আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
ನ--ು ರ--್-- ನಿ-್--ಣ-್---ಹೋಗ---ು.
ನಾ_ ರೈ__ ನಿ_____ ಹೋ____
ನ-ನ- ರ-ಲ-ವ- ನ-ಲ-ದ-ಣ-್-ೆ ಹ-ಗ-ೇ-ು-
--------------------------------
ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
0
nā-----i--- --l-āṇ---e--ō-a--ku.
n___ r_____ n_________ h________
n-n- r-i-v- n-l-ā-a-k- h-g-b-k-.
--------------------------------
nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
ನಾನ---ಿ-ಾ- --ಲ್ದಾ--್-- --ಗಬೇಕು.
ನಾ_ ವಿ__ ನಿ_____ ಹೋ____
ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ-್-ೆ ಹ-ಗ-ೇ-ು-
-------------------------------
ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
0
Nān- vimān- n---āṇ---e -ōga-ēk-.
N___ v_____ n_________ h________
N-n- v-m-n- n-l-ā-a-k- h-g-b-k-.
--------------------------------
Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
ನಾ-ು---ರ-ಕೇಂ-್ರಕ್ಕ- ಹ--ಬ-ಕು.
ನಾ_ ನ__ ಕೇಂ____ ಹೋ____
ನ-ನ- ನ-ರ ಕ-ಂ-್-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ೇ-ು-
----------------------------
ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
0
Nānu----ar- k---ra--e----a-ē-u.
N___ n_____ k________ h________
N-n- n-g-r- k-n-r-k-e h-g-b-k-.
-------------------------------
Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
ನ-ನ- ರ-ಲ್-ೆ--ಿ-್ದಾಣ-ನ್ನು ---ೆ ---ಪಬಹ---?
ನಾ_ ರೈ__ ನಿ______ ಹೇ_ ತ______
ನ-ನ- ರ-ಲ-ವ- ನ-ಲ-ದ-ಣ-ನ-ನ- ಹ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು-
----------------------------------------
ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
0
Nā-- -ai-ve----dāṇa-ann- -ēg---alupa-ah-du?
N___ r_____ n___________ h___ t____________
N-n- r-i-v- n-l-ā-a-a-n- h-g- t-l-p-b-h-d-?
-------------------------------------------
Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
ನಾ-ು -ಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾ-ವನ-ನ--ಹೇಗ- -ಲ-----ದ-?
ನಾ_ ವಿ__ ನಿ______ ಹೇ_ ತ______
ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ-ನ-ನ- ಹ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು-
---------------------------------------
ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
0
Nānu-----n- -i---ṇavan-u-hēge---l-p-b--ud-?
N___ v_____ n___________ h___ t____________
N-n- v-m-n- n-l-ā-a-a-n- h-g- t-l-p-b-h-d-?
-------------------------------------------
Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
ನ-ನು--ಗರ-ಕ-ಂ-್ರ---ನು ಹ----ತ--ಪ---ದು?
ನಾ_ ನ__ ಕೇಂ_____ ಹೇ_ ತ______
ನ-ನ- ನ-ರ ಕ-ಂ-್-ವ-್-ು ಹ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು-
------------------------------------
ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
0
N-----a------ēndrav-n-- h-ge t--u---ah---?
N___ n_____ k__________ h___ t____________
N-n- n-g-r- k-n-r-v-n-u h-g- t-l-p-b-h-d-?
------------------------------------------
Nānu nagara kēndravannu hēge talupabahudu?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
Nānu nagara kēndravannu hēge talupabahudu?
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
ನ-ಗೆ--ಂದ--ಟ-ಯ--್ಸ---ೇ-ು.
ನ__ ಒಂ_ ಟ್___ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ- ಬ-ಕ-.
------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕು.
0
Na--g--on-- ṭy-ksi -ē-u.
N_____ o___ ṭ_____ b____
N-n-g- o-d- ṭ-ā-s- b-k-.
------------------------
Nanage ondu ṭyāksi bēku.
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
ನನಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu ṭyāksi bēku.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
ನನ-----ರ--ಒ--ು ---ಷ- -ೇ--.
ನ__ ನ___ ಒಂ_ ನ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ನ-ರ- ಒ-ದ- ನ-್-ೆ ಬ-ಕ-.
--------------------------
ನನಗೆ ನಗರದ ಒಂದು ನಕ್ಷೆ ಬೇಕು.
0
Na-ag----garada--ndu-n-kṣ---ēku.
N_____ n_______ o___ n____ b____
N-n-g- n-g-r-d- o-d- n-k-e b-k-.
--------------------------------
Nanage nagarada ondu nakṣe bēku.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
ನನಗೆ ನಗರದ ಒಂದು ನಕ್ಷೆ ಬೇಕು.
Nanage nagarada ondu nakṣe bēku.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
ನ----ಒ-----ಸತ-ಗ-ಹ-(ಹೋಟ--್) ಬ-ಕು.
ನ__ ಒಂ_ ವ____ (____ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ವ-ತ-ಗ-ಹ (-ೋ-ೆ-್- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹ (ಹೋಟೆಲ್) ಬೇಕು.
0
N-nag--o-du-v--at-gr̥-- (-ōṭ-l- bēku.
N_____ o___ v_________ (______ b____
N-n-g- o-d- v-s-t-g-̥-a (-ō-e-) b-k-.
-------------------------------------
Nanage ondu vasatigr̥ha (hōṭel) bēku.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
ನನಗೆ ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹ (ಹೋಟೆಲ್) ಬೇಕು.
Nanage ondu vasatigr̥ha (hōṭel) bēku.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
ನ-ನ- ---ು ಕಾರ್-ಅನ-ನು-ಬ--ಿ-ೆ-----ಗೆ-ು-ೊಳ----ಕು.
ನಾ_ ಒಂ_ ಕಾ_ ಅ__ ಬಾ___ ತೆ________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಅ-್-ು ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
----------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕಾರ್ ಅನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
N--u -nd---ā--a----b--ige-- teg--uko-ḷab---.
N___ o___ k__ a___ b_______ t_______________
N-n- o-d- k-r a-n- b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-ē-u-
--------------------------------------------
Nānu ondu kār annu bāḍigege tegedukoḷḷabēku.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
ನಾನು ಒಂದು ಕಾರ್ ಅನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu ondu kār annu bāḍigege tegedukoḷḷabēku.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
ಇ-- ನನ---ಕ್ರೆಡಿಟ--ಕಾ--ಡ-.
ಇ_ ನ__ ಕ್___ ಕಾ___
ಇ-ು ನ-್- ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ-.
-------------------------
ಇದು ನನ್ನ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್.
0
I---nan-a -r--i- k---.
I__ n____ k_____ k____
I-u n-n-a k-e-i- k-r-.
----------------------
Idu nanna kreḍiṭ kārḍ.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
ಇದು ನನ್ನ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್.
Idu nanna kreḍiṭ kārḍ.
এই আমার লাইসেন্স
ಇ-ು ನ-್- --ಹ--ಚಾಲ----ರವಾನಿ-ೆ-.
ಇ_ ನ__ ವಾ__ ಚಾ__ ಪ____ .
ಇ-ು ನ-್- ವ-ಹ- ಚ-ಲ-ಾ ಪ-ವ-ನ-ಗ- .
------------------------------
ಇದು ನನ್ನ ವಾಹನ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ .
0
Idu--ann- vā-an-----a---paravā-i-e.
I__ n____ v_____ c_____ p__________
I-u n-n-a v-h-n- c-l-n- p-r-v-n-g-.
-----------------------------------
Idu nanna vāhana cālanā paravānige.
এই আমার লাইসেন্স
ಇದು ನನ್ನ ವಾಹನ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ .
Idu nanna vāhana cālanā paravānige.
শহরে দেখবার মত কী আছে?
ಈ--ಗ--ಲ--ಿ-ನೋಡಲೇ-ೇ----ವ----ಗಳು ಏನ-ವೆ?
ಈ ನ_____ ನೋ_____ ವಿ____ ಏ___
ಈ ನ-ರ-ಲ-ಲ- ನ-ಡ-ೇ-ೇ-ಾ- ವ-ಶ-ಷ-ಳ- ಏ-ಿ-ೆ-
-------------------------------------
ಈ ನಗರದಲ್ಲಿ ನೋಡಲೇಬೇಕಾದ ವಿಶೇಷಗಳು ಏನಿವೆ?
0
Ī nag---d--l- ----------da----ē-ag-----n--e?
Ī n__________ n___________ v_________ ē_____
Ī n-g-r-d-l-i n-ḍ-l-b-k-d- v-ś-ṣ-g-ḷ- ē-i-e-
--------------------------------------------
Ī nagaradalli nōḍalēbēkāda viśēṣagaḷu ēnive?
শহরে দেখবার মত কী আছে?
ಈ ನಗರದಲ್ಲಿ ನೋಡಲೇಬೇಕಾದ ವಿಶೇಷಗಳು ಏನಿವೆ?
Ī nagaradalli nōḍalēbēkāda viśēṣagaḷu ēnive?
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
ನ----ಹಳೆಯ -ಗರ-್ಕೆ-(-ಟ್---್ಕ-) ಹ-ಗ-.
ನೀ_ ಹ__ ನ____ (_______ ಹೋ__
ನ-ವ- ಹ-ೆ- ನ-ರ-್-ೆ (-ಟ-ಟ-ಕ-ಕ-) ಹ-ಗ-.
-----------------------------------
ನೀವು ಹಳೆಯ ನಗರಕ್ಕೆ (ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ) ಹೋಗಿ.
0
N--- ---e-a n----a-k---paṭ-aṇ-k----h---.
N___ h_____ n________ (___________ h____
N-v- h-ḷ-y- n-g-r-k-e (-a-ṭ-ṇ-k-e- h-g-.
----------------------------------------
Nīvu haḷeya nagarakke (paṭṭaṇakke) hōgi.
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
ನೀವು ಹಳೆಯ ನಗರಕ್ಕೆ (ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ) ಹೋಗಿ.
Nīvu haḷeya nagarakke (paṭṭaṇakke) hōgi.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
ನ--ು ------ರ-----ಣೆ--ಾ--.
ನೀ_ ನ__ ಪ್_____ ಮಾ__
ನ-ವ- ನ-ರ ಪ-ರ-ಕ-ಷ-ಣ- ಮ-ಡ-.
-------------------------
ನೀವು ನಗರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ.
0
Nī-----g-ra-pr--a--iṇ---ā--.
N___ n_____ p_________ m____
N-v- n-g-r- p-a-a-ṣ-ṇ- m-ḍ-.
----------------------------
Nīvu nagara pradakṣiṇe māḍi.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
ನೀವು ನಗರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ.
Nīvu nagara pradakṣiṇe māḍi.
আপনি বন্দরে যান ৷
ನ-ವ---ಂ-ರ--- -ೋಗಿ.
ನೀ_ ಬಂ___ ಹೋ__
ನ-ವ- ಬ-ದ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-.
------------------
ನೀವು ಬಂದರಿಗೆ ಹೋಗಿ.
0
N--u-b---ar-ge-h--i.
N___ b________ h____
N-v- b-n-a-i-e h-g-.
--------------------
Nīvu bandarige hōgi.
আপনি বন্দরে যান ৷
ನೀವು ಬಂದರಿಗೆ ಹೋಗಿ.
Nīvu bandarige hōgi.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
ನೀವು ಬಂ-----ಪ್----ಷಿಣ---ಾ--.
ನೀ_ ಬಂ___ ಪ್_____ ಮಾ__
ನ-ವ- ಬ-ದ-ಿ- ಪ-ರ-ಕ-ಷ-ಣ- ಮ-ಡ-.
----------------------------
ನೀವು ಬಂದರಿನ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ.
0
N-vu ----ari-a -------iṇe -āḍi.
N___ b________ p_________ m____
N-v- b-n-a-i-a p-a-a-ṣ-ṇ- m-ḍ-.
-------------------------------
Nīvu bandarina pradakṣiṇe māḍi.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
ನೀವು ಬಂದರಿನ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ.
Nīvu bandarina pradakṣiṇe māḍi.
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
ಇ----ನ-ನ--ಬಿಟ-ಟ----ರೆ-ಯ-ವ --ರೇಕ-ಷಣೀ- --ಥ-ಗ-ಿವ-?
ಇ_____ ಬಿ__ ಬೇ_ ಯಾ_ ಪ್_____ ಸ್______
ಇ-ು-ಳ-್-ು ಬ-ಟ-ಟ- ಬ-ರ- ಯ-ವ ಪ-ರ-ಕ-ಷ-ೀ- ಸ-ಥ-ಗ-ಿ-ೆ-
-----------------------------------------------
ಇವುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾವ ಪ್ರೇಕ್ಷಣೀಯ ಸ್ಥಳಗಳಿವೆ?
0
Iv-g--annu-b-ṭṭu-b-r- --va -----a-ī-- -t-aḷa----v-?
I_________ b____ b___ y___ p_________ s____________
I-u-a-a-n- b-ṭ-u b-r- y-v- p-ē-ṣ-ṇ-y- s-h-ḷ-g-ḷ-v-?
---------------------------------------------------
Ivugaḷannu biṭṭu bēre yāva prēkṣaṇīya sthaḷagaḷive?
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
ಇವುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾವ ಪ್ರೇಕ್ಷಣೀಯ ಸ್ಥಳಗಳಿವೆ?
Ivugaḷannu biṭṭu bēre yāva prēkṣaṇīya sthaḷagaḷive?