वाक्प्रयोग पुस्तक

mr देश आणि भाषा   »   sk Krajiny a jazyky

५ [पाच]

देश आणि भाषा

देश आणि भाषा

5 [päť]

Krajiny a jazyky

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी स्लोव्हाक प्ले अधिक
जॉन लंडनहून आला आहे. J--- -e-----n-ýn-. John je z Londýna. J-h- j- z L-n-ý-a- ------------------ John je z Londýna. 0
लंडन ग्रेट ब्रिटनमध्ये आहे. Lon-ý--je v- ---k-j-------i-. Londýn je vo Veľkej Británii. L-n-ý- j- v- V-ľ-e- B-i-á-i-. ----------------------------- Londýn je vo Veľkej Británii. 0
तो इंग्रजी बोलतो. Hovor- -- an-l----. Hovorí po anglicky. H-v-r- p- a-g-i-k-. ------------------- Hovorí po anglicky. 0
मारिया माद्रिदहून आली आहे. Mária--e-z-M-d-idu. Mária je z Madridu. M-r-a j- z M-d-i-u- ------------------- Mária je z Madridu. 0
माद्रिद स्पेनमध्ये आहे. M-dr-d-j--v --aniel---. Madrid je v Španielsku. M-d-i- j- v Š-a-i-l-k-. ----------------------- Madrid je v Španielsku. 0
ती स्पॅनीश बोलते. H-v----po--p-n--l---. Hovorí po španielsky. H-v-r- p- š-a-i-l-k-. --------------------- Hovorí po španielsky. 0
पीटर आणि मार्था बर्लिनहून आले आहेत. Pe--- - ----a-sú - ---l-na. Peter a Marta sú z Berlína. P-t-r a M-r-a s- z B-r-í-a- --------------------------- Peter a Marta sú z Berlína. 0
बर्लिन जर्मनीमध्ये आहे. B----- je v-Nem-ck-. Berlín je v Nemecku. B-r-í- j- v N-m-c-u- -------------------- Berlín je v Nemecku. 0
तुम्ही दोघेही जर्मन बोलता का? H--or-te-obaja-po ne-e-k-? Hovoríte obaja po nemecky? H-v-r-t- o-a-a p- n-m-c-y- -------------------------- Hovoríte obaja po nemecky? 0
लंडन राजधानीचे शहर आहे. L--dý--j---l---- m-sto. Londýn je hlavné mesto. L-n-ý- j- h-a-n- m-s-o- ----------------------- Londýn je hlavné mesto. 0
माद्रिद आणि बर्लिनसुद्धा राजधानीची शहरे आहेत. Madr-d-- -erl----ú--iež ---vné -es--. Madrid a Berlín sú tiež hlavné mestá. M-d-i- a B-r-í- s- t-e- h-a-n- m-s-á- ------------------------------------- Madrid a Berlín sú tiež hlavné mestá. 0
राजधानीची शहरे मोठी आणि गोंगाटाची असतात. Hla-né--está -ú v--k-----lu-né. Hlavné mestá sú veľké a hlučné. H-a-n- m-s-á s- v-ľ-é a h-u-n-. ------------------------------- Hlavné mestá sú veľké a hlučné. 0
फ्रांस युरोपात आहे. Fr---ú-s-o s--na----za-- Eu-ó-e. Francúzsko sa nachádza v Európe. F-a-c-z-k- s- n-c-á-z- v E-r-p-. -------------------------------- Francúzsko sa nachádza v Európe. 0
इजिप्त आफ्रिकेत आहे. Eg-pt-sa -achádza v-----ke. Egypt sa nachádza v Afrike. E-y-t s- n-c-á-z- v A-r-k-. --------------------------- Egypt sa nachádza v Afrike. 0
जपान आशियात आहे. J-po------- -ac--d---v--z--. Japonsko sa nachádza v Ázii. J-p-n-k- s- n-c-á-z- v Á-i-. ---------------------------- Japonsko sa nachádza v Ázii. 0
कॅनडा उत्तर अमेरीकेत आहे. K-n-da--a ----ád-a----e-e-nej Am-ri-e. Kanada sa nachádza v Severnej Amerike. K-n-d- s- n-c-á-z- v S-v-r-e- A-e-i-e- -------------------------------------- Kanada sa nachádza v Severnej Amerike. 0
पनामा मध्य अमेरीकेत आहे. P-n--a s- n------- - St-e--ej A--r-ke. Panama sa nachádza v Strednej Amerike. P-n-m- s- n-c-á-z- v S-r-d-e- A-e-i-e- -------------------------------------- Panama sa nachádza v Strednej Amerike. 0
ब्राझील दक्षिण अमेरीकेत आहे. Bra---ia -a nachá----- Juž--j-A---ik-. Brazília sa nachádza v Južnej Amerike. B-a-í-i- s- n-c-á-z- v J-ž-e- A-e-i-e- -------------------------------------- Brazília sa nachádza v Južnej Amerike. 0

भाषा आणि पोटभाषा (बोली)

जगभरात 6000 ते 7000 विविध भाषा आहेत. त्यांच्या पोटभाषांची संख्या अर्थात खूप आहे. पण भाषा आणि पोटभाषा यात फरक काय आहे? पोटभाषेला नेहमी विशिष्ट स्थानानुरूप सूर असतो. ते स्थानिक भाषेच्या विविध प्रकाराला अनुसरून असतात. म्हणजेच पोटभाषा ही एक मर्यादित पल्ला असलेली भाषा आहे. एक सर्वसाधारण नियम म्हणजे पोटभाषा ही फक्त बोलली जाते, लिहिली जात नाही. ते स्वतःची एक भाषिक पद्धत बनवतात. ते स्वतःचे नियम अवलंबतात. सिद्धांताप्रमाणे प्रत्येक भाषेच्या अनेक पोटभाषा असतात. सर्व पोटभाषा राष्ट्राच्या प्रमाणभूत भाषेच्या अंतर्गत येतात. प्रमाणभूत भाषा राष्ट्रातल्या सर्व लोकांना समजते. त्यामुळेच भिन्न पोटभाषा बोलणारे लोक एकमेकांशी  परस्पर संपर्क साधू शकतात. जवळ जवळ सर्व पोटभाषा कमी महत्वाच्या होत आहेत. शहरांमध्ये क्वचितच पोटभाषा बोलली जाते. प्रमाणभूत भाषा सहसा बोलली जाते. म्हणून, पोटभाषा बोलणारे अनेकदा साधे आणि अशिक्षित समजले जातात. आणि तरीही ते एका सामाजिक पातळीवर भेटतात. म्हणजेच पोटभाषा बोलणारे बाकीपेक्षा कमी बुद्धिमान असतात असे नाही. बर्‍याच वेळा विरुद्ध! जे लोक पोटभाषा बोलतात त्यांना बरेच फायदे आहेत. उदाहरणार्थ, भाषिक अभ्यासक्रमात. पोटभाषा बोलणार्‍याना विविध भाषिक शैली माहित असतात. आणि त्यांनी भाषिक शैलींदरम्यान त्वरित कसे बदलावे हे शिकून घेतले आहे. म्हणून, पोटभाषा बोलणारे लोक परिवर्तनासाठी जास्त सक्षम असतात. त्यांना कुठली भाषिक शैली कोणत्या ठराविक परिस्तिथीला अनुसरून आहे याचे ज्ञान असते. वैज्ञानिकदृष्टया ही हे सिद्ध झाले आहे. म्हणून पोटभाषेचा वापर करायचे धाडस करा. ती श्रेयस्कर आहे.