Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Xin cái gì đó   »   cs žádat o něco

74 [Bảy mươi tư]

Xin cái gì đó

Xin cái gì đó

74 [sedmdesát čtyři]

žádat o něco

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Séc Chơi Thêm
Bạn cắt tóc cho tôi được không? M-ž-te-m- os--íh-------y? M_____ m_ o_______ v_____ M-ž-t- m- o-t-í-a- v-a-y- ------------------------- Můžete mi ostříhat vlasy? 0
Làm ơn đừng ngắn quá. N----c-n-kr-tko,-pr---m. N_ m__ n________ p______ N- m-c n-k-á-k-, p-o-í-. ------------------------ Ne moc nakrátko, prosím. 0
Làm ơn ngắn hơn một chút. O-ně-- --------p--s-m. O n___ k______ p______ O n-c- k-a-š-, p-o-í-. ---------------------- O něco kratší, prosím. 0
Bạn rửa ảnh được không? Může---m- vyvo--t -o-k-? M_____ m_ v______ f_____ M-ž-t- m- v-v-l-t f-t-y- ------------------------ Můžete mi vyvolat fotky? 0
Mấy bức / tấm ảnh ở trong đĩa CD. Fo--y-jso-------d----. F____ j___ n_ c_______ F-t-y j-o- n- c-d-č-u- ---------------------- Fotky jsou na cédéčku. 0
Mấy bức / tấm ảnh ở trong máy ảnh. F---y--sou -- f-ťáku. F____ j___ v_ f______ F-t-y j-o- v- f-ť-k-. --------------------- Fotky jsou ve foťáku. 0
Bạn sửa đồng hồ được không? M--ete opra--t--- hodi---? M_____ o______ t_ h_______ M-ž-t- o-r-v-t t- h-d-n-y- -------------------------- Můžete opravit ty hodinky? 0
Kính thủy tinh bị vỡ. S-lí-k- j- rozb--é. S______ j_ r_______ S-l-č-o j- r-z-i-é- ------------------- Sklíčko je rozbité. 0
Pin hết rồi. Ba-er-- je--r---ná. B______ j_ p_______ B-t-r-e j- p-á-d-á- ------------------- Baterie je prázdná. 0
Bạn là / ủi áo sơ mi được không? M--ete-vyž--l-t-tu-koši--? M_____ v_______ t_ k______ M-ž-t- v-ž-h-i- t- k-š-l-? -------------------------- Můžete vyžehlit tu košili? 0
Bạn giặt quần được không? Může-e v-či--it-t---al-o-y? M_____ v_______ t_ k_______ M-ž-t- v-č-s-i- t- k-l-o-y- --------------------------- Můžete vyčistit ty kalhoty? 0
Bạn sửa giày được không? Mů-e-e-o-ra--t -- -o--? M_____ o______ t_ b____ M-ž-t- o-r-v-t t- b-t-? ----------------------- Můžete opravit ty boty? 0
Bạn đưa bật lửa cho tôi được không? M-ž-t--m- př-pál--? M_____ m_ p________ M-ž-t- m- p-i-á-i-? ------------------- Můžete mi připálit? 0
Bạn có diêm hoặc bật lửa không? Mát- z-pa-k- -e-o ------vač? M___ z______ n___ z_________ M-t- z-p-l-y n-b- z-p-l-v-č- ---------------------------- Máte zápalky nebo zapalovač? 0
Bạn có gạt tàn không? Mů---e--i -řinés--po---n--? M_____ m_ p______ p________ M-ž-t- m- p-i-é-t p-p-l-í-? --------------------------- Můžete mi přinést popelník? 0
Bạn hút xì gà không? K-u--t---ou-n--y? K______ d________ K-u-í-e d-u-n-k-? ----------------- Kouříte doutníky? 0
Bạn hút thuốc lá không? K-u--te -ig-r-t-? K______ c________ K-u-í-e c-g-r-t-? ----------------- Kouříte cigarety? 0
Bạn hút tẩu không? Kouř--e-dýmk-? K______ d_____ K-u-í-e d-m-u- -------------- Kouříte dýmku? 0

Học và đọc

Học và đọc là hai việc không thể tách rời. Tất nhiên, điều này đặc biệt đúng khi học ngoại ngữ. Muốn học ngôn ngữ mới, bạn phải đọc rất nhiều tài liệu. Khi đọc tài liệu bằng tiếng nước ngoài, chúng ta xử lý toàn bộ câu. Não của chúng ta học từ vựng và ngữ pháp trong ngữ cảnh. Điều này giúp bộ não lưu các nội dung mới dễ dàng. Bộ nhớ của chúng ta khó nhớ những từ riêng lẻ. Khi đọc, chúng ta hiểu được các từ có thể có những nghĩa gì. Từ đó chúng ta cảm nhận được về ngôn ngữ mới. Đương nhiên, các tài liệu bằng tiếng nước ngoài không được quá khó. Truyện ngắn hiện đại hay tiểu thuyết trinh thám thường là để giải trí. Các tờ nhật báo có lợi vì chúng có các tin tức thời sự. Sách hoặc truyện tranh cũng rất thích hợp cho việc học tập. Hình ảnh cũng gúp ta hiểu tốt hơn về ngôn ngữ mới. Dù bạn chọn loại tài liệu nào - thì cũng nên là để giải trí! Nghĩa là nội dung của tài liệu đó phong phú để ngôn ngữ của nó đa dạng. Nếu bạn không tìm được tài liệu nào, có thể dùng các cuốn sách giáo khoa. Có rất nhiều cuốn sách với các bài viết đơn giản cho người mới bắt đầu. Điều quan trọng là luôn sử dụng từ điển khi đọc. Bất cứ khi nào gặp từ không hiểu nghĩa, bạn nên tra cứu ngay. Não của chúng ta hoạt động bằng cách đọc và học những điều mới rất nhanh chóng. Với những từ không hiểu, ta sẽ lập ra một tập tin. Từ đó ta có thể ôn lại những từ ngữ này thường xuyên. Điều đó cũng giúp ta nhớ các từ mới trong bài viết. Lần sau bạn sẽ nhận ra chúng ngay lập tức. Bạn sẽ tiến bộ nhanh hơn rất nhiều nếu bạn đọc bằng ngoại ngữ hàng ngày. Vì não của chúng ta học nhanh để bắt chước ngôn ngữ mới. Cuối cùng có thể bạn tư duy được bằng ngoại ngữ.