Φράσεις

el Ημέρες της εβδομάδας   »   sl Dnevi tedna

9 [εννέα]

Ημέρες της εβδομάδας

Ημέρες της εβδομάδας

9 [devet]

Dnevi tedna

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Σλοβενικά Παίζω Περισσότερο
η Δευτέρα ponedeljek ponedeljek p-n-d-l-e- ---------- ponedeljek 0
η Τρίτη t--ek torek t-r-k ----- torek 0
η Τετάρτη sr-da sreda s-e-a ----- sreda 0
η Πέμπτη č-t-tek četrtek č-t-t-k ------- četrtek 0
η Παρασκευή p--ek petek p-t-k ----- petek 0
το Σάββατο sob--a sobota s-b-t- ------ sobota 0
η Κυριακή ne--l-a nedelja n-d-l-a ------- nedelja 0
η εβδομάδα t---n teden t-d-n ----- teden 0
από Δευτέρα έως Κυριακή o---o---e-j-- -o ne-elje od ponedeljka do nedelje o- p-n-d-l-k- d- n-d-l-e ------------------------ od ponedeljka do nedelje 0
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα. Pr-- --n--e pone--lj--. Prvi dan je ponedeljek. P-v- d-n j- p-n-d-l-e-. ----------------------- Prvi dan je ponedeljek. 0
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη. Dr-gi ----je--o--k. Drugi dan je torek. D-u-i d-n j- t-r-k- ------------------- Drugi dan je torek. 0
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη. Tre-j- ----j- -re--. Tretji dan je sreda. T-e-j- d-n j- s-e-a- -------------------- Tretji dan je sreda. 0
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη. Č---t- dan-je --trte-. Četrti dan je četrtek. Č-t-t- d-n j- č-t-t-k- ---------------------- Četrti dan je četrtek. 0
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή. P--- -a- je p-tek. Peti dan je petek. P-t- d-n j- p-t-k- ------------------ Peti dan je petek. 0
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο. Šest--da- j- -obo--. Šesti dan je sobota. Š-s-i d-n j- s-b-t-. -------------------- Šesti dan je sobota. 0
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή. S--m--dan ----ed--ja. Sedmi dan je nedelja. S-d-i d-n j- n-d-l-a- --------------------- Sedmi dan je nedelja. 0
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες. Ted-n --a-sedem--ni. Teden ima sedem dni. T-d-n i-a s-d-m d-i- -------------------- Teden ima sedem dni. 0
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες. D-la-o -am- p-- dn-. Delamo samo pet dni. D-l-m- s-m- p-t d-i- -------------------- Delamo samo pet dni. 0

Η τεχνητή γλώσσα Εσπεράντο

Τα αγγλικά είναι η σημαντικότερη διεθνής γλώσσα της εποχής μας. Με αυτήν, θεωρητικά, μπορούν να συνεννοηθούν όλοι οι άνθρωποι μεταξύ τους. Όμως και άλλες γλώσσες θέλουν να πετύχουν αυτόν τον στόχο. Για παράδειγμα οι τεχνητές γλώσσες. Οι τεχνητές γλώσσες δημιουργούνται και αναπτύσσονται συνειδητά. Δηλαδή, υπάρχει ένα σχέδιο σύμφωνα με το οποίο κατασκευάζονται. Στις τεχνητές γλώσσες αναμειγνύονται στοιχεία από διάφορες γλώσσες. Με αυτόν τον τρόπο, η εκμάθησή τους γίνεται εύκολη από όσο το δυνατόν περισσότερους ανθρώπους . Ο στόχος κάθε τεχνητής γλώσσας είναι η διεθνής επικοινωνία. Η πιο γνωστή τεχνητή γλώσσα είναι η Εσπεράντο. Εμφανίστηκε πρώτη φορά το 1887 στην Βαρσοβία. Ο κατασκευαστής της ήταν ο Δρ. Ludwig Zamenhof. Πίστευε ότι η κύρια αιτία της διχόνοιας ήταν η κακή συνεννόηση. Γι΄ αυτό ήθελε να φτιάξει μια γλώσσα που να ενώνει τους λαούς μεταξύ τους. Χρησιμοποιώντας την όλοι η άνθρωποι θα μιλούσαν μεταξύ τους ισότιμα. Το ψευδώνυμο του γιατρού ήταν Δρ. Εσπεράντο, ο αισιόδοξος. Αυτό δείχνει πόσο πίστευε στο όνειρό του. Αλλά η ιδέα της διεθνούς επικοινωνίας είναι πολύ παλαιότερη. Μέχρι σήμερα έχουν αναπτυχθεί πολλές τεχνητές γλώσσες. Συνδέονται και με σκοπούς όπως η αποδοχή και τα ανθρώπινα δικαιώματα. Η Εσπεράντο ομιλείται σήμερα από ανθρώπους που ζουν σε περισσότερες από 120 χώρες. Υπάρχει όμως και αρνητική κριτική για την Εσπεράντο. Για παράδειγμα, το 70% του λεξιλογίου της προέρχεται από την ρομανική γλώσσα. Και εκτός αυτού,η Εσπεράντο έχει ξεκάθαρα ινδοευρωπαϊκά χαρακτηριστικά. Οι ομιλητές της ανταλλάζουν απόψεις σε συνέδρια και λέσχες. Τακτικά οργανώνονται συναντήσεις και ομιλίες. Λοιπόν, σας ήρθε η όρεξη για Εσπεράντο; Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Ξέρατε ότι?
Τα αμερικανικά αγγλικά ανήκουν στις δυτικογερμανικές γλώσσες. Όπως και τα καναδικά αγγλικά, είναι μια βορειοαμερικανική αγγλική διάλεκτος. Είναι η μητρική γλώσσα για περίπου 300 εκατομμύρια ανθρώπους. Έτσι είναι η παραλλαγή των αγγλικών που μιλιέται περισσότερο. Μοιάζει όμως πολύ με τα βρετανικά αγγλικά. Οι χρήστες των δύο παραλλαγών μπορούν να συνεννοηθούν συνήθως χωρίς προβλήματα. Μόνο όταν οι δύο συνομιλητές μιλούν βαριές διαλέκτους, η συνομιλία δυσκολεύει. Αλλά υπάρχουν και μερικές εξέχουσες διαφορές μεταξύ των δύο παραλλαγών. Αυτές αφορούν πρωταρχικά την προφορά, το λεξιλόγιο και την ορθογραφία. Σε μερικές περιπτώσεις μπορεί να διαφέρουν η γραμματική και η στίξη. Σε σύγκριση με τα βρετανικά αγγλικά η σημαντικότητα των αμερικανικών αγγλικών αυξάνεται. Αυτό οφείλεται πάνω από όλα στην μεγάλη επιρροή της βορειοαμερικανικής βιομηχανίας κινηματογράφου και μουσικής. Αυτές εξάγουν τη γλώσσα τους εδώ και δεκαετίες σε όλον τον κόσμο. Ακόμη και η Ινδία και το Πακιστάν, πρώην βρετανικές αποικίες, υιοθετούν αμερικανισμούς … Μάθετε αμερικανικά αγγλικά, είναι η γλώσσα με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο!