Sprachführer

de Imperativ 2   »   id Imperatif 2

90 [neunzig]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Indonesisch Hören Mehr
Rasier dich! Bercu----a--k--u! B__________ k____ B-r-u-u-l-h k-m-! ----------------- Bercukurlah kamu! 0
Wasch dich! M--di-a-! M________ M-n-i-a-! --------- Mandilah! 0
Kämm dich! S-si-la- r-mb---u! S_______ r________ S-s-r-a- r-m-u-m-! ------------------ Sisirlah rambutmu! 0
Ruf an! Rufen Sie an! Te--pon- ---e-on! T_______ T_______ T-l-p-n- T-l-p-n- ----------------- Telepon! Telepon! 0
Fang an! Fangen Sie an! M-l--- Mu--i! M_____ M_____ M-l-i- M-l-i- ------------- Mulai! Mulai! 0
Hör auf! Hören Sie auf! Hent-k--! ---t-kan! H________ H________ H-n-i-a-! H-n-i-a-! ------------------- Hentikan! Hentikan! 0
Lass das! Lassen Sie das! Ti-gg-lk-n! T--gg--k--! T__________ T__________ T-n-g-l-a-! T-n-g-l-a-! ----------------------- Tinggalkan! Tinggalkan! 0
Sag das! Sagen Sie das! K--akan-in-! -atak-n--n-! K______ i___ K______ i___ K-t-k-n i-i- K-t-k-n i-i- ------------------------- Katakan ini! Katakan ini! 0
Kauf das! Kaufen Sie das! B-li in-!--eli --i! B___ i___ B___ i___ B-l- i-i- B-l- i-i- ------------------- Beli ini! Beli ini! 0
Sei nie unehrlich! Ja--an -----h -idak-ju---! J_____ p_____ t____ j_____ J-n-a- p-r-a- t-d-k j-j-r- -------------------------- Jangan pernah tidak jujur! 0
Sei nie frech! J--gan p-rnah -uran- --a-! J_____ p_____ k_____ a____ J-n-a- p-r-a- k-r-n- a-a-! -------------------------- Jangan pernah kurang ajar! 0
Sei nie unhöflich! J-ng-n p-rna- -id-k --pan! J_____ p_____ t____ s_____ J-n-a- p-r-a- t-d-k s-p-n- -------------------------- Jangan pernah tidak sopan! 0
Sei immer ehrlich! Ju--r----s-l---! J_______ s______ J-j-r-a- s-l-l-! ---------------- Jujurlah selalu! 0
Sei immer nett! B-r-i-a-lah s-lal- -a--! B__________ s_____ b____ B-r-i-a-l-h s-l-l- b-i-! ------------------------ Bersikaplah selalu baik! 0
Sei immer höflich! Ber---a-l-h---l----sopan! B__________ s_____ s_____ B-r-i-a-l-h s-l-l- s-p-n- ------------------------- Bersikaplah selalu sopan! 0
Kommen Sie gut nach Haus! Pu---g --n----s-lam-t! P_____ d_____ s_______ P-l-n- d-n-a- s-l-m-t- ---------------------- Pulang dengan selamat! 0
Passen Sie gut auf sich auf! B-r---i---ti---! B_______________ B-r-a-i-h-t-l-h- ---------------- Berhati-hatilah! 0
Besuchen Sie uns bald wieder! K-n---gi-k--i-la---k--a----p-n! K_______ k___ l___ k___________ K-n-u-g- k-m- l-g- k-p-n-k-p-n- ------------------------------- Kunjungi kami lagi kapan-kapan! 0

Babys können Grammatikregeln lernen

Kinder wachsen sehr schnell. Und sie lernen auch sehr schnell! Wie Kinder lernen, ist noch nicht erforscht. Die Lernprozesse laufen automatisch ab. Kinder merken nicht, dass sie lernen. Trotzdem können sie jeden Tag mehr. Das wird auch an der Sprache deutlich. In den ersten Monaten können Babys nur schreien. Mit ein paar Monaten sprechen sie kurze Wörter. Aus den Wörtern werden dann Sätze. Irgendwann sprechen Kinder dann ihre Muttersprache. Bei Erwachsenen funktioniert das leider nicht. Zum Lernen brauchen sie Bücher oder anderes Material. Nur so können sie zum Beispiel Grammatikregeln lernen. Babys lernen aber schon mit vier Monaten Grammatik! Forscher haben deutschen Babys fremde Grammatikregeln beigebracht. Dazu spielten sie ihnen italienische Sätze vor. Diese Sätze enthielten bestimmte syntaktische Strukturen. Die Babys hörten die korrekten Sätze etwa eine Viertelstunde lang. Nach dem Lernen wurden den Babys wieder Sätze vorgespielt. Dieses Mal waren aber einige der Sätze nicht korrekt. Während die Babys die Sätze hörten, wurden ihre Gehirnströme gemessen. So konnten die Forscher erkennen, wie das Gehirn auf die Sätze reagierte. Und die Babys zeigten unterschiedliche Aktivität bei den Sätzen! Obwohl sie die Sätze nur kurz gelernt hatten, registrierten sie die Fehler. Natürlich verstehen Babys nicht, wieso manche Sätze falsch sind. Sie orientieren sich an nur lautlichen Mustern. Das reicht aber, um eine Sprache zu lernen – zumindest den Babys…