Dov’è la posta più vicina?
ਅ-ਲ- ਡਾਕਘਰ-ਕ-ੱਥ--ਹ-?
ਅ__ ਡਾ___ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਅ-ਲ- ਡ-ਕ-ਰ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------
ਅਗਲਾ ਡਾਕਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
agalā ḍ--agh--a---th--h-i?
a____ ḍ________ k____ h___
a-a-ā ḍ-k-g-a-a k-t-ē h-i-
--------------------------
agalā ḍākaghara kithē hai?
Dov’è la posta più vicina?
ਅਗਲਾ ਡਾਕਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
agalā ḍākaghara kithē hai?
È lontana la posta?
ਕ--ਹ-ਰ---ਈ -ਾ----ਨੇੜੇ -ੈ?
ਕੀ ਹੋ_ ਕੋ_ ਡਾ___ ਨੇ_ ਹੈ_
ਕ- ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਡ-ਕ-ਰ ਨ-ੜ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਡਾਕਘਰ ਨੇੜੇ ਹੈ?
0
Kī h-ra -ō'ī --k----ra nēṛē-h--?
K_ h___ k___ ḍ________ n___ h___
K- h-r- k-'- ḍ-k-g-a-a n-ṛ- h-i-
--------------------------------
Kī hōra kō'ī ḍākaghara nēṛē hai?
È lontana la posta?
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਡਾਕਘਰ ਨੇੜੇ ਹੈ?
Kī hōra kō'ī ḍākaghara nēṛē hai?
Dov’è la prossima buca delle lettere?
ਸਭ-ੋਂ -ਜ਼-ੀਕ----ਪੇਟ- -ਿੱਥੇ---?
ਸ__ ਨ___ ਡਾ___ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਸ-ਤ-ਂ ਨ-ਦ-ਕ ਡ-ਕ-ੇ-ੀ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-----------------------------
ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਡਾਕਪੇਟੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
S----t---nazad--- ------ṭ- k-thē--ai?
S_______ n_______ ḍ_______ k____ h___
S-b-a-ō- n-z-d-k- ḍ-k-p-ṭ- k-t-ē h-i-
-------------------------------------
Sabhatōṁ nazadīka ḍākapēṭī kithē hai?
Dov’è la prossima buca delle lettere?
ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਡਾਕਪੇਟੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Sabhatōṁ nazadīka ḍākapēṭī kithē hai?
Mi occorrono alcuni francobolli.
ਮੈਨ-ੰ-ਕ-ਝ-ਡਾ--ਟ-ਕ-ਾਂ ਚ--ੀਦੀ-ਂ -ਨ।
ਮੈ_ ਕੁ_ ਡਾ_ ਟਿ__ ਚਾ___ ਹ__
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਡ-ਕ ਟ-ਕ-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ-ਆ- ਹ-।
---------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਡਾਕ ਟਿਕਟਾਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ।
0
Mai-ū ----a -āka -i--ṭā- ---īd-'āṁ-ha-a.
M____ k____ ḍ___ ṭ______ c________ h____
M-i-ū k-j-a ḍ-k- ṭ-k-ṭ-ṁ c-h-d-'-ṁ h-n-.
----------------------------------------
Mainū kujha ḍāka ṭikaṭāṁ cāhīdī'āṁ hana.
Mi occorrono alcuni francobolli.
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਡਾਕ ਟਿਕਟਾਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ।
Mainū kujha ḍāka ṭikaṭāṁ cāhīdī'āṁ hana.
Per una cartolina ed una lettera.
ਇ---ਪੋਸਟ –-ਕ--- ਅ---ਇ-ਕ-ਚਿ-ਠੀ ਦ----।
ਇੱ_ ਪੋ__ – ਕਾ__ ਅ_ ਇੱ_ ਚਿੱ_ ਦੇ ਲ__
ਇ-ਕ ਪ-ਸ- – ਕ-ਰ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਚ-ੱ-ੀ ਦ- ਲ-।
------------------------------------
ਇੱਕ ਪੋਸਟ – ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਲਈ।
0
Ika -ō-a---–---ra----t--i------hī d---a--.
