शब्दसंग्रह

क्रियाविशेषण शिका – तेलुगु

cms/adverbs-webp/80929954.webp
ఎక్కువ
పెద్ద పిల్లలకు ఎక్కువ జేబులోని దబులు ఉంటాయి.
Ekkuva
pedda pillalaku ekkuva jēbulōni dabulu uṇṭāyi.
अधिक
मोठ्या मुलांना अधिक पॉकेटमनी मिळते.
cms/adverbs-webp/132151989.webp
ఎడమ
ఎడమవైపు, మీరు ఒక షిప్‌ను చూడవచ్చు.
Eḍama
eḍamavaipu, mīru oka ṣip‌nu cūḍavaccu.
डावीकडे
डावीकडे तुमच्या काढयला एक जहाज दिसेल.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
ఉచితంగా
సోలార్ ఎనర్జీ ఉచితంగా ఉంది.
Ucitaṅgā
sōlār enarjī ucitaṅgā undi.
मोफत
सौर ऊर्जा मोफत आहे.
cms/adverbs-webp/145489181.webp
బాధ్యతలో
ఆమె వేరే దేశంలో నివసించాలని బాధ్యతలో ఉందో.
Bādhyatalō
āme vērē dēśanlō nivasin̄cālani bādhyatalō undō.
कदाचित
ती कदाचित वेगळ्या देशात राहायच्या इच्छिते.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
అక్కడ
గమ్యస్థానం అక్కడ ఉంది.
Akkaḍa
gamyasthānaṁ akkaḍa undi.
तिथे
ध्येय तिथे आहे.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
కూడా
ఆ కుక్కా తలపైకి కూర్చుంది అనుమతి ఉంది.
Kūḍā
ā kukkā talapaiki kūrcundi anumati undi.
सुद्धा
कुत्रा टेबलावर सुद्धा बसू देण्यात येते.
cms/adverbs-webp/112484961.webp
తర్వాత
యువ జంతువులు వారి తల్లిని అనుసరిస్తాయి.
Tarvāta
yuva jantuvulu vāri tallini anusaristāyi.
नंतर
तरुण प्राण्ये त्यांच्या आईच्या मागे अनुसरतात.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
ముందు
తను ఇప్పుడు కంటే ముందు చాలా సంపూర్ణంగా ఉంది.
Mundu
tanu ippuḍu kaṇṭē mundu cālā sampūrṇaṅgā undi.
अगोदर
तिने अगोदर आत्तापेक्षा जास्त वजन केलेला होता.
cms/adverbs-webp/132451103.webp
ఒకసారి
ఒకసారి, జనాలు గుహలో ఉండేవారు.
Okasāri
okasāri, janālu guhalō uṇḍēvāru.
कधीतरी
कधीतरी, लोक गुहांमध्ये राहायचे.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
నిజంగా
నాకు అది నిజంగా నమ్మవచ్చా?
Nijaṅgā
nāku adi nijaṅgā nam‘mavaccā?
खरोखरच
मी खरोखरच हे विश्वास करू शकतो का?
cms/adverbs-webp/178180190.webp
అక్కడ
అక్కడ వెళ్లి, తర్వాత మళ్ళీ అడగండి.
Akkaḍa
akkaḍa veḷli, tarvāta maḷḷī aḍagaṇḍi.
तिथे
तिथे जा, मग परत विचार.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
రోజు అంతా
తల్లికి రోజు అంతా పనులు చేయాలి.
Rōju antā
talliki rōju antā panulu cēyāli.
संपून दिवस
आईला संपून दिवस काम करावा लागतो.