Buku frase

id Anak kalimat dengan dass 2   »   mr दुय्यम पोटवाक्य की २

92 [sembilan puluh dua]

Anak kalimat dengan dass 2

Anak kalimat dengan dass 2

९२ [ब्याण्णव]

92 [Byāṇṇava]

दुय्यम पोटवाक्य की २

[duyyama pōṭavākya kī 2]

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Marathi Bermain Selengkapnya
Saya jengkel kamu mendengkur. मला -ा- येतो ---त- -ो-तो- - घ-र-ेस. म_ रा_ ये_ की तू घो___ / घो____ म-ा र-ग य-त- क- त- घ-र-ो- / घ-र-े-. ----------------------------------- मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस. 0
m-l- rā-a---t- kī-t- ghō-a-ō-a-----ra-ē-a. m___ r___ y___ k_ t_ g_________ g_________ m-l- r-g- y-t- k- t- g-ō-a-ō-a- g-ō-a-ē-a- ------------------------------------------ malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
Saya jengkel kamu minum begitu banyak bir. मल- राग य-त- की -- --- ब-य--प-त--.-/----ेस. म_ रा_ ये_ की तू खू_ बी__ पि___ / पि___ म-ा र-ग य-त- क- त- ख-प ब-य- प-त-स- / प-त-स- ------------------------------------------- मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस. 0
M-l- rā---yēt--kī tū khū-- bīy--- ---ō-a. /-P---s-. M___ r___ y___ k_ t_ k____ b_____ p______ / P______ M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a b-y-r- p-t-s-. / P-t-s-. --------------------------------------------------- Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
Saya jengkel kamu datang begitu terlambat. मल------य-----ी-तू खूप---िर- य--ो-.----े-े-. म_ रा_ ये_ की तू खू_ उ__ ये___ / ये___ म-ा र-ग य-त- क- त- ख-प उ-ि-ा य-त-स- / य-त-स- -------------------------------------------- मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस. 0
Ma-- -āg- -ē-ō kī--ū---ū-a --i-- yē-ōsa- / Y-t---. M___ r___ y___ k_ t_ k____ u____ y______ / Y______ M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a u-i-ā y-t-s-. / Y-t-s-. -------------------------------------------------- Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
Saya rasa dia membutuhkan dokter. म-- ---ते की -----ा -ॉ-्टर-ी --ज---े. म_ वा__ की त्__ डॉ____ ग__ आ__ म-ा व-ट-े क- त-य-ल- ड-क-ट-च- ग-ज आ-े- ------------------------------------- मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे. 0
M-l- vāṭa-ē-k--t---ā---kṭ--ac--gar--a-ā--. M___ v_____ k_ t____ ḍ________ g_____ ā___ M-l- v-ṭ-t- k- t-ā-ā ḍ-k-a-a-ī g-r-j- ā-ē- ------------------------------------------ Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
Saya rasa dia sakit. म-- -ाटते--ी तो---ार-----. म_ वा__ की तो आ__ आ__ म-ा व-ट-े क- त- आ-ा-ी आ-े- -------------------------- मला वाटते की तो आजारी आहे. 0
M-lā---ṭ--ē-k-----ājā-ī-ā-ē. M___ v_____ k_ t_ ā____ ā___ M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā-ī ā-ē- ---------------------------- Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
Saya rasa sekarang dia sedang tidur. म---------की-तो-----झ--ला-आहे. म_ वा__ की तो आ_ झो__ आ__ म-ा व-ट-े क- त- आ-ा झ-प-ा आ-े- ------------------------------ मला वाटते की तो आता झोपला आहे. 0
M--ā vāṭ-t---- -ō ā-- -hō-a-ā--hē. M___ v_____ k_ t_ ā__ j______ ā___ M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā j-ō-a-ā ā-ē- ---------------------------------- Malā vāṭatē kī tō ātā jhōpalā āhē.
Kami berharap bahwa dia menikahi anak perempuan kami. आ---ी-आ-ा----ो -ी------च--- म-ल--- --्न ----. आ__ आ_ क__ की तो आ___ मु__ ल__ क___ आ-्-ी आ-ा क-त- क- त- आ-च-य- म-ल-श- ल-्- क-े-. --------------------------------------------- आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल. 0
Ā-hī --ā---r-tō kī t- -----ā----īś- la--- -a-ē--. Ā___ ā__ k_____ k_ t_ ā_____ m_____ l____ k______ Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t- ā-a-y- m-l-ś- l-g-a k-r-l-. ------------------------------------------------- Āmhī āśā karatō kī tō āmacyā mulīśī lagna karēla.
Kami berharap bahwa dia memiliki banyak uang. आ-्-- आशा क-त- क- त-----या--े-ख-- -ैसा-आ--. आ__ आ_ क__ की त्_____ खू_ पै_ आ__ आ-्-ी आ-ा क-त- क- त-य-च-य-क-े ख-प प-स- आ-े- ------------------------------------------- आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे. 0
Ām-ī-ā-ā -ar-tō--ī--y--yāka----h--a --is---hē. Ā___ ā__ k_____ k_ t_________ k____ p____ ā___ Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t-ā-y-k-ḍ- k-ū-a p-i-ā ā-ē- ---------------------------------------------- Āmhī āśā karatō kī tyācyākaḍē khūpa paisā āhē.
Kami berharap bahwa dia itu miliuner. आम-ह- -श----तो--ी--ो------ध----ह-. आ__ आ_ क__ की तो ल____ आ__ आ-्-ी आ-ा क-त- क- त- ल-्-ा-ी- आ-े- ---------------------------------- आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे. 0
Ā-h- āś--k------k-----la--ādhīśa -hē. Ā___ ā__ k_____ k_ t_ l_________ ā___ Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t- l-k-ā-h-ś- ā-ē- ------------------------------------- Āmhī āśā karatō kī tō lakṣādhīśa āhē.
Saya telah mendengar bahwa istrimu mengalami kecelakaan. म- -कल--क--आ-ल्या-पत्नीला--प--- झ-ला. मी ऐ__ की आ___ प___ अ___ झा__ म- ऐ-ल- क- आ-ल-य- प-्-ी-ा अ-घ-त झ-ल-. ------------------------------------- मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला. 0
Mī--ik-l- -ī -pa--ā--at---ā-a-a-h--a ---lā. M_ a_____ k_ ā_____ p______ a_______ j_____ M- a-k-l- k- ā-a-y- p-t-ī-ā a-a-h-t- j-ā-ā- ------------------------------------------- Mī aikalē kī āpalyā patnīlā apaghāta jhālā.
Saya telah mendengar bahwa dia berada di rumah sakit. मी-ऐक-े की--- -स-प---ात--ह-. मी ऐ__ की ती इ_____ आ__ म- ऐ-ल- क- त- इ-्-ि-ळ-त आ-े- ---------------------------- मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे. 0
M---i--lē -ī tī-i---ta-ā-a--hē. M_ a_____ k_ t_ i_________ ā___ M- a-k-l- k- t- i-p-t-ḷ-t- ā-ē- ------------------------------- Mī aikalē kī tī ispitaḷāta āhē.
Saya telah mendengar bahwa mobilmu benar-benar rusak. मी ऐक-े-क- --झ--ा--ा-ीच--प--्णप-े-म--------ल-. मी ऐ__ की तु__ गा__ पू____ मो___ झा__ म- ऐ-ल- क- त-झ-य- ग-ड-च- प-र-ण-ण- म-ड-ो- झ-ल-. ---------------------------------------------- मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली. 0
M- a-ka-ē -ī -u--------ī---pū--apa-ē--ōḍ---ḍ---h---. M_ a_____ k_ t_____ g_____ p________ m_______ j_____ M- a-k-l- k- t-j-y- g-ḍ-c- p-r-a-a-ē m-ḍ-t-ḍ- j-ā-ī- ---------------------------------------------------- Mī aikalē kī tujhyā gāḍīcī pūrṇapaṇē mōḍatōḍa jhālī.
Saya senang Anda datang. मला आ-ंद-आह- की--प--आल-त. म_ आ__ आ_ की आ__ आ___ म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ण आ-ा-. ------------------------- मला आनंद आहे की आपण आलात. 0
Malā----nd--āhē-----p-----l-ta. M___ ā_____ ā__ k_ ā____ ā_____ M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-a ā-ā-a- ------------------------------- Malā ānanda āhē kī āpaṇa ālāta.
Saya senang Anda tertarik. म-ा---ं----े -ी आ-ल्य-ल-----ा-स-य आह-. म_ आ__ आ_ की आ____ स्____ आ__ म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ल-य-ल- स-व-र-्- आ-े- -------------------------------------- मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे. 0
M-lā--nand- āh--k---p----l---vār--ya --ē. M___ ā_____ ā__ k_ ā_______ s_______ ā___ M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-y-l- s-ā-a-y- ā-ē- ----------------------------------------- Malā ānanda āhē kī āpalyālā svārasya āhē.
Saya senang bahwa Anda mau membeli rumah. मला आ-ंद-आ-- की--पल--ाल- घ- ख-े-ी --ायच--आहे. म_ आ__ आ_ की आ____ घ_ ख__ क___ आ__ म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ल-य-ल- घ- ख-े-ी क-ा-च- आ-े- --------------------------------------------- मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे. 0
Mal---n-nda--h- kī --a---l- ----a kh-rē---k-rāy--ē -h-. M___ ā_____ ā__ k_ ā_______ g____ k______ k_______ ā___ M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-y-l- g-a-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------------------------- Malā ānanda āhē kī āpalyālā ghara kharēdī karāyacē āhē.
Saya khawatir jika bus yang terakhir sudah pergi. म-ा ---- आह---ी शे-ट----- अगो--- ग-ली. म_ भी_ आ_ की शे___ ब_ अ____ गे__ म-ा भ-त- आ-े क- श-व-च- ब- अ-ो-र- ग-ल-. -------------------------------------- मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली. 0
Ma-----ī-ī ā-- -- ---a--cī-ba-a-----a-aca --lī. M___ b____ ā__ k_ ś_______ b___ a________ g____ M-l- b-ī-ī ā-ē k- ś-v-ṭ-c- b-s- a-ō-a-a-a g-l-. ----------------------------------------------- Malā bhītī āhē kī śēvaṭacī basa agōdaraca gēlī.
Saya khawatir jika kita harus naik taksi. मला-भ--ी आहे--ी आम्हा-ला -ॅक्सी-घ---वी ल-गे-. म_ भी_ आ_ की आ___ टॅ__ घ्__ ला___ म-ा भ-त- आ-े क- आ-्-ा-ल- ट-क-स- घ-य-व- ल-ग-ल- --------------------------------------------- मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल. 0
M-l- b--tī āh--kī -mh-n-ā----s---h------āgēl-. M___ b____ ā__ k_ ā______ ṭ____ g_____ l______ M-l- b-ī-ī ā-ē k- ā-h-n-ā ṭ-k-ī g-y-v- l-g-l-. ---------------------------------------------- Malā bhītī āhē kī āmhānlā ṭĕksī ghyāvī lāgēla.
Saya khawatir jika saya tidak membawa uang. मल- भ-ती आ---क--मा---ा-वळ -णख-----े-ना--त. म_ भी_ आ_ की मा_____ आ__ पै_ ना___ म-ा भ-त- आ-े क- म-झ-य-ज-ळ आ-ख- प-स- न-ह-त- ------------------------------------------ मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत. 0
Mal- b-ī-----ē-k- ---hyāja---a---ak-ī-p-isē---h--a. M___ b____ ā__ k_ m___________ ā_____ p____ n______ M-l- b-ī-ī ā-ē k- m-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- p-i-ē n-h-t-. --------------------------------------------------- Malā bhītī āhē kī mājhyājavaḷa āṇakhī paisē nāhīta.

