Chúng tôi muốn đi đến rạp chiếu phim.
आम-हां-ा ---्रप-ाला-ज-यच-----.
आ___ चि_____ जा__ आ__
आ-्-ा-ल- च-त-र-ट-ल- ज-य-े आ-े-
------------------------------
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
0
ā---n-ā--it-apa-ā-ā-jāy--- --ē.
ā______ c__________ j_____ ā___
ā-h-n-ā c-t-a-a-ā-ā j-y-c- ā-ē-
-------------------------------
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
Chúng tôi muốn đi đến rạp chiếu phim.
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
Hôm nay có phim rất hay.
आ--ए- च--गला--ित्-प- --े.
आ_ ए_ चां__ चि____ आ__
आ- ए- च-ं-ल- च-त-र-ट आ-े-
-------------------------
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
0
Ā-a-ē-a -āṅ--l- -i----aṭ- -hē.
Ā__ ē__ c______ c________ ā___
Ā-a ē-a c-ṅ-a-ā c-t-a-a-a ā-ē-
------------------------------
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
Hôm nay có phim rất hay.
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
Phim rất mới.
चि-्र-ट -क------- आहे.
चि____ ए___ न__ आ__
च-त-र-ट ए-द- न-ी- आ-े-
----------------------
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
0
C-t-a---a ---d--a-n--ī----hē.
C________ ē______ n_____ ā___
C-t-a-a-a ē-a-a-a n-v-n- ā-ē-
-----------------------------
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
Phim rất mới.
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
Quầy bán vé ở đâu?
त-क-ट-ख---ी -ु-- आ--?
ति__ खि__ कु_ आ__
त-क-ट ख-ड-ी क-ठ- आ-े-
---------------------
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
0
Ti--ṭa -hiḍ-k--k-ṭ-ē---ē?
T_____ k______ k____ ā___
T-k-ṭ- k-i-a-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
Quầy bán vé ở đâu?
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
Còn chỗ trống không?
अ-ू--सीट---लब्- आह----ा?
अ__ सी_ उ____ आ__ का_
अ-ू- स-ट उ-ल-्- आ-े- क-?
------------------------
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
0
A--na -ī-a u-al---ha āhēta kā?
A____ s___ u________ ā____ k__
A-ū-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-?
------------------------------
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
Còn chỗ trống không?
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
प-रव---ति--ट--ी -िं-- --ती --े?
प्___ ति___ किं__ कि_ आ__
प-र-े- त-क-ट-च- क-ं-त क-त- आ-े-
-------------------------------
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
0
Prav----t--ī--cī -----t- -i-- āhē?
P______ t_______ k______ k___ ā___
P-a-ē-a t-k-ṭ-c- k-m-a-a k-t- ā-ē-
----------------------------------
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
Khi nào phim bắt đầu?
प्-----क-ी-स-रू -ोणार?
प्___ क_ सु_ हो___
प-र-ो- क-ी स-र- ह-ण-र-
----------------------
प्रयोग कधी सुरू होणार?
0
Pr-yō-a---dh- s-----ōṇ--a?
P______ k____ s___ h______
P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r-?
--------------------------
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
Khi nào phim bắt đầu?
प्रयोग कधी सुरू होणार?
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
Phim dài bao lâu?
चि--रपट---ती वेळ चा-ेल?
चि____ कि_ वे_ चा___
च-त-र-ट क-त- व-ळ च-ल-ल-
-----------------------
चित्रपट किती वेळ चालेल?
0
C-t-a-aṭ--k-tī-vēḷa-cā---a?
C________ k___ v___ c______
C-t-a-a-a k-t- v-ḷ- c-l-l-?
---------------------------
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
Phim dài bao lâu?
चित्रपट किती वेळ चालेल?
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
Có thể đặt vé trước không?
तिकी-----आर-्-- ----होते --?
ति___ आ____ आ_ हो_ का_
त-क-ट-च- आ-क-ष- आ-ी ह-त- क-?
----------------------------
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
0
T---ṭ-c--ārak---a -dhī h--ē---?
T_______ ā_______ ā___ h___ k__
T-k-ṭ-c- ā-a-ṣ-ṇ- ā-h- h-t- k-?
-------------------------------
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
Có thể đặt vé trước không?
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
Tôi muốn ngồi ở đằng sau.
म-ा--ाग----ा-च--आ--.
म_ मा_ ब___ आ__
म-ा म-ग- ब-ा-च- आ-े-
--------------------
मला मागे बसायचे आहे.
0
M--ā----ē -asāya-- ā-ē.
