Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Quá khứ của động từ cách thức 1   »   ca Passat dels verbs modals 1

87 [Tám mươi bảy ]

Quá khứ của động từ cách thức 1

Quá khứ của động từ cách thức 1

87 [vuitanta-set]

Passat dels verbs modals 1

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Catalan Chơi Thêm
Chúng tôi đã phải tưới hoa. H-víe- d---e-a- les -lors. H_____ d_ r____ l__ f_____ H-v-e- d- r-g-r l-s f-o-s- -------------------------- Havíem de regar les flors. 0
Chúng tôi đã phải dọn dẹp nhà. Havíe- -’e--re-ar--’a-arta-ent. H_____ d_________ l____________ H-v-e- d-e-d-e-a- l-a-a-t-m-n-. ------------------------------- Havíem d’endreçar l’apartament. 0
Chúng tôi đã phải rửa bát. Hav--m d--re--ar-----p--ts. H_____ d_ r_____ e__ p_____ H-v-e- d- r-n-a- e-s p-a-s- --------------------------- Havíem de rentar els plats. 0
Các bạn đã phải trả hoá đơn chưa? V---haver-de pag-- -----c---a? V__ h____ d_ p____ l_ f_______ V-u h-v-r d- p-g-r l- f-c-u-a- ------------------------------ Vau haver de pagar la factura? 0
Các bạn đã phải trả tiền vào cửa chưa? V-----v-r-de pag-r-l-ent---a? V__ h____ d_ p____ l_________ V-u h-v-r d- p-g-r l-e-t-a-a- ----------------------------- Vau haver de pagar l’entrada? 0
Các bạn đã phải trả tiền phạt chưa? V-- ---er d- -a-a---a---lta? V__ h____ d_ p____ l_ m_____ V-u h-v-r d- p-g-r l- m-l-a- ---------------------------- Vau haver de pagar la multa? 0
Ai đã phải chào tạm biệt? Q-i--avi- -’-c-m--d-r--e? Q__ h____ d______________ Q-i h-v-a d-a-o-i-d-r-s-? ------------------------- Qui havia d’acomiadar-se? 0
Ai đã phải đi về nhà sớm? Qui-ha-ia d’-n-r--e-n a--a-a -’h-ra? Q__ h____ d__________ a c___ d______ Q-i h-v-a d-a-a---e-n a c-s- d-h-r-? ------------------------------------ Qui havia d’anar-se’n a casa d’hora? 0
Ai đã phải đi tàu hỏa? Q-i ha-i--d-----ndr-----t--n? Q__ h____ d_ p______ e_ t____ Q-i h-v-a d- p-e-d-e e- t-e-? ----------------------------- Qui havia de prendre el tren? 0
Chúng tôi đã không định ở lâu. N----l-em -sta--h--gaire-te--s. N_ v_____ e_______ g____ t_____ N- v-l-e- e-t-r-h- g-i-e t-m-s- ------------------------------- No volíem estar-hi gaire temps. 0
Chúng tôi đã không muốn uống gì. N--vo-íem p-e-d-e-r--. N_ v_____ p______ r___ N- v-l-e- p-e-d-e r-s- ---------------------- No volíem prendre res. 0
Chúng tôi đã không muốn làm phiền. No ---íem-mole---r. N_ v_____ m________ N- v-l-e- m-l-s-a-. ------------------- No volíem molestar. 0
Tôi đã muốn gọi điện thoại. Només-v--ia t---a-. N____ v____ t______ N-m-s v-l-a t-u-a-. ------------------- Només volia trucar. 0
Tôi đã muốn gọi tắc xi. Vol-a-e--a-reg----n--axi. V____ e_________ u_ t____ V-l-a e-c-r-e-a- u- t-x-. ------------------------- Volia encarregar un taxi. 0
Tôi đã muốn đi về nhà. M-’n-voli- ana--a---sa. M___ v____ a___ a c____ M-’- v-l-a a-a- a c-s-. ----------------------- Me’n volia anar a casa. 0
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn gọi điện thoại cho vợ của bạn. P-ns--a-q-- --li-- ---------la t----d---. P______ q__ v_____ t_____ a l_ t___ d____ P-n-a-a q-e v-l-e- t-u-a- a l- t-v- d-n-. ----------------------------------------- Pensava que volies trucar a la teva dona. 0
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn gọi điện thoại cho phòng chỉ dẫn. P-ns-v---ue voli---tr-ca--a -nf--mació. P______ q__ v_____ t_____ a I__________ P-n-a-a q-e v-l-e- t-u-a- a I-f-r-a-i-. --------------------------------------- Pensava que volies trucar a Informació. 0
Tôi đã nghĩ rằng, bạn đã muốn đặt một cái bánh pizza. Pe---va ------l-e--e--arr-ga---n--pi-z-. P______ q__ v_____ e_________ u__ p_____ P-n-a-a q-e v-l-e- e-c-r-e-a- u-a p-z-a- ---------------------------------------- Pensava que volies encarregar una pizza. 0

Chữ càng lớn, cảm xúc càng nhiều

Quảng cáo sử dụng rất nhiều hình ảnh. Hình ảnh khơi dậy những mối quan tâm của chúng ta. Chúng ta nhìn chúng lâu hơn và chăm chú hơn so với các chữ cái. Kết quả là, chúng ta nhớ quảng cáo bằng hình ảnh tốt hơn. Hình ảnh cũng tạo ra những phản ứng cảm xúc mạnh mẽ. Bộ não nhận ra hình ảnh rất nhanh chóng. Nó ngay lập tức biết bức ảnh có gì để nhìn. Chữ viết có chức năng khác biệt so với hình ảnh. Đó là những ký tự trừu tượng. Do đó, với chữ, não của chúng ta phản ứng chậm hơn. Đầu tiên, phải hiểu được ý nghĩa của từ. Có thể nói các ký tự phải được dịch bằng bộ phận ngôn ngữ của não bộ. Nhưng các chữ cái cũng tạo nên cảm xúc. Chỉ cần các chữ đó phải thật lớn. Các nghiên cứu cho thấy các chữ cái lớn cũng có tác động lớn. Chữ to không chỉ dễ nhìn hơn các chữ cái nhỏ. Chúng cũng tạo ra một phản ứng cảm xúc mạnh mẽ hơn. Điều này đúng với cả cảm xúc tích cực và tiêu cực. Kích thước luôn là quan trọng đối với nhân loại. Con người phải phản ứng nhanh với nguy hiểm. Và khi một cái gì đó to, nó thường là ở rất gần! Vì vậy, cũng dễ hiểu khi các hình ảnh lớn mang lại phản ứng mạnh mẽ. Nhưng chúng ta chưa biết nhiều về việc con người phản ứng ra sao với các chữ cái lớn. Chữ cái không thực sự là một tín hiệu cho não. Mặc dù vậy, nó có nhiều hoạt động hơn khi nhìn thấy các chữ cái lớn. Kết quả này là rất thú vị với các nhà khoa học. Nó cho thấy chữ cái trở nên quan trọng thế nào với chúng ta. Não của chúng ta bằng cách nào đó đã biết phản ứng với chữ viết ...