वाक्प्रयोग पुस्तक

mr प्राणीसंग्रहालयात   »   sk V zoo

४३ [त्रेचाळीस]

प्राणीसंग्रहालयात

प्राणीसंग्रहालयात

43 [štyridsaťtri]

V zoo

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी स्लोव्हाक प्ले अधिक
प्राणीसंग्रहालय तिथे आहे. Ta------o-. T__ j_ z___ T-m j- z-o- ----------- Tam je zoo. 0
तिथे जिराफ आहेत. Tam-sú-ž---fy. T__ s_ ž______ T-m s- ž-r-f-. -------------- Tam sú žirafy. 0
अस्वले कुठे आहेत? K-e--ú-me--e--? K__ s_ m_______ K-e s- m-d-e-e- --------------- Kde sú medvede? 0
हत्ती कुठे आहेत? K-- -- s--n-? K__ s_ s_____ K-e s- s-o-y- ------------- Kde sú slony? 0
साप कुठे आहेत? Kde ---h--y? K__ s_ h____ K-e s- h-d-? ------------ Kde sú hady? 0
सिंह कुठे आहेत? K------l-v-? K__ s_ l____ K-e s- l-v-? ------------ Kde sú levy? 0
माझ्याजवळ कॅमेरा आहे. Má--f-------át. M__ f__________ M-m f-t-a-a-á-. --------------- Mám fotoaparát. 0
माझ्याजवळ व्हिडिओ कॅमेरापण आहे. Má--ti---f---ovú-k-----. M__ t___ f______ k______ M-m t-e- f-l-o-ú k-m-r-. ------------------------ Mám tiež filmovú kameru. 0
बॅटरी कुठे आहे? K----e-b-té---? K__ j_ b_______ K-e j- b-t-r-a- --------------- Kde je batéria? 0
पेंग्विन कुठे आहेत? Kd- sú tuč-i---? K__ s_ t________ K-e s- t-č-i-k-? ---------------- Kde sú tučniaky? 0
कांगारु कुठे आहेत? K-e sú --ok-n-? K__ s_ k_______ K-e s- k-o-a-y- --------------- Kde sú klokany? 0
गेंडे कुठे आहेत? K-e-s---o--ro--e? K__ s_ n_________ K-e s- n-s-r-ž-e- ----------------- Kde sú nosorožce? 0
शौचालय कुठे आहे? Kde-sú-z-ch-d-? K__ s_ z_______ K-e s- z-c-o-y- --------------- Kde sú záchody? 0
तिथे एक कॅफे आहे. Ta- j- k---a-eň. T__ j_ k________ T-m j- k-v-a-e-. ---------------- Tam je kaviareň. 0
तिथे एक रेस्टॉरन्ट आहे. Ta---e rešta--á--a. T__ j_ r___________ T-m j- r-š-a-r-c-a- ------------------- Tam je reštaurácia. 0
ऊंट कुठे आहेत? Kde sú-----? K__ s_ ť____ K-e s- ť-v-? ------------ Kde sú ťavy? 0
गोरिला आणि झेब्रा कुठे आहेत? Kd- s- --ri-y a---bry? K__ s_ g_____ a z_____ K-e s- g-r-l- a z-b-y- ---------------------- Kde sú gorily a zebry? 0
वाघ आणि मगरी कुठे आहेत? K-e--ú --g-- a kr--o-íl-? K__ s_ t____ a k_________ K-e s- t-g-e a k-o-o-í-y- ------------------------- Kde sú tigre a krokodíly? 0

बास्क भाषा

स्पेन मध्ये चार मान्यताप्राप्त भाषा आहेत. त्या स्पॅनिश कॅटालोनियन, गॅलिशियन आणि बास्क ह्या आहेत. केवळ बास्क भाषा ही एक रोमन युरोपातील शिल्पकला किंवा स्थापत्यकलेचे मूळ नसलेली भाषा आहे. ती स्पॅनिश-फ्रेंच सीमा भागात बोलली जाते. सुमारे 800,000 लोक बास्क भाषा बोलतात. बास्क युरोपमधील सर्वात प्राचीन भाषा मानली जाते. परंतु या भाषेचे मूळ अद्याप अज्ञात आहे. त्यामुळे भाषातज्ञांसाठी बास्क एक कोडे म्हणून राहिली आहे. युरोप मधील केवळ बास्क ही देखील अलिप्त भाषा आहे. असे सांगायचे आहे कि, ती अनुवांशिकरीत्या कोणत्याही भाषेशी संबंधित नाही. तीची भौगोलिक परिस्थिती याचे कारण असू शकते. पर्वत आणि किनारपट्टीमुळे बास्क लोकांनी नेहमी अलिप्त वास्तव्य केले आहे. अशा प्रकारे, भाषा अगदी इंडो-युरोपियांच्या स्वारीनंतरही अस्तित्वात राहिल्या आहेत. बास्क' ही संज्ञा लॅटिन 'वस्कॉनेस' कडे नेते. बास्क भाषिक स्वतःला युस्काल्डूनाक किंवा बास्क भाषेचे वक्ते म्हणवतात. त्यांची भाषा युस्कारासह ते किती ओळखले जातात हे दाखवितात. शतकांपासून प्रामुख्याने युस्कारा मौखिकरित्या नामशेष झाली आहे. त्यामुळे, केवळ काही लिखित स्रोत आहेत. भाषा अजूनही पूर्णपणे प्रमाणबध्द नाही. अधिकांश बास्क हे दोन-किंवा अनेक भाषीय आहेत. परंतु ते बास्क भाषा देखील ठेवतात. कारण बास्क प्रदेश हा स्वायत्त प्रदेश आहे. ते भाषा धोरण कार्यपध्दती आणि सांस्कृतिक कार्यक्रम सुलभ करते. मुले बास्क किंवा स्पॅनिश शिक्षण निवडू शकतात. विविध विशेष बास्क क्रीडा प्रकार देखील आहेत. त्यामुळे बास्क लोकांच्या संस्कृती आणि भाषेला भविष्य असल्यासारखे दिसते. योगायोगाने संपूर्ण जग एक बास्क शब्द ओळखते. "El Che" चे ते शेवटचे नाव आहे. होय ते बरोबर आहे, गुएवरा!