Saya jengkel kamu mendengkur.
Ме--у-и- ---- --иш.
М_ л____ д___ р____
М- л-т-, д-к- р-и-.
-------------------
Ме лути, дека рчиш.
0
M-e --o--,---e-- rc--s-.
M__ l_____ d____ r______
M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-.
------------------------
Mye looti, dyeka rchish.
Saya jengkel kamu mendengkur.
Ме лути, дека рчиш.
Mye looti, dyeka rchish.
Saya jengkel kamu minum begitu banyak bir.
М- ---и---ек---и-- т-л-у -н----пиво.
М_ л____ д___ п___ т____ м____ п____
М- л-т-, д-к- п-е- т-л-у м-о-у п-в-.
------------------------------------
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво.
0
Mye -o---- -yek- -iye-h--o-koo-m-oguoo p--o.
M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____
M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-.
--------------------------------------------
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Saya jengkel kamu minum begitu banyak bir.
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво.
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Saya jengkel kamu datang begitu terlambat.
Ме -у----д--а---аѓаш т-лку --цн-.
М_ л____ д___ д_____ т____ д_____
М- л-т-, д-к- д-а-а- т-л-у д-ц-а-
---------------------------------
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна.
0
M-e l--t-- -y--a----ѓ-s---------d-tz-a.
M__ l_____ d____ d______ t_____ d______
M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-.
---------------------------------------
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Saya jengkel kamu datang begitu terlambat.
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна.
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Saya rasa dia membutuhkan dokter.
Мисл--, ---- ----р-----е--р.
М______ д___ м_ т____ л_____
М-с-а-, д-к- м- т-е-а л-к-р-
----------------------------
Мислам, дека му треба лекар.
0
Misl-m--d-e-- moo-t-ye-a---e-a-.
M______ d____ m__ t_____ l______
M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-.
--------------------------------
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Saya rasa dia membutuhkan dokter.
Мислам, дека му треба лекар.
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Saya rasa dia sakit.
Мис---,-д-к----ј-- -о--н.
М______ д___ т__ е б_____
М-с-а-, д-к- т-ј е б-л-н-
-------------------------
Мислам, дека тој е болен.
0
Mis-a-- dyeka--oј-y--b----n.
M______ d____ t__ y_ b______
M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-.
----------------------------
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Saya rasa dia sakit.
Мислам, дека тој е болен.
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Saya rasa sekarang dia sedang tidur.
Мис-а-, д-к- т-ј -ег- -п--.
М______ д___ т__ с___ с____
М-с-а-, д-к- т-ј с-г- с-и-.
---------------------------
Мислам, дека тој сега спие.
0
Mis-am- -y--- toј--yegu--s-i--.
M______ d____ t__ s_____ s_____
M-s-a-, d-e-a t-ј s-e-u- s-i-e-
-------------------------------
Mislam, dyeka toј syegua spiye.
Saya rasa sekarang dia sedang tidur.
Мислам, дека тој сега спие.
Mislam, dyeka toј syegua spiye.
Kami berharap bahwa dia menikahi anak perempuan kami.
Н-е-----а---а-е,--------- -е се---е-- со н-ш-та -ер--.
Н__ с_ н________ д___ т__ ќ_ с_ о____ с_ н_____ ќ_____
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј ќ- с- о-е-и с- н-ш-т- ќ-р-а-
------------------------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка.
0
Niye -y--n--y--a---, -y-k- t-ј -j---s------e-i-so n-sha-- -j-er--.
N___ s__ n__________ d____ t__ k___ s__ o_____ s_ n______ k_______
N-y- s-e n-d-e-a-y-, d-e-a t-ј k-y- s-e o-y-n- s- n-s-a-a k-y-r-a-
------------------------------------------------------------------
Niye sye nadyevamye, dyeka toј kjye sye oʐyeni so nashata kjyerka.
Kami berharap bahwa dia menikahi anak perempuan kami.
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка.
Niye sye nadyevamye, dyeka toј kjye sye oʐyeni so nashata kjyerka.
Kami berharap bahwa dia memiliki banyak uang.
Ние с- н-де----, ---а-тој --а м-ог- па-и.
Н__ с_ н________ д___ т__ и__ м____ п____
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј и-а м-о-у п-р-.
-----------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој има многу пари.