I__ p_____ – k_____ a__ i__ c____ d_ l____
I-a p-s-ṭ- – k-r-ḍ- a-ē i-a c-ṭ-ī d- l-'-.
------------------------------------------
Ika pōsaṭa – kāraḍa atē ika ciṭhī dē la'ī.
Per una cartolina ed una lettera.
ਇੱਕ ਪੋਸਟ – ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਲਈ।
Ika pōsaṭa – kāraḍa atē ika ciṭhī dē la'ī.
Quanto costa un francobollo per l’America?
ਅਮਰ-ਕਾ-ਦ- ---ਡਾਕ-–--ਰਚ-ਕਿ-ਨ--ਹ-?
ਅ___ ਦੇ ਲ_ ਡਾ_ – ਖ__ ਕਿੰ_ ਹੈ_
ਅ-ਰ-ਕ- ਦ- ਲ- ਡ-ਕ – ਖ-ਚ ਕ-ੰ-ਾ ਹ-?
--------------------------------
ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਲਈ ਡਾਕ – ਖਰਚ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
0
A-arī----ē --'ī --ka - ------a -i----ai?
A______ d_ l___ ḍ___ – k______ k___ h___
A-a-ī-ā d- l-'- ḍ-k- – k-a-a-a k-n- h-i-
----------------------------------------
Amarīkā dē la'ī ḍāka – kharaca kinā hai?
Quanto costa un francobollo per l’America?
ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਲਈ ਡਾਕ – ਖਰਚ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
Amarīkā dē la'ī ḍāka – kharaca kinā hai?
Quanto pesa questo pacco?
ਇ- ---ਟ -ਾ--ਜ਼ਨ----ਨ- ਹ-?
ਇ_ ਪੈ__ ਦਾ ਵ__ ਕਿੰ_ ਹੈ_
ਇ- ਪ-ਕ- ਦ- ਵ-ਨ ਕ-ੰ-ਾ ਹ-?
------------------------
ਇਸ ਪੈਕਟ ਦਾ ਵਜ਼ਨ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
0
I-------a-- dā va--n- --------?
I__ p______ d_ v_____ k___ h___
I-a p-i-a-a d- v-z-n- k-n- h-i-
-------------------------------
Isa paikaṭa dā vazana kinā hai?
Quanto pesa questo pacco?
ਇਸ ਪੈਕਟ ਦਾ ਵਜ਼ਨ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
Isa paikaṭa dā vazana kinā hai?
Posso spedirlo per posta aerea?
ਕ- ਮ-ਂ---ਨ-ੰ ---ਈ-–-ਡਾਕ ----ਂ-ਭੇਜ-ਸ--ਾ-/ ---ੀ -ਾਂ?
ਕੀ ਮੈਂ ਇ__ ਹ__ – ਡਾ_ ਰਾ_ ਭੇ_ ਸ__ / ਸ__ ਹਾਂ_
ਕ- ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਹ-ਾ- – ਡ-ਕ ਰ-ਹ-ਂ ਭ-ਜ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਹਵਾਈ – ਡਾਕ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Kī-maiṁ----n--hav-------āk--r-h-ṁ-bhēj- --k-dā/ s-k-dī hā-?
K_ m___ i____ h_____ – ḍ___ r____ b____ s______ s_____ h___
K- m-i- i-a-ū h-v-'- – ḍ-k- r-h-ṁ b-ē-a s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------
Kī maiṁ isanū havā'ī – ḍāka rāhīṁ bhēja sakadā/ sakadī hāṁ?
Posso spedirlo per posta aerea?
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਹਵਾਈ – ਡਾਕ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ isanū havā'ī – ḍāka rāhīṁ bhēja sakadā/ sakadī hāṁ?
Quanto ci mette ad arrivare?
ਇਸਨੂੰ-ਪਹੁੰ-ਣ ਵ-ੱਚ-ਕਿ-ਨਾ----ਂ--ੱਗ---?
ਇ__ ਪ___ ਵਿੱ_ ਕਿੰ_ ਸ_ ਲੱ___
ਇ-ਨ-ੰ ਪ-ੁ-ਚ- ਵ-ੱ- ਕ-ੰ-ਾ ਸ-ਾ- ਲ-ਗ-ਗ-?
------------------------------------
ਇਸਨੂੰ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ?