Dari gerakan tubuh ke kata-kata

Ketika kita berbicara atau mendengarkan, otak kita memiliki banyak tugas yang harus kerjakan. Ia harus memproses sinyal bahasa. Bahasa tubuh dan simbol juga merupakan sinyal bahasa. Keduanya bahkan sudah ada sebelum manusia mampu berbicara. Beberapa simbol dipahami pada semua budaya. Lainnya harus dipelajari. Mereka tidak bisa dipahami hanya dengan melihatnya. Bahasa tubuh dan simbol diproses seperti kata-kata. Dan mereka akan diproses di bagian otak yang sama! Sebuah studi baru telah membuktikan hal tersebut. Para peneliti menguji beberapa subjek uji. Subjek uji ini harus melihat berbagai video klip. Sementara mereka menonton, aktivitas otak mereka diukur. Pada satu kelompok, video klip menggambarkan berbagai hal. Yang ditunjukkan melalui gerakan, simbol dan perkataan. Satu kelompok uji lainnya menonton video klip yang berbeda. Video ini adalah klip yang tidak ada artinya. Perkataan, gerakan tubuh, dan simbol tidak ada. Video tersebut tidak memiliki arti. Dalam pengukuran, para peneliti melihat apa diproses di mana. Mereka bisa membandingkan aktivitas otak antar subjek uji. Segala sesuatu yang memiliki arti dianalisis di area yang sama. Hasil dari penelitian ini sangatlah menarik. Mereka menunjukkan bagaimana otak kita telah belajar bahasa dari waktu ke waktu. Pada awalnya, manusia berkomunikasi dengan gerakan. Kemudian mereka mengembangkan bahasa. Oleh karena itu, otak harus belajar memproses kata-kata seperti gerakan. Dan ternyata ia hanya memperbarui versi lama ...