基礎
基本 |応急処置 |初心者向けのフレーズ

Bonan tagon! Kiel vi fartas?
良い一日!お元気ですか?

Mi fartas bone!
元気ですよ!

Mi ne fartas tiel bone!
あまり気分が良くないんです!

Bonan matenon!
おはよう!

Bonan vesperon!
こんばんは!

Bonan nokton!
おやすみ!

Ĝis revido! Ĝis revido!
さようなら!さよなら!

De kie venas homoj?
人々はどこから来たのでしょうか?

Mi venas el Afriko.
私はアフリカから来ました。

Mi estas el Usono.
私はアメリカ出身です。

Mia pasporto malaperis kaj mia mono malaperis.
パスポートもなくなったし、お金もなくなった。

Ho mi bedaŭras!
ああ、ごめんなさい!

Mi parolas la francan.
私はフランス語を話します。

Mi ne tre bone parolas la francan.
私はフランス語をあまり上手に話せません。

Mi ne povas kompreni vin!
理解できないよ!

Ĉu vi bonvolu paroli malrapide?
ゆっくり話してもらえますか?

Ĉu vi bonvolu ripeti tion?
もう一度言っていただけますか?

Ĉu vi bonvolu skribi ĉi tion?
これを書き留めていただけますか?

Kiu estas tio? Kion li faras?
それは誰ですか?彼は何をしているのですか?

Mi ne scias ĝin.
分かりません。

Kio estas via nomo?
あなたの名前は何ですか?

Mia nomo estas…
私の名前は …

Dankon!
ありがとう!

Vi estas bonvena.
どういたしまして。

Kion vi faras por vivteni?
どんなお仕事をしていらっしゃいますか?

Mi laboras en Germanio.
私はドイツで働いています。

Ĉu mi povas aĉeti al vi kafon?
コーヒーを買ってもいいですか?

Ĉu mi rajtas inviti vin al vespermanĝo?
夕食に誘ってもいいですか?

Ĉu vi estas edziĝinta?
あなたは結婚していますか?

Ĉu vi havas infanojn? Jes, filino kaj filo.
子どもはいますか?そう、娘と息子です。

Mi ankoraŭ estas fraŭla.
私はまだ独身です。

La menuo, mi petas!
メニューをください!

Vi aspektas bela.
きれいですね。

Mi ŝatas vin.
私はあなたが好きです。

Saluton!
乾杯!

mi amas vin.
愛してます。

Ĉu mi povas porti vin hejmen?
家まで送ってもいいですか?

Jes! - Ne! - Eble!
はい! - いいえ! - 多分!

La fakturo, mi petas!
請求書をください!

Ni volas iri al la fervoja stacidomo.
駅に行きたいです。

Iru rekte, poste dekstren, poste maldekstren.
まっすぐ行って、右に行って、左に行って。

Mi estas perdita.
道に迷いました。

Kiam venas la buso?
バスはいつ来ますか?

Mi bezonas taksion.
タクシーが必要です。

Kiom ĝi kostas?
いくらかかりますか?

Tio estas tro multekosta!
高すぎます!

Helpu!
助けて!

Ĉu vi povas helpi min?
手伝ってもらえますか?

Kio okazis?
どうしたの?

Mi bezonas kuraciston!
医者が必要です!

Kie ĝi doloras?
どこが痛いの?

Mi sentas kapturnon.
めまいがします。

Mi havas kapdoloron.
頭が痛いです。
