वाक्प्रयोग पुस्तक

mr गाडी बिघडली तर?   »   fr La panne de voiture

३९ [एकोणचाळीस]

गाडी बिघडली तर?

गाडी बिघडली तर?

39 [trente-neuf]

La panne de voiture

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी फ्रेंच प्ले अधिक
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे? O- -st----s---ion-s-r-ice -a-plu---------? O_ e__ l_ s______________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- s-a-i-n-s-r-i-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------------ Où est la station-service la plus proche ? 0
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे. J’----- -n-- c-e--. J___ u_ p___ c_____ J-a- u- p-e- c-e-é- ------------------- J’ai un pneu crevé. 0
आपण टायर बदलून द्याल का? Po--ez----- c-anger ----n-- ? P__________ c______ l_ p___ ? P-u-e---o-s c-a-g-r l- p-e- ? ----------------------------- Pouvez-vous changer le pneu ? 0
मला काही लिटर डीझल पाहिजे. J-ai -eso-n -----e----s-l-tr----e -i--el. J___ b_____ d_ q_______ l_____ d_ d______ J-a- b-s-i- d- q-e-q-e- l-t-e- d- d-e-e-. ----------------------------------------- J’ai besoin de quelques litres de diesel. 0
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही. J- ---i-p-u--d’--s-nce. J_ n___ p___ d_________ J- n-a- p-u- d-e-s-n-e- ----------------------- Je n’ai plus d’essence. 0
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का? A--z---us------rric---? A________ u_ j_______ ? A-e---o-s u- j-r-i-a- ? ----------------------- Avez-vous un jerrican ? 0
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे? O---u-s--- t--ép---e--? O_ p______ t_________ ? O- p-i---e t-l-p-o-e- ? ----------------------- Où puis-je téléphoner ? 0
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे. J--i-----in --un s-r--c--d----p-n-a--. J___ b_____ d___ s______ d_ d_________ J-a- b-s-i- d-u- s-r-i-e d- d-p-n-a-e- -------------------------------------- J’ai besoin d’un service de dépannage. 0
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे. Je-----c-- -n ----ge. J_ c______ u_ g______ J- c-e-c-e u- g-r-g-. --------------------- Je cherche un garage. 0
अपघात झाला आहे. U- a--i-----s---t p-o---t. U_ a_______ s____ p_______ U- a-c-d-n- s-e-t p-o-u-t- -------------------------- Un accident s’est produit. 0
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे? O--est-le té-é-h-n- -e --u- -r-c-e-? O_ e__ l_ t________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- t-l-p-o-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------ Où est le téléphone le plus proche ? 0
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का? A-ez---u- su--vou------é-ép-o-e--orta--- ? A________ s__ v___ u_ t________ p_______ ? A-e---o-s s-r v-u- u- t-l-p-o-e p-r-a-l- ? ------------------------------------------ Avez-vous sur vous un téléphone portable ? 0
आम्हांला मदतीची गरज आहे. N-us --o---bes-----’--d-. N___ a____ b_____ d______ N-u- a-o-s b-s-i- d-a-d-. ------------------------- Nous avons besoin d’aide. 0
डॉक्टरांना बोलवा. Ap--l-- -n-m-d-ci- ! A______ u_ m______ ! A-p-l-z u- m-d-c-n ! -------------------- Appelez un médecin ! 0
पोलिसांना बोलवा. A-pe-e---- ---i---! A______ l_ p_____ ! A-p-l-z l- p-l-c- ! ------------------- Appelez la police ! 0
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा. V---p--ier-, s’i----u--p----. V__ p_______ s___ v___ p_____ V-s p-p-e-s- s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------- Vos papiers, s’il vous plaît. 0
कृपया आपला परवाना दाखवा. Vo-r- p-rm-- -e -ond-i-e- -’i--vou- pl-î-. V____ p_____ d_ c________ s___ v___ p_____ V-t-e p-r-i- d- c-n-u-r-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------------ Votre permis de conduire, s’il vous plaît. 0
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा. V-tr----rt- ---se---’-l vou- p---t. V____ c____ g_____ s___ v___ p_____ V-t-e c-r-e g-i-e- s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------- Votre carte grise, s’il vous plaît. 0

प्रतिभावंत भाषातज्ञ अर्भक

अगदी बोलायला शिकण्यापूर्वी, लहान मुलांना भाषांविषयी खूप माहित असते. विविध प्रयोगांनी हे दाखवून दिले आहे. बालविकासावर विशेष लहान मुलांच्या प्रयोग शाळेमध्ये संशोधन केले आहे. मुले भाषा कशी शिकतात यावर देखील संशोधन केले गेले आहे. आपल्या आतापर्यंतच्या विचारापेक्षा लहान मुले निश्चितच जास्त हुशार आहेत. अगदी 6 महिन्यामध्ये त्यांच्या जवळ अनेक भाषिक क्षमता असतात. उदाहरणार्थ, ते त्यांच्या मूळ भाषा ओळखू शकतात. फ्रेंच आणि जर्मन मुले विशिष्ट आवाजांना वेगळ्या प्रतिक्रिया देतात. वेगवेगळे तणाव नमुने परिणामस्वरूप विविध वर्तन दर्शवितात. त्यामुळे लहान मुलांना त्यांच्या भाषेतील आवाजासाठी भावना असते. खूप लहान मुलेदेखील अनेक शब्द लक्षात ठेवू शकतात. मुलांच्या भाषा विकासासाठी पालक अतिशय महत्त्वाचे आहेत. कारण मुलांना जन्मानंतर थेट सुसंवाद आवश्यक असतो. त्यांना आई आणि वडिलांशी संभाषण करायचे असते. तथापि, परस्परसंबंधांची सकारात्मक भावनेसह पूर्तता करणे आवश्यक आहे. पालक त्यांच्या मुलांशी बोलताना तणावाखाली नसावेत. तसेच फक्त क्वचितच त्यांच्याशी बोलणे देखील चुकीचे आहे. तणाव किंवा शांतता मुलांसाठी नकारात्मक प्रभाव करू शकते. त्यांचा भाषा विकास विपरित पद्धतीने प्रभावित होऊ शकतो. मुलांचे शिकणे आधीपासूनच मातेच्या गर्भाशयातच सुरु होते! ते जन्मापासून उच्चारांना प्रतिक्रिया देत असतात. ते अचूकपणे ध्वनिविषयक संकेतांचे आकलन करू शकतात. जन्मानंतर ते हे संकेत ओळखू शकतात. अगदी अद्याप न जन्मलेली मुले देखील भाषांची लयबद्धता जाणून घेऊ शकतात. मुले आधीपासूनच गर्भाशयात त्यांच्या आईचे आवाज ऐकू शकतात. त्यामुळे तुम्ही अद्याप न जन्मलेल्या मुलांशीही बोलू शकता. परंतु तुम्ही ते प्रमाणापेक्षा जास्त करू नये.... मुलांना अजूनही जन्मानंतर सराव करण्यासाठी भरपूर वेळ असेल!