ponedeljek |
η-Δ-υτέρα
η Δ______
η Δ-υ-έ-α
---------
η Δευτέρα
0
ē-Deu-é-a
ē D______
ē D-u-é-a
---------
ē Deutéra
|
ponedeljek
η Δευτέρα
ē Deutéra
|
torek |
η-Τ-ί-η
η Τ____
η Τ-ί-η
-------
η Τρίτη
0
ē -r-tē
ē T____
ē T-í-ē
-------
ē Trítē
|
|
sreda |
η --τ-ρ-η
η Τ______
η Τ-τ-ρ-η
---------
η Τετάρτη
0
ē Tet--tē
ē T______
ē T-t-r-ē
---------
ē Tetártē
|
sreda
η Τετάρτη
ē Tetártē
|
četrtek |
η-Πέ-π-η
η Π_____
η Π-μ-τ-
--------
η Πέμπτη
0
ē P-mptē
ē P_____
ē P-m-t-
--------
ē Pémptē
|
četrtek
η Πέμπτη
ē Pémptē
|
petek |
η Πα---κε-ή
η Π________
η Π-ρ-σ-ε-ή
-----------
η Παρασκευή
0
ē ------e-ḗ
ē P________
ē P-r-s-e-ḗ
-----------
ē Paraskeuḗ
|
petek
η Παρασκευή
ē Paraskeuḗ
|
sobota |
το --ββα-ο
τ_ Σ______
τ- Σ-β-α-ο
----------
το Σάββατο
0
to-S---ato
t_ S______
t- S-b-a-o
----------
to Sábbato
|
sobota
το Σάββατο
to Sábbato
|
nedelja |
η---ρ-ακή
η Κ______
η Κ-ρ-α-ή
---------
η Κυριακή
0
ē---r--kḗ
ē K______
ē K-r-a-ḗ
---------
ē Kyriakḗ
|