0
I-a-- p---c-ṇa -ic- kinā-s---ṁ--a-ē-ā?
I____ p_______ v___ k___ s____ l______
I-a-ū p-h-c-ṇ- v-c- k-n- s-m-ṁ l-g-g-?
--------------------------------------
Isanū pahucaṇa vica kinā samāṁ lagēgā?
Quanto ci mette ad arrivare?
ਇਸਨੂੰ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ?
Isanū pahucaṇa vica kinā samāṁ lagēgā?
Dove posso telefonare?
ਮ-- ਫ----ਿ-ਥੋਂ -- -----ਹਾਂ?
ਮੈਂ ਫੋ_ ਕਿੱ_ ਕ_ ਸ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਫ-ਨ ਕ-ੱ-ੋ- ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
0
Ma-- ------k-t--- -a-- -----ā----?
M___ p____ k_____ k___ s_____ h___
M-i- p-ō-a k-t-ō- k-r- s-k-d- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ phōna kithōṁ kara sakadā hāṁ?
Dove posso telefonare?
ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
Maiṁ phōna kithōṁ kara sakadā hāṁ?
Dov’è la prossima cabina telefonica?
ਸਭਤੋਂ -ਜ਼ਦ----ੈ----ਨ--ੂਥ ਕ-ੱਥ- --?
ਸ__ ਨ___ ਟੈ___ ਬੂ_ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਸ-ਤ-ਂ ਨ-ਦ-ਕ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਬ-ਥ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Sa-h-tō- --zadī-- -------ōn- būt-a-ki-hē-h-i?
S_______ n_______ ṭ_________ b____ k____ h___
S-b-a-ō- n-z-d-k- ṭ-i-ī-h-n- b-t-a k-t-ē h-i-
---------------------------------------------
Sabhatōṁ nazadīka ṭailīphōna būtha kithē hai?
Dov’è la prossima cabina telefonica?
ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Sabhatōṁ nazadīka ṭailīphōna būtha kithē hai?
Ha carte telefoniche?
ਕ- ---ਾਡ- ਕੋਲ--ੈ-ੀ--- ---- ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਟੈ___ ਕਾ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਕ-ਰ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਾਰਡ ਹੈ?
0
Kī------- kō-- --i------a k-r--a -ai?
K_ t_____ k___ ṭ_________ k_____ h___
K- t-h-ḍ- k-l- ṭ-i-ī-h-n- k-r-ḍ- h-i-
-------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna kāraḍa hai?
Ha carte telefoniche?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਾਰਡ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna kāraḍa hai?
Ha un elenco telefonico?
ਕੀ --ਹ-ਡ- ਕ-- -ੈਲ-ਫੋਨ---ਇਰੈ-ਟ-ੀ---?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਟੈ___ ਡਾ_____ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਡ-ਇ-ੈ-ਟ-ੀ ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ?
0
Kī t--ā-- kō-a-ṭ-i--phō-----'irai-a---ī-ha-?
K_ t_____ k___ ṭ_________ ḍ____________ h___
K- t-h-ḍ- k-l- ṭ-i-ī-h-n- ḍ-'-r-i-a-a-ī h-i-
--------------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna ḍā'iraikaṭarī hai?
Ha un elenco telefonico?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna ḍā'iraikaṭarī hai?
Sa il prefisso per l’Austria?
ਕ--ਤੁ-ਾਨੂ--ਆ--ਰ-- -ਾ--ੇ-ਰੀ –-ਕੋਡ ਪ-ਾ---?
ਕੀ ਤੁ__ ਆ____ ਦਾ ਖੇ__ – ਕੋ_ ਪ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਆ-ਟ-ੀ- ਦ- ਖ-ਤ-ੀ – ਕ-ਡ ਪ-ਾ ਹ-?
----------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਸਟਰੀਆ ਦਾ ਖੇਤਰੀ – ਕੋਡ ਪਤਾ ਹੈ?
0
K---uh--ū ās-ṭ---'ā dā--hē-ar--- -ō---p--- h-i?
K_ t_____ ā________ d_ k______ – k___ p___ h___
K- t-h-n- ā-a-a-ī-ā d- k-ē-a-ī – k-ḍ- p-t- h-i-
-----------------------------------------------
Kī tuhānū āsaṭarī'ā dā khētarī – kōḍa patā hai?