M___ m___ b_______ ā___
M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē-
-----------------------
Malā māgē basāyacē āhē.
Tôi muốn ngồi ở đằng sau.
मला मागे बसायचे आहे.
Malā māgē basāyacē āhē.
Tôi muốn ngồi ở đằng trước.
मल----ढे --ायच- ---.
म_ पु_ ब___ आ__
म-ा प-ढ- ब-ा-च- आ-े-
--------------------
मला पुढे बसायचे आहे.
0
Ma---p--------āy-c- āhē.
M___ p____ b_______ ā___
M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē-
------------------------
Malā puḍhē basāyacē āhē.
Tôi muốn ngồi ở đằng trước.
मला पुढे बसायचे आहे.
Malā puḍhē basāyacē āhē.
Tôi muốn ngồi ở giữa.
म-ा -ध्य--बस-य-े ---.
म_ म__ ब___ आ__
म-ा म-्-े ब-ा-च- आ-े-
---------------------
मला मध्ये बसायचे आहे.
0
Ma-- -ad-yē ba---a-- -hē.
M___ m_____ b_______ ā___
M-l- m-d-y- b-s-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā madhyē basāyacē āhē.
Tôi muốn ngồi ở giữa.
मला मध्ये बसायचे आहे.
Malā madhyē basāyacē āhē.
Phim hồi hôp.
च-त्र-- -ग---द-लख--क हो-ा.
चि____ अ__ दि____ हो__
च-त-र-ट अ-द- द-ल-े-क ह-त-.
--------------------------
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
0
C---ap-ṭ--a-adī---lak-ē---a -ōt-.
C________ a____ d__________ h____
C-t-a-a-a a-a-ī d-l-k-ē-a-a h-t-.
---------------------------------
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
Phim hồi hôp.
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
Phim không chán.
चि-्-पट-क---ळ---ा -व-हता.
चि____ कं____ न____
च-त-र-ट क-ट-ळ-ा-ा न-्-त-.
-------------------------
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
0
C---a---a k--ṭ---vāṇ-----h-tā.
C________ k__________ n_______
C-t-a-a-a k-ṇ-ā-a-ā-ā n-v-a-ā-
------------------------------
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
Phim không chán.
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
Nhưng quyển sách về phim này hay hơn.
प--चि-्रप- ज-य-च-य--र----र-त ह-ता-----ु---क-ज---त चांगल- -ो-े.
प_ चि____ ज्_____ आ___ हो_ ते पु___ जा__ चां__ हो__
प- च-त-र-ट ज-य-च-य-व- आ-ा-ि- ह-त- त- प-स-त- ज-स-त च-ं-ल- ह-त-.
--------------------------------------------------------------
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
0
P-ṇa -it--p-ṭ- ---c-ā-ara-ā---rit--hō---tē p----ka j-s-a--ā-g-lē-hōtē.
P___ c________ j_________ ā_______ h___ t_ p______ j____ c______ h____
P-ṇ- c-t-a-a-a j-ā-y-v-r- ā-h-r-t- h-t- t- p-s-a-a j-s-a c-ṅ-a-ē h-t-.
----------------------------------------------------------------------
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
Nhưng quyển sách về phim này hay hơn.
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
Nhạc thế nào?
स-ग-त-क-- ह-ते?
सं__ क_ हो__
स-ग-त क-े ह-त-?
---------------
संगीत कसे होते?
0
S-ṅ---a-kas- hō-ē?
S______ k___ h____
S-ṅ-ī-a k-s- h-t-?
------------------
Saṅgīta kasē hōtē?
Nhạc thế nào?
संगीत कसे होते?
Saṅgīta kasē hōtē?
Diễn viên diễn thế nào?
क-ाक---कस--होते?
क___ क_ हो__
क-ा-ा- क-े ह-त-?
----------------
कलाकार कसे होते?
0
K-lākā-- --sē-h---?
K_______ k___ h____
K-l-k-r- k-s- h-t-?
-------------------
Kalākāra kasē hōtē?
Diễn viên diễn thế nào?
कलाकार कसे होते?
Kalākāra kasē hōtē?
Có phụ đề bằng tiếng Anh không?
इ--्रजी---शीर्षके-हो-- क-?
इं___ उ_____ हो_ का_
इ-ग-र-ी उ-श-र-ष-े ह-त- क-?
--------------------------
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
0
Iṅg-a---upa--rṣak- h-t- k-?
I______ u_________ h___ k__
I-g-a-ī u-a-ī-ṣ-k- h-t- k-?
---------------------------
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?
Có phụ đề bằng tiếng Anh không?
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?