0
Ni-e -y--na-yeva-ye---yeka -----m- -n-guo- -a-i.
N___ s__ n__________ d____ t__ i__ m______ p____
N-y- s-e n-d-e-a-y-, d-e-a t-ј i-a m-o-u-o p-r-.
------------------------------------------------
Niye sye nadyevamye, dyeka toј ima mnoguoo pari.
Kami berharap bahwa dia memiliki banyak uang.
Ние се надеваме, дека тој има многу пари.
Niye sye nadyevamye, dyeka toј ima mnoguoo pari.
Kami berharap bahwa dia itu miliuner.
Н-- -е---де-а-е, ---а -о--е-мил---е-.
Н__ с_ н________ д___ т__ е м________
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј е м-л-о-е-.
-------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој е милионер.
0
Niye-sy- --d-evamye---y----toј-ye--i------r.
N___ s__ n__________ d____ t__ y_ m_________
N-y- s-e n-d-e-a-y-, d-e-a t-ј y- m-l-o-y-r-
--------------------------------------------
Niye sye nadyevamye, dyeka toј ye milionyer.
Kami berharap bahwa dia itu miliuner.
Ние се надеваме, дека тој е милионер.
Niye sye nadyevamye, dyeka toј ye milionyer.
Saya telah mendengar bahwa istrimu mengalami kecelakaan.
Сл-шна-- -е-а -в----- ---р-га им--е-е--- не-р-ќа.
С_______ д___ т______ с______ и____ е___ н_______
С-у-н-в- д-к- т-о-а-а с-п-у-а и-а-е е-н- н-с-е-а-
-------------------------------------------------
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа.
0
S----hnav- -y-k- -vo-at--sop-o-gua ima---e--edna ny-s---k--.
S_________ d____ t______ s________ i______ y____ n__________
S-o-s-n-v- d-e-a t-o-a-a s-p-o-g-a i-a-h-e y-d-a n-e-r-e-j-.
------------------------------------------------------------
Slooshnav, dyeka tvoјata soproogua imashye yedna nyesryekja.
Saya telah mendengar bahwa istrimu mengalami kecelakaan.
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа.
Slooshnav, dyeka tvoјata soproogua imashye yedna nyesryekja.
Saya telah mendengar bahwa dia berada di rumah sakit.
Сл---а-, дека таа--е-- -о--о-н-ца.
С_______ д___ т__ л___ в_ б_______
С-у-н-в- д-к- т-а л-ж- в- б-л-и-а-
----------------------------------
Слушнав, дека таа лежи во болница.
0
Slo----av------a taa-ly-ʐ- v--b-lnit-a.
S_________ d____ t__ l____ v_ b________
S-o-s-n-v- d-e-a t-a l-e-i v- b-l-i-z-.
---------------------------------------
Slooshnav, dyeka taa lyeʐi vo bolnitza.
Saya telah mendengar bahwa dia berada di rumah sakit.
Слушнав, дека таа лежи во болница.
Slooshnav, dyeka taa lyeʐi vo bolnitza.
Saya telah mendengar bahwa mobilmu benar-benar rusak.
Сл-шн--,-д-ка -в--о---в----би- е----по----ск-ше-.
С_______ д___ т_____ а________ е п_______ с______
С-у-н-в- д-к- т-о-о- а-т-м-б-л е п-т-о-н- с-р-е-.
-------------------------------------------------
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен.
0
Sl-os--av--dy--- -vo-ot -v-o--bi--y--p---o-no--k--hy-n.
S_________ d____ t_____ a________ y_ p_______ s________
S-o-s-n-v- d-e-a t-o-o- a-t-m-b-l y- p-t-o-n- s-r-h-e-.
-------------------------------------------------------
Slooshnav, dyeka tvoјot avtomobil ye potpolno skrshyen.
Saya telah mendengar bahwa mobilmu benar-benar rusak.
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен.
Slooshnav, dyeka tvoјot avtomobil ye potpolno skrshyen.
Saya senang Anda datang.
Ме --д-в---д-ка-д-ј---те.
М_ р______ д___ д________
М- р-д-в-, д-к- д-ј-о-т-.
-------------------------
Ме радува, дека дојдовте.
0
M-e ----o--, -y----d---o-tye.
