ფრაზა წიგნი

ka გაცნობა   »   pt Conhecer

3 [სამი]

გაცნობა

გაცნობა

3 [três]

Conhecer

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული პორტუგალიური (PT) თამაში მეტი
გამარჯობა! Ol-! O___ O-á- ---- Olá! 0
გამარჯობა! B---dia! B__ d___ B-m d-a- -------- Bom dia! 0
როგორ ხარ? C--- -stá-? C___ e_____ C-m- e-t-s- ----------- Como estás? 0
ევროპელი ხართ? V--ê é -a ----p-? V___ é d_ E______ V-c- é d- E-r-p-? ----------------- Você é da Europa? 0
ამერიკელი ხართ? V--ê----a --ér-c-? V___ é d_ A_______ V-c- é d- A-é-i-a- ------------------ Você é da América? 0
აზიელი ხართ? V-cê-- -------? V___ é d_ Á____ V-c- é d- Á-i-? --------------- Você é da Ásia? 0
რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? Em q-e hot-- é --- (--cê)--iv-? E_ q__ h____ é q__ (_____ v____ E- q-e h-t-l é q-e (-o-ê- v-v-? ------------------------------- Em que hotel é que (você) vive? 0
რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? Há-qu-n-o t-m---é-que-(voc-)--s----á ? H_ q_____ t____ é q__ (_____ e___ c_ ? H- q-a-t- t-m-o é q-e (-o-ê- e-t- c- ? -------------------------------------- Há quanto tempo é que (você) está cá ? 0
რამდენი ხნით რჩებით? Qu-nt--t-mpo é---e (-oc----a---ic--? Q_____ t____ é q__ (_____ v__ f_____ Q-a-t- t-m-o é q-e (-o-ê- v-i f-c-r- ------------------------------------ Quanto tempo é que (você) vai ficar? 0
მოგწონთ აქ? (--c-- go-t---e est-- c- ? (_____ g____ d_ e____ c_ ? (-o-ê- g-s-a d- e-t-r c- ? -------------------------- (Você) gosta de estar cá ? 0
აქ შვებულება გაქვთ? (--cê) est- a--a---- f-ri---aq-i? (_____ e___ a p_____ f_____ a____ (-o-ê- e-t- a p-s-a- f-r-a- a-u-? --------------------------------- (Você) está a passar férias aqui? 0
მესტუმრეთ როგორმე! Ve-h--v---t-r-me--m -ia! V____ v_________ u_ d___ V-n-a v-s-t-r-m- u- d-a- ------------------------ Venha visitar-me um dia! 0
ეს ჩემი მისამართია. Aqui---tá-------a--ora-a. A___ e___ a m____ m______ A-u- e-t- a m-n-a m-r-d-. ------------------------- Aqui está a minha morada. 0
ხვალ შევხვდებით? Ve-o--os-amanhã? V_______ a______ V-m---o- a-a-h-? ---------------- Vemo-nos amanhã? 0
ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. D-sculp-------já ten-----tro--------. D________ m__ j_ t____ o_____ p______ D-s-u-p-, m-s j- t-n-o o-t-o- p-a-o-. ------------------------------------- Desculpe, mas já tenho outros planos. 0
კარგად! A---s! A_____ A-e-s- ------ Adeus! 0
ნახვამდის! A-é-- ----i-a! A__ à p_______ A-é à p-ó-i-a- -------------- Até à próxima! 0
დროებით! A-é-b-ev-! A__ b_____ A-é b-e-e- ---------- Até breve! 0

ალფაბეტები (ანბანები)

ჩვენ ვურთიერთობთ ენების საშუალებით. ჩვენ ვეუბნებით სხვებს, თუ რას ვფიქრობთ ან რას ვგრძნობთ. ეს ფუნქცია ასევე აქვს დამწერლობას. ენების უმრავლესობას აქვს წერილობითი ფორმა, ან დამწერლობა. დამწერლობა შედგება სიმბოლოებისგან. ეს სიმბოლოები შეიძლება განსხვავებული იყოს. დამწერლობათა უმრავლესობას ასოები შეადგენს. ეს ასოები ალფაბეტებს ქმნიან. ალფაბეტი გრაფიკული სიმბოლოების ორგანიზებული ნაკრებია. ეს სიმბოლოები გარკვეული წესების მიხედვით უკავშირდება ერთმანეთს სიტყვების შესაქმნელად. თითოეულ სიმბოლოს აქვს უცვლელად დადგენილი გამოთქმა. ტერმინი ‘ალფაბეტი’ ბერძნული წარმოშობისაა. საბერძნეთში პირველ ორ ასოს ერქვა ‘ალფა’ და ‘ბეტა’. ისტორიის მანძილზე ბევრი სხვადასხვა ალფაბეტი არსებობდა. ადამიანები სიმბოლოებს 3,000-ზე მეტი წლის წინ იყენებდნენ. უფრო ადრე, ეს სიმბოლოები მაგიურ სიმბოლოებს წარმოადგენდა. მხოლოდ ძალიან ცოტა ადამიანმა იცოდა მათი მნიშვნელობა. მოგვიანებით, ამ სიმბოლოებმა საკუთრი ‘სიმბოლური’ მნიშვნელობა დაკარგა. დღეს ასოებში არავითარი მნიშვნელობა არ დევს. ისინი მნიშვნელობას იძენენ მხოლოდ სხვა ასოებთან კომბინირების დროს. ისეთი სიმბოლოები, როგორიცაა მაგ. ჩინური, სხვაგვარად ფუნქციონირებს. ისინი მოგვაგონებენ სურათებს და ხშირად გამოსახავენ იმას, რასაც ნიშნავენ. როდესაც ვწერთ, ჩვენ ვახდენთ ჩვენი ფიქრების კოდირებას. ჩვენი ცოდნის ჩასაწერად სიმბოლოებს ვიყენებთ. ჩვენმა ტვინმა ისწავლა, თუ როგორ გაშიფროს ალფაბეტი. სიმბოლოები იქცა სიტყვებად, სიტყვები იქცა იდეებად. ამ გზით, ტექსტმა შეიძლება ათასობით წელიწადს გაუძლოს. და მაინც გასაგები იყოს...