ფრაზა წიგნი

ka დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით   »   em Subordinate clauses: that 1

91 [ოთხმოცდათერთმეტი]

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით

91 [ninety-one]

Subordinate clauses: that 1

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ინგლისური (US) თამაში მეტი
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება. Pe-h-----he --at--r ---l---t-bet--- -om--row. Perhaps the weather will get better tomorrow. P-r-a-s t-e w-a-h-r w-l- g-t b-t-e- t-m-r-o-. --------------------------------------------- Perhaps the weather will get better tomorrow. 0
საიდან იცით? Ho- do--o--know-th--? How do you know that? H-w d- y-u k-o- t-a-? --------------------- How do you know that? 0
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება. I h-p- t--- ---g-t- b-t--r. I hope that it gets better. I h-p- t-a- i- g-t- b-t-e-. --------------------------- I hope that it gets better. 0
ის ნამდვილად მოვა. He w----de--ni---- come. He will definitely come. H- w-l- d-f-n-t-l- c-m-. ------------------------ He will definitely come. 0
ნამდვილად? Are --u -u--? Are you sure? A-e y-u s-r-? ------------- Are you sure? 0
ვიცი, რომ მოვა. I--now--hat-he-----o-e. I know that he’ll come. I k-o- t-a- h-’-l c-m-. ----------------------- I know that he’ll come. 0
ის ნამდვილად დარეკავს. H---l--e--n-tel--c-ll. He’ll definitely call. H-’-l d-f-n-t-l- c-l-. ---------------------- He’ll definitely call. 0
მართლა? Real--? Really? R-a-l-? ------- Really? 0
ვფიქრობ, რომ დარეკავს. I be-i-ve-th-t-he-l--call. I believe that he’ll call. I b-l-e-e t-a- h-’-l c-l-. -------------------------- I believe that he’ll call. 0
ღვინო ნამდვილად ძველია. The wi---is d--i--t-ly--ld. The wine is definitely old. T-e w-n- i- d-f-n-t-l- o-d- --------------------------- The wine is definitely old. 0
ზუსტად იცით? Do--o--k-o--t-at-for-----? Do you know that for sure? D- y-u k-o- t-a- f-r s-r-? -------------------------- Do you know that for sure? 0
ვფიქრობ, რომ ძველია. I-th-----ha- -e-i--o--. I think that he is old. I t-i-k t-a- h- i- o-d- ----------------------- I think that he is old. 0
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება. Our --s--is go-d-l-----g. Our boss is good-looking. O-r b-s- i- g-o---o-k-n-. ------------------------- Our boss is good-looking. 0
ასე ფიქრობთ? D------t---- -o? Do you think so? D- y-u t-i-k s-? ---------------- Do you think so? 0
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება. I --nd---m----y hands-m-. I find him very handsome. I f-n- h-m v-r- h-n-s-m-. ------------------------- I find him very handsome. 0
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო. Th------ def-nit--y-ha- - -ir-friend. The boss definitely has a girlfriend. T-e b-s- d-f-n-t-l- h-s a g-r-f-i-n-. ------------------------------------- The boss definitely has a girlfriend. 0
ასე ფიქრობთ? D- y---r-a------ink s-? Do you really think so? D- y-u r-a-l- t-i-k s-? ----------------------- Do you really think so? 0
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს. It-i- ve-- p-s------t-a---e-h-- --g-r--r-en-. It is very possible that he has a girlfriend. I- i- v-r- p-s-i-l- t-a- h- h-s a g-r-f-i-n-. --------------------------------------------- It is very possible that he has a girlfriend. 0

ესპანური ენა

ესპანური ენა მსოფლიო ენებს მიეკუთვნება. ის 380 მილიონზე მეტი ადამიანის მშობლიური ენაა. გარდა ამისა, ესპანურზე, როგორც მეორე ენაზე, უამრავი ადამიანი ლაპარაკობს. ამის გამო ესპანური ერთ-ერთი უმნიშვნელოვანესი ენაა დედამიწაზე. ის ასევე ყველაზე გავრცელებულია რომანულ ენებს შორის. ესპანურად მოლაპარაკეები საკუთარ ენას español -ს ან castellano -ს უწოდებენ. ტერმინი castellano ესპანური ენის წარმომავლობას ამჟღავნებს. ის კასტილიის რეგიონში გავრცელებული დიალექტიდან განვითარდა. ესპანელების უმრავლესობა castellano -ზე ჯერ კიდევ მე-16 საუკუნეში ლაპარაკობდა. დღეს ტერმინები español და castellano ურთიერთშენაცვლებით იხმარება. მაგრამ მათ შეიძლება ასევე პოლიტიკური მახასიათებელი ჰქონდეთ. ესპანური დაპყრობების და კოლონიზაციის შედეგად გავრცელდა. ესპანურად ასევე დასავლეთ აფრიკასა და ფილიპინებზე ლაპარაკობენ. მაგრამ ესპანურზე მოლაპარაკე ხალხის უმრავლესობა ამერიკაში ცხოვრობს. ცენტრალურ და სამხრეთ ამერიკაში ესპანური გაბატონებული ენაა. თუმცა, ესპანურად მოლაპარაკეთა რაოდენობა აშშ-შიც იზრდება. აშშ-ში დაახლოებით 50 მილიონი ადამიანი ლაპარაკობს ესპანურად. ეს უფრო მეტია, ვიდრე ესპანეთში! ამერიკული ესპანური ევროპული ესპანურისგან განსხვავდება. ყველაზე მეტი განსხვავებებია ლექსიკონსა და გრამატიკაში. მაგალითად, ამერიკაში განსხვავებული წარსული დროის ფორმა გამოიყენება. ბევრი განსხვავებაა ასევე ლექსიკონში. ზოგიერთი სიტყვა მხოლოდ ამერიკაში გამოიყენება, ზოგიერთი - მხოლოდ ესპანეთში. მაგრამ ესპანური ერთგვაროვანი ამერიკაშიც არ არის. ამერიკული ესპანურის ბევრი განსხვავებული ვარიანტი არსებობს. ესპანური ყველაზე უფრო პოპულარული მეორე ენაა მსოფლიოში ინგლისურის შემდეგ. და მისი სწავლა შედარებით სწრაფად შეიძლება. რას ელოდებით? - ¡Vamos!