Sa il prefisso per l’Austria?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਸਟਰੀਆ ਦਾ ਖੇਤਰੀ – ਕੋਡ ਪਤਾ ਹੈ?
Kī tuhānū āsaṭarī'ā dā khētarī – kōḍa patā hai?
Un momento che guardo.
ਇੱਕ -ਿੰ- ---ੋ,--ੈ--ਦ--ਦ----ਦ-----ਹ--।
ਇੱ_ ਮਿੰ_ ਰੁ__ ਮੈਂ ਦੇ__ / ਦੇ__ ਹਾਂ_
ਇ-ਕ ਮ-ੰ- ਰ-ਕ-, ਮ-ਂ ਦ-ਖ-ਾ / ਦ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਰੁਕੋ, ਮੈਂ ਦੇਖਦਾ / ਦੇਖਦੀ ਹਾਂ।
0
I-a ---a ---ō- -a-- d-k-a-ā/ ----a-- h-ṁ.
I__ m___ r____ m___ d_______ d______ h___
I-a m-ṭ- r-k-, m-i- d-k-a-ā- d-k-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------------
Ika miṭa rukō, maiṁ dēkhadā/ dēkhadī hāṁ.
Un momento che guardo.
ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਰੁਕੋ, ਮੈਂ ਦੇਖਦਾ / ਦੇਖਦੀ ਹਾਂ।
Ika miṭa rukō, maiṁ dēkhadā/ dēkhadī hāṁ.
La linea è sempre occupata.
ਲ-ਈ- ਵਿ--ਤ-ਜ----ੀ-ਹੈ।
ਲਾ__ ਵਿ___ ਜਾ ਰ_ ਹੈ_
ਲ-ਈ- ਵ-ਅ-ਤ ਜ- ਰ-ੀ ਹ-।
---------------------
ਲਾਈਨ ਵਿਅਸਤ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।
0
L-'īna--i-asa---j- rah--h--.
L_____ v_______ j_ r___ h___
L-'-n- v-'-s-t- j- r-h- h-i-
----------------------------
Lā'īna vi'asata jā rahī hai.
La linea è sempre occupata.
ਲਾਈਨ ਵਿਅਸਤ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।
Lā'īna vi'asata jā rahī hai.
Che numero ha fatto?
ਤੁਸ-- -ਿਹੜ- -ੰ-ਰ-ਮਿ-------?
ਤੁ_ ਕਿ__ ਨੰ__ ਮਿ___ ਹੈ_
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਹ-ਾ ਨ-ਬ- ਮ-ਲ-ਇ- ਹ-?
---------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਨੰਬਰ ਮਿਲਾਇਆ ਹੈ?
0
Tus-ṁ -ihaṛā -a-a-a--il-'-'- hai?
T____ k_____ n_____ m_______ h___
T-s-ṁ k-h-ṛ- n-b-r- m-l-'-'- h-i-
---------------------------------
Tusīṁ kihaṛā nabara milā'i'ā hai?
Che numero ha fatto?
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਨੰਬਰ ਮਿਲਾਇਆ ਹੈ?
Tusīṁ kihaṛā nabara milā'i'ā hai?
Deve fare prima lo zero!
ਸ-ਤੋ- ਪਹ-ਲ-ਂ -----ਲ----ੀ -ੁੰ-----।
ਸ__ ਪ__ ਸਿ__ ਲ___ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਸ-ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਸ-ਫ- ਲ-ਾ-ਣ- ਹ-ੰ-ੀ ਹ-।
----------------------------------
ਸਭਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਫਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
0
S----t-- -a-ilā- --ph--a--agā'-ṇ--hudī-h-i.
S_______ p______ s______ l_______ h___ h___
S-b-a-ō- p-h-l-ṁ s-p-a-a l-g-'-ṇ- h-d- h-i-
-------------------------------------------
Sabhatōṁ pahilāṁ siphara lagā'uṇī hudī hai.
Deve fare prima lo zero!
ਸਭਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਫਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Sabhatōṁ pahilāṁ siphara lagā'uṇī hudī hai.