Sprachführer

de Imperativ 2   »   sl Velelnik (Imperativ) 2

90 [neunzig]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [devetdeset]

Velelnik (Imperativ) 2

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Slowenisch Hören Mehr
Rasier dich! O---- s-! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se! 0
Wasch dich! U-i- -e! U___ s__ U-i- s-! -------- Umij se! 0
Kämm dich! Po---- s-! P_____ s__ P-č-š- s-! ---------- Počeši se! 0
Ruf an! Rufen Sie an! P-k----- Po-lič--e! P_______ P_________ P-k-i-i- P-k-i-i-e- ------------------- Pokliči! Pokličite! 0
Fang an! Fangen Sie an! Z-č--- --č--te! Z_____ Z_______ Z-č-i- Z-č-i-e- --------------- Začni! Začnite! 0
Hör auf! Hören Sie auf! N-h-j---e---te! N_____ N_______ N-h-j- N-h-j-e- --------------- Nehaj! Nehajte! 0
Lass das! Lassen Sie das! Pust- -o! P--ti-e t-! P____ t__ P______ t__ P-s-i t-! P-s-i-e t-! --------------------- Pusti to! Pustite to! 0
Sag das! Sagen Sie das! P-v-j --- -ovejt--t-! P____ t__ P______ t__ P-v-j t-! P-v-j-e t-! --------------------- Povej to! Povejte to! 0
Kauf das! Kaufen Sie das! Ku---t-! K-pi-----! K___ t__ K_____ t__ K-p- t-! K-p-t- t-! ------------------- Kupi to! Kupite to! 0
Sei nie unehrlich! N-k-li-------i---p----n(a)! N_____ n_ b___ n___________ N-k-l- n- b-d- n-p-š-e-(-)- --------------------------- Nikoli ne bodi nepošten(a)! 0
Sei nie frech! Nik----ne---di n--r--en (ne-ra-na-! N_____ n_ b___ n_______ (__________ N-k-l- n- b-d- n-s-a-e- (-e-r-m-a-! ----------------------------------- Nikoli ne bodi nesramen (nesramna)! 0
Sei nie unhöflich! Ni--li n---od----vlju-e----ev-----a-! N_____ n_ b___ n________ (___________ N-k-l- n- b-d- n-v-j-d-n (-e-l-u-n-)- ------------------------------------- Nikoli ne bodi nevljuden (nevljudna)! 0
Sei immer ehrlich! Bo-- ---n- po-t-n(-)! B___ v____ p_________ B-d- v-d-o p-š-e-(-)- --------------------- Bodi vedno pošten(a)! 0
Sei immer nett! B-di-v---o-p----z-n --rij-z--)! B___ v____ p_______ (__________ B-d- v-d-o p-i-a-e- (-r-j-z-a-! ------------------------------- Bodi vedno prijazen (prijazna)! 0
Sei immer höflich! Bo---v-d-o-v-j---n--v-ju--a)! B___ v____ v______ (_________ B-d- v-d-o v-j-d-n (-l-u-n-)- ----------------------------- Bodi vedno vljuden (vljudna)! 0
Kommen Sie gut nach Haus! S----o-------m-v! S_____ p__ d_____ S-e-n- p-t d-m-v- ----------------- Srečno pot domov! 0
Passen Sie gut auf sich auf! Pazi-e -ase! P_____ n____ P-z-t- n-s-! ------------ Pazite nase! 0
Besuchen Sie uns bald wieder! O-iščite-na- -mal- ---t! O_______ n__ k____ s____ O-i-č-t- n-s k-a-u s-e-! ------------------------ Obiščite nas kmalu spet! 0

Babys können Grammatikregeln lernen

Kinder wachsen sehr schnell. Und sie lernen auch sehr schnell! Wie Kinder lernen, ist noch nicht erforscht. Die Lernprozesse laufen automatisch ab. Kinder merken nicht, dass sie lernen. Trotzdem können sie jeden Tag mehr. Das wird auch an der Sprache deutlich. In den ersten Monaten können Babys nur schreien. Mit ein paar Monaten sprechen sie kurze Wörter. Aus den Wörtern werden dann Sätze. Irgendwann sprechen Kinder dann ihre Muttersprache. Bei Erwachsenen funktioniert das leider nicht. Zum Lernen brauchen sie Bücher oder anderes Material. Nur so können sie zum Beispiel Grammatikregeln lernen. Babys lernen aber schon mit vier Monaten Grammatik! Forscher haben deutschen Babys fremde Grammatikregeln beigebracht. Dazu spielten sie ihnen italienische Sätze vor. Diese Sätze enthielten bestimmte syntaktische Strukturen. Die Babys hörten die korrekten Sätze etwa eine Viertelstunde lang. Nach dem Lernen wurden den Babys wieder Sätze vorgespielt. Dieses Mal waren aber einige der Sätze nicht korrekt. Während die Babys die Sätze hörten, wurden ihre Gehirnströme gemessen. So konnten die Forscher erkennen, wie das Gehirn auf die Sätze reagierte. Und die Babys zeigten unterschiedliche Aktivität bei den Sätzen! Obwohl sie die Sätze nur kurz gelernt hatten, registrierten sie die Fehler. Natürlich verstehen Babys nicht, wieso manche Sätze falsch sind. Sie orientieren sich an nur lautlichen Mustern. Das reicht aber, um eine Sprache zu lernen – zumindest den Babys…