আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
א-י-צ--- - ה-להג-ע-ל-ח-ת ה-כ---
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
ani-t-a--k-/tsri---h-l'-----a-l'-axa--- ---ak-ve-.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
אנ-----ך-- ה -ה-----שדה---ע--ה.
___ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
ani--s--ik--tsr--h-- l-ha-i'a -issde-----e'u--h.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
--י -ריך /---לה-י--למ-כז ה-י--
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
an- tsa-i-h--sr---a--l'ha-i'- l'----a- h-'ir.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
--ך -ג--ים--ת-נת -רכבת?
___ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
i-h m-gi--m----a-a-a- -ar--ev-t?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
איך -ג--י- --דה -ת--פה-
___ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
ikh m'g-'im-l-s--e--hate-----?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
א-ך ------ --------י-?
___ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
i-h m-g-'-- l'm--ka- -a-i-?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
--י-צ-יך-/ - --ז--- מונית.
___ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
ani-ts---kh/t--ikha---'haz--- mon-t.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
-ני צר---/ --מפ- של--ע--.
___ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
an----ar-kh------ha----p-- s-el h-'ir.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
אני-צ-י- /---מל---
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
ani-t-arikh--s-ik-ah-ma--n.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
א-י ר-צה ל--ו--רכב.
___ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
an- rutse- ----k---r---e-.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
אני רוצה לשכור רכב.
ani rutseh lisskor rekhev.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
-ה כ-טיס-האש-----לי.
__ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
z---kar-i- h-'ashra'i------.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
זה כרטיס האשראי שלי.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
এই আমার লাইসেন্স
---רי-י-ן ה-ה-ג- -ל-.
__ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
zeh------on h------ah ss--i.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
এই আমার লাইসেন্স
זה רישיון הנהיגה שלי.
zeh rishion hanehigah sseli.
শহরে দেখবার মত কী আছে?
-ה--ש לר----בעי--
__ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
m---ye-h-li--o--b---r?
m__ y___ l_____ b_____
m-h y-s- l-r-o- b-'-r-
----------------------
mah yesh lir'ot ba'ir?
শহরে দেখবার মত কী আছে?
מה יש לראות בעיר?
mah yesh lir'ot ba'ir?
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
כדא- -ך-ל-כ- -עיר-העת---.
____ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
keda'y--ekh-/--k----l--h-- ---ir -a'-t-qah.
k_____ l_________ l_______ l____ h_________
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-'-r h-'-t-q-h-
-------------------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
כדא--לך-לעש-ת-ס------י--
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
k--a---lekh-/l--- -a-as--t-s-ur b-'--.
k_____ l_________ l_______ s___ b_____
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-'-r-
--------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
আপনি বন্দরে যান ৷
כ--- לך---כת ל-מ-.
____ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
keda'- --k-a-lakh l-l----t--anama-.
k_____ l_________ l_______ l_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-n-m-l-
-----------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
আপনি বন্দরে যান ৷
כדאי לך ללכת לנמל.
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
כד-י-לך-ל-ש-- סי-ר---מ-.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
k-da-- lek---l-kh-la--ss-t-siur-ba--mal.
k_____ l_________ l_______ s___ b_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-n-m-l-
----------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
א--ה א---ם נ----ם-כד-י-ל--ו- חוץ מזה-
____ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
e--eh --ar-m-no-a-i---eda'- lir'o- --t---i--h?
e____ a_____ n______ k_____ l_____ x___ m_____
e-z-h a-a-i- n-s-f-m k-d-'- l-r-o- x-t- m-z-h-
----------------------------------------------
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?