Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Farsî
غالباً
ما باید غالباً یکدیگر را ببینیم!
ghalbaan
ma baad ghalbaan akedagur ra bbanam!
pir caran
Em divê pir caran hevdu bibînin!
کمی
من کمی بیشتر میخواهم.
kema
mn kema bashtr makhwahm.
biçûk
Ez dixwazim biçûk zêde bibînim.
فردا
هیچکس نمیداند فردا چه خواهد شد.
frda
hachekes nmadand frda cheh khwahd shd.
sibê
Kes nizane çi dê sibê be.
شب
ماه در شب میتابد.
shb
mah dr shb matabd.
di şevê de
Heyv di şevê de şîne.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
drst
aan kelmh bh drsta amla‘ nshdh ast.
bi rastî
Pejvajoyê bi rastî nehatiye nivîsîn.
دور
او شکار را دور میبرد.
dwr
aw shkear ra dwr mabrd.
dûr
Ew zêde dûr dibe.
همه
در اینجا میتوانید همه پرچمهای جهان را ببینید.
hmh
dr aanja matwanad hmh perchemhaa jhan ra bbanad.
hemû
Li vir hûn dikarin hemû alên cîhanê bibînin.
طولانی
من مجبور بودم طولانی در اتاق انتظار بمانم.
twlana
mn mjbwr bwdm twlana dr ataq antzar bmanm.
dirêj
Ez di odaya bisekinandinê de dirêj man.
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوشبینانهاند!
hman
aan afrad mtfawt hstnd, ama ba hman andazh khwshbananhand!
yek jî
Ev mirov cûda ne, lê yek jî bi hêvî ne!
پایین
او به آب میپرد.
peaaan
aw bh ab maperd.
jêr
Ew jêrê avê dixe.
باهم
ما باهم در یک گروه کوچک میآموزیم.
bahm
ma bahm dr ake gurwh kewcheke maamwzam.
hevdu
Em di komeke biçûk de hevdu hîn dikin.