शब्दसंग्रह
क्रियाविशेषण शिका – रशियन

слишком много
Работы становится слишком много для меня.
slishkom mnogo
Raboty stanovitsya slishkom mnogo dlya menya.
अधिक
मला काम अधिक होत आहे.

но
Дом маленький, но романтичный.
no
Dom malen‘kiy, no romantichnyy.
परंतु
घर लहान आहे परंतु रोमॅंटिक आहे.

всегда
Технологии становятся все более сложными.
vsegda
Tekhnologii stanovyatsya vse boleye slozhnymi.
नेहमी
तंत्रज्ञान जास्त जास्त संकीर्ण होत जातो.

один
Я провожу вечер один.
odin
YA provozhu vecher odin.
एकटा
मी संध्याकाळ एकटा आनंदतो आहे.

никогда
Никогда не следует сдаваться.
nikogda
Nikogda ne sleduyet sdavat‘sya.
कधीही नाही
कोणत्याही परिस्थितीत कोणताही त्यागायचा नसतो.

также
Ее подруга также пьяна.
takzhe
Yeye podruga takzhe p‘yana.
सुद्धा
तिच्या मित्रा सुद्धा पिऊन गेलेली आहे.

весь день
Мать должна работать весь день.
ves‘ den‘
Mat‘ dolzhna rabotat‘ ves‘ den‘.
संपून दिवस
आईला संपून दिवस काम करावा लागतो.

наполовину
Стакан наполовину пуст.
napolovinu
Stakan napolovinu pust.
अर्धा
ग्लास अर्धा रिकामा आहे.

только
На скамейке сидит только один человек.
tol‘ko
Na skameyke sidit tol‘ko odin chelovek.
फक्त
बेंचवर फक्त एक माणूस बसलेला आहे.

часто
Торнадо не часто встречаются.
chasto
Tornado ne chasto vstrechayutsya.
अभ्यासत
सायक्लोन अभ्यासत दिसत नाही.

когда-либо
Вы когда-либо теряли все свои деньги на акциях?
kogda-libo
Vy kogda-libo teryali vse svoi den‘gi na aktsiyakh?
कधी
तुम्ही कधी शेअरमध्ये सर्व पैसे हरवलेल्या आहात का?
