిహ--ే
లే__ దా__ కే__ ప___
ల-ద-, ద-న-క- క-వ-ం ప-ి-ే-ే
--------------------------
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే
0
Lēdu- --n-k- -ē-al-ṁ pa-ihē-ē
L____ d_____ k______ p_______
L-d-, d-n-k- k-v-l-ṁ p-d-h-ḍ-
-----------------------------
Lēdu, dāniki kēvalaṁ padihēḍē
Tidak, dia baru tujuh belas.
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే
Lēdu, dāniki kēvalaṁ padihēḍē
Tapi, dia sudah punya pacar.
క-న-,--ా--క- ఇ--పటికే ఒక---న-హ-తు---ఉన--ాడు
కా__ దా__ ఇ____ ఒ_ స్____ ఉ___
క-న-, ద-న-క- ఇ-్-ట-క- ఒ- స-న-హ-త-డ- ఉ-్-ా-ు
-------------------------------------------
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు
0
K---, -āni-- -p-aṭik- --- s-ē-it-ḍu ---āḍu
K____ d_____ i_______ o__ s________ u_____
K-n-, d-n-k- i-p-ṭ-k- o-a s-ē-i-u-u u-n-ḍ-
------------------------------------------
Kānī, dāniki ippaṭikē oka snēhituḍu unnāḍu
Tapi, dia sudah punya pacar.
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు
Kānī, dāniki ippaṭikē oka snēhituḍu unnāḍu