Chúng tôi muốn đi đến rạp chiếu phim.
ን---ና---ነማ-ክንከይ-----።
ን__ ና_ ሲ__ ክ____ ደ___
ን-ና ና- ሲ-ማ ክ-ከ-ድ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና።
0
niḥi-a nabi----e-- ----ke-id- --l-n-።
n_____ n___ s_____ k_________ d______
n-h-i-a n-b- s-n-m- k-n-k-y-d- d-l-n-።
--------------------------------------
niḥina nabi sīnema kinikeyidi delīna።
Chúng tôi muốn đi đến rạp chiếu phim.
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና።
niḥina nabi sīnema kinikeyidi delīna።
Hôm nay có phim rất hay.
ሎ--ጽ--ቲ---ም ኣላ።
ሎ_ ጽ___ ፊ__ ኣ__
ሎ- ጽ-ቕ- ፊ-ም ኣ-።
---------------
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ።
0
l-mī ts’i-iḵ-itī fī-imi al-።
l___ t__________ f_____ a___
l-m- t-’-b-k-’-t- f-l-m- a-a-
-----------------------------
lomī ts’ibiḵ’itī fīlimi ala።
Hôm nay có phim rất hay.
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ።
lomī ts’ibiḵ’itī fīlimi ala።
Phim rất mới.
እታ ፊ-- ኣ-ያ-ሓዳ- --።
እ_ ፊ__ ኣ__ ሓ__ እ__
እ- ፊ-ም ኣ-ያ ሓ-ሽ እ-።
------------------
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ።
0
i-a---l--- aziya ḥ--as-i i--።
i__ f_____ a____ ḥ______ i___
i-a f-l-m- a-i-a h-a-a-h- i-a-
------------------------------
ita fīlimi aziya ḥadashi iya።
Phim rất mới.
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ።
ita fīlimi aziya ḥadashi iya።
Quầy bán vé ở đâu?
ካ- -በ- ኣሎ?
ካ_ ኣ__ ኣ__
ካ- ኣ-ይ ኣ-?
----------
ካሳ ኣበይ ኣሎ?
0
k-s- --eyi -l-?
k___ a____ a___
k-s- a-e-i a-o-
---------------
kasa abeyi alo?
Quầy bán vé ở đâu?
ካሳ ኣበይ ኣሎ?
kasa abeyi alo?
Còn chỗ trống không?
ጌ--------ት--ለው -?
ጌ_ ነ_ ቦ___ ኣ__ ዶ_
ጌ- ነ- ቦ-ታ- ኣ-ው ዶ-
-----------------
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ?
0
gēna -et-’a bo--t--i -l--i---?
g___ n_____ b_______ a____ d__
g-n- n-t-’- b-t-t-t- a-e-i d-?
------------------------------
gēna nets’a botatati alewi do?
Còn chỗ trống không?
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ?
gēna nets’a botatati alewi do?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
ቲከ- -እ-ዊ ክ-ደ- እዩ-ዋ-ኡ?
ቲ__ መ___ ክ___ እ_ ዋ___
ቲ-ት መ-ተ- ክ-ደ- እ- ዋ-ኡ-
---------------------
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ?
0
t--e-- ---i-ew--kin-d--i---- wa-i’u?
t_____ m_______ k_______ i__ w______
t-k-t- m-’-t-w- k-n-d-y- i-u w-g-’-?
------------------------------------
tīketi me’itewī kinideyi iyu wagi’u?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ?
tīketi me’itewī kinideyi iyu wagi’u?
Khi nào phim bắt đầu?
እ- ትር-- --ስ-ድ------?
እ_ ት___ መ__ ድ_ ዝ____
እ- ት-ኢ- መ-ስ ድ- ዝ-ም-?
--------------------
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
0
i-ī tir--īti--e‘----di-u --jim--i?
i__ t_______ m_____ d___ z________
i-ī t-r-’-t- m-‘-s- d-y- z-j-m-r-?
----------------------------------
itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
Khi nào phim bắt đầu?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
Phim dài bao lâu?
እቲ ፊልም ክንደይ--ዓት----ድ-?
እ_ ፊ__ ክ___ ስ__ ይ___ ?
እ- ፊ-ም ክ-ደ- ስ-ት ይ-ስ- ?
----------------------
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ?
0
i-- -ī---i --nid--i---‘a-i--i-e--d--?
i__ f_____ k_______ s_____ y_______ ?
i-ī f-l-m- k-n-d-y- s-‘-t- y-w-s-d- ?
-------------------------------------
itī fīlimi kinideyi si‘ati yiwesidi ?
Phim dài bao lâu?
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ?
itī fīlimi kinideyi si‘ati yiwesidi ?
Có thể đặt vé trước không?
ቲከ----ዲም---ት-ል----እ- ዶ?
ቲ__ ኣ____ ክ____ ት___ ዶ_
ቲ-ት ኣ-ዲ-ካ ክ-ጠ-ቦ ት-እ- ዶ-
-----------------------
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ?
0
t--e----k-’e-īmi-a ki-it-e---- -iẖ-’--- d-?
t_____ a_________ k__________ t_______ d__
t-k-t- a-̱-e-ī-i-a k-t-t-e-i-o t-h-i-i-i d-?
--------------------------------------------
tīketi aḵ’edīmika kitit’elibo tiẖi’ili do?