M__ r_______ d____ d_________
M-e r-d-o-a- d-e-a d-ј-o-t-e-
-----------------------------
Mye radoova, dyeka doјdovtye.
Saya senang Anda datang.
Ме радува, дека дојдовте.
Mye radoova, dyeka doјdovtye.
Saya senang Anda tertarik.
М- --ду------ка -ма-е -н-ер-с.
М_ р______ д___ и____ и_______
М- р-д-в-, д-к- и-а-е и-т-р-с-
------------------------------
Ме радува, дека имате интерес.
0
My- rad----,-d-e-- i-a-y- int-eryes.
M__ r_______ d____ i_____ i_________
M-e r-d-o-a- d-e-a i-a-y- i-t-e-y-s-
------------------------------------
Mye radoova, dyeka imatye intyeryes.
Saya senang Anda tertarik.
Ме радува, дека имате интерес.
Mye radoova, dyeka imatye intyeryes.
Saya senang bahwa Anda mau membeli rumah.
Ме-р-дув-,-дека--а-а-- -а-----уп-те ку---а.
М_ р______ д___ с_____ д_ ј_ к_____ к______
М- р-д-в-, д-к- с-к-т- д- ј- к-п-т- к-ќ-т-.
-------------------------------------------
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата.
0
My- rad--v-, -y-k----k-ty--da--a --op-t-----o--a--.
M__ r_______ d____ s______ d_ ј_ k_______ k________
M-e r-d-o-a- d-e-a s-k-t-e d- ј- k-o-i-y- k-o-j-t-.
---------------------------------------------------
Mye radoova, dyeka sakatye da јa koopitye kookjata.
Saya senang bahwa Anda mau membeli rumah.
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата.
Mye radoova, dyeka sakatye da јa koopitye kookjata.
Saya khawatir jika bus yang terakhir sudah pergi.
С- п--ш--- дек- --с--д---т а-т-б-с - -е-е---мина-.
С_ п______ д___ п_________ а______ е в___ з_______
С- п-а-а-, д-к- п-с-е-н-о- а-т-б-с е в-ќ- з-м-н-т-
--------------------------------------------------
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат.
0
Sy- p-a-h--, d--k- p-sl-e-ni-t a-toboo--ye--y-kj-e-zam-n--.
S__ p_______ d____ p__________ a_______ y_ v______ z_______
S-e p-a-h-m- d-e-a p-s-y-d-i-t a-t-b-o- y- v-e-j-e z-m-n-t-
-----------------------------------------------------------
Sye plasham, dyeka poslyedniot avtoboos ye vyekjye zaminat.
Saya khawatir jika bus yang terakhir sudah pergi.
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат.
Sye plasham, dyeka poslyedniot avtoboos ye vyekjye zaminat.
Saya khawatir jika kita harus naik taksi.
Се-п-ашам- --ка м---ме-д- з-мем--т--с-.
С_ п______ д___ м_____ д_ з_____ т_____
С- п-а-а-, д-к- м-р-м- д- з-м-м- т-к-и-
---------------------------------------
Се плашам, дека мораме да земеме такси.
0
S-e--l-s--m--d-eka----a--- -a z--my--y---a---.
S__ p_______ d____ m______ d_ z________ t_____
S-e p-a-h-m- d-e-a m-r-m-e d- z-e-y-m-e t-k-i-
----------------------------------------------
Sye plasham, dyeka moramye da zyemyemye taksi.
Saya khawatir jika kita harus naik taksi.
Се плашам, дека мораме да земеме такси.
Sye plasham, dyeka moramye da zyemyemye taksi.
Saya khawatir jika saya tidak membawa uang.
С----аш--,--ек---ем-м--а---к---се-е.
С_ п______ д___ н____ п___ к__ с____
С- п-а-а-, д-к- н-м-м п-р- к-ј с-б-.
------------------------------------
Се плашам, дека немам пари кај себе.
0
Sye---a-ha-, ---ka nye--- -----kaј sye-ye.
S__ p_______ d____ n_____ p___ k__ s______
S-e p-a-h-m- d-e-a n-e-a- p-r- k-ј s-e-y-.
------------------------------------------
Sye plasham, dyeka nyemam pari kaј syebye.
Saya khawatir jika saya tidak membawa uang.
Се плашам, дека немам пари кај себе.
Sye plasham, dyeka nyemam pari kaј syebye.