আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
Θέλω ν---άω -τ---στα--ό τ-- ---ν--.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
Thélō -- pá--ston---at-mó-t-u -réno-.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
Θ----ν----- σ---α--------ο.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
Th-lō--a--á- -to-a--o---mio.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Thélō na páō sto aerodrómio.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
Θ-λω--α--ά- σ---κέν--- της--ό-η-.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
T-é-ō n--p----to -én----tēs-p---s.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
Πώ--θ--π-ω -τον-στ-θμό --υ -ρ---υ;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
Pṓ- t-a-páō-s-on-s-at--- t-u ----ou?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
Π-- -α πά-------ερ-δ-ό-ιο;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
P-s-t-a-p-ō-st--aero-ró-i-?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
Πώ--θ----ω--τ---έν-ρο--η---ό-ης;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
P-----a---- s-- k--t-- tēs---lēs?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
Χ-ει----α---ν- τ--ί.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
Ch-----omai---a taxí.
C__________ é__ t____
C-r-i-z-m-i é-a t-x-.
---------------------
Chreiázomai éna taxí.
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Chreiázomai éna taxí.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
Χρ-ι-ζ-μ-- -----χά-τη--η- --λ--.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
C-re--zomai-én-n c-ártē -ē-----ēs.
C__________ é___ c_____ t__ p_____
C-r-i-z-m-i é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
----------------------------------
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
Χ-ε-ά--μαι ξ--οδοχ---.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
Ch---áz--ai-xen-doc---o.
C__________ x___________
C-r-i-z-m-i x-n-d-c-e-o-
------------------------
Chreiázomai xenodocheío.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Chreiázomai xenodocheío.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
Θα ήθε-α -α--οι-ι-σω-έ-α-------νη--.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
Th- ḗ------na---ik--sō-é-a --t---nēt-.
T__ ḗ_____ n_ n_______ é__ a__________
T-a ḗ-h-l- n- n-i-i-s- é-a a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
Ο-ί-τ--- -ι-τ--ικ- μ-- κάρ-α.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
Orí----ē-----ō--kḗ---u kárta.
O_____ ē p________ m__ k_____
O-í-t- ē p-s-ō-i-ḗ m-u k-r-a-
-----------------------------
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
এই আমার লাইসেন্স
Ο-ί-τε το------μά-μο-.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
Or--te-t---ípl----mou.
O_____ t_ d______ m___
O-í-t- t- d-p-ō-á m-u-
----------------------
Oríste to díplōmá mou.
এই আমার লাইসেন্স
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Oríste to díplōmá mou.
শহরে দেখবার মত কী আছে?
Τι μπορ----- δε- -α-ε-ς--τη-----η;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
Ti m----í-na--e- k---ís -tēn-p---?
T_ m_____ n_ d__ k_____ s___ p____
T- m-o-e- n- d-i k-n-í- s-ē- p-l-?
----------------------------------
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
শহরে দেখবার মত কী আছে?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
Π-γ-ί---ε-στην π--ι----λ-.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
P---í-----st-----l-á ---ē.
P________ s___ p____ p____
P-g-í-e-e s-ē- p-l-á p-l-.
--------------------------
Pēgaínete stēn paliá pólē.
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pēgaínete stēn paliá pólē.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
Κάν-- μ---πε-ι--ησ- σ-η- πό--.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
Ká-t- -í---e-iḗ--s- st-- pól-.
K____ m__ p________ s___ p____
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-.
------------------------------
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
আপনি বন্দরে যান ৷
Π-γα----ε-στ- λ-μ---.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
Pēgaí-----st- ----n-.
P________ s__ l______
P-g-í-e-e s-o l-m-n-.
---------------------
Pēgaínete sto limáni.
আপনি বন্দরে যান ৷
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pēgaínete sto limáni.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
Κ-ν----ί- περι---ση-σ-ο-λ-μ--ι.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
K-nte mí---e-----s--s-o-l-m-ni.
K____ m__ p________ s__ l______
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-o l-m-n-.
-------------------------------
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
Ποι- ά-λα-α--ο-έ-τ--υ-ά-χ--ν;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
Poi----l- a-io--éa-a-yp-rcho-n?
P___ á___ a_________ y_________
P-i- á-l- a-i-t-é-t- y-á-c-o-n-
-------------------------------
Poia álla axiothéata ypárchoun?
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Poia álla axiothéata ypárchoun?