Có thể đặt vé trước không?
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ?
tīketi aḵ’edīmika kitit’elibo tiẖi’ili do?
Tôi muốn ngồi ở đằng sau.
ኣነ-ኣ------ -- --ል ---።
ኣ_ ኣ_ ድ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ድ-ሪ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ።
0
a-e-abi ----i-īt- ko---k---li-------።
a__ a__ d_______ k___ k_____ d______
a-e a-i d-h-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-።
-------------------------------------
ane abi diḥirīti kofi kibili deliye።
Tôi muốn ngồi ở đằng sau.
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi diḥirīti kofi kibili deliye።
Tôi muốn ngồi ở đằng trước.
ኣነ -- ቅ-ሚ- -ፍ-------የ።
ኣ_ ኣ_ ቅ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ቅ-ሚ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
0
a---ab- ----i-ī-- -o-i -ib--i de-i-e።
a__ a__ k________ k___ k_____ d______
a-e a-i k-i-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-።
-------------------------------------
ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
Tôi muốn ngồi ở đằng trước.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
Tôi muốn ngồi ở giữa.
ኣ--ኣ----ከል--- ክ-ል ---።
ኣ_ ኣ_ ማ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ማ-ከ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
0
ane -bi m---ke-- --fi--ib-li--el-y-።
a__ a__ m_______ k___ k_____ d______
a-e a-i m-’-k-l- k-f- k-b-l- d-l-y-።
------------------------------------
ane abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
Tôi muốn ngồi ở giữa.
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
Phim hồi hôp.
እ--ፊ-ም---ቢ እ- --።
እ_ ፊ__ ሰ__ እ_ ኔ__
እ- ፊ-ም ሰ-ቢ እ- ኔ-።
-----------------
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ።
0
it--fī-im- --h--bī---- --ru።
i__ f_____ s_____ i__ n____
i-ī f-l-m- s-h-a-ī i-u n-r-።
----------------------------
itī fīlimi seḥabī iyu nēru።
Phim hồi hôp.
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ።
itī fīlimi seḥabī iyu nēru።
Phim không chán.
እቲ-ፊ-ም-ኣ-ል-- --ነ-ረን።
እ_ ፊ__ ኣ____ ኣ______
እ- ፊ-ም ኣ-ል-ዊ ኣ-ነ-ረ-።
--------------------
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን።
0
i-ī f--i-- a--lic---ī --i-e-e-e--።
i__ f_____ a_________ a___________
i-ī f-l-m- a-e-i-h-w- a-i-e-e-e-i-
----------------------------------
itī fīlimi aselichawī ayinebereni።
Phim không chán.
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን።
itī fīlimi aselichawī ayinebereni።
Nhưng quyển sách về phim này hay hơn.
ግን-እ- -ጽሓ--ናይታ ፊ-ም ይ-ይሽ --።
ግ_ እ_ መ___ ና__ ፊ__ ይ___ ኔ__
ግ- እ- መ-ሓ- ና-ታ ፊ-ም ይ-ይ- ኔ-።
---------------------------
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ።
0
g--i -t--m-t---ḥa-i-n--i---f--imi -ih-ay-s-- nēr-።
g___ i__ m_________ n_____ f_____ y________ n____
g-n- i-ī m-t-’-h-a-i n-y-t- f-l-m- y-h-a-i-h- n-r-።
---------------------------------------------------
gini itī mets’iḥafi nayita fīlimi yiḥayishi nēru።
Nhưng quyển sách về phim này hay hơn.
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ።
gini itī mets’iḥafi nayita fīlimi yiḥayishi nēru።
Nhạc thế nào?
ሙዚ- ከ-ይ---?
ሙ__ ከ__ ኔ__
ሙ-ቃ ከ-ይ ኔ-?
-----------
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ?
0
mu---’a-kem-y--n--u?
m______ k_____ n____
m-z-k-a k-m-y- n-r-?
--------------------
muzīk’a kemeyi nēru?
Nhạc thế nào?
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ?
muzīk’a kemeyi nēru?
Diễn viên diễn thế nào?
እቶም-ተ---ቲ------ሮም?
እ__ ተ____ ከ__ ኔ___
እ-ም ተ-ሳ-ቲ ከ-ይ ኔ-ም-
------------------
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም?
0
i-o-i--e--s---tī--e-eyi -ēromi?
i____ t_________ k_____ n______
i-o-i t-w-s-’-t- k-m-y- n-r-m-?
-------------------------------
itomi tewasa’itī kemeyi nēromi?
Diễn viên diễn thế nào?
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም?
itomi tewasa’itī kemeyi nēromi?
Có phụ đề bằng tiếng Anh không?
ንኡስ --እ-ቲ-ብእ-ግሊ-- ኣ---?
ን__ ኣ____ ብ______ ኣ_ ዶ_
ን-ስ ኣ-እ-ቲ ብ-ን-ሊ-ኛ ኣ- ዶ-
-----------------------
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ?
0
ni-us- a--’--i------ini-il-z-n-- --o---?
n_____ a________ b______________ a__ d__
n-’-s- a-i-i-i-ī b-’-n-g-l-z-n-a a-o d-?
----------------------------------------
ni’usi ari’isitī bi’inigilīzinya alo do?
Có phụ đề bằng tiếng Anh không?
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ?
ni’usi ari’isitī bi’inigilīzinya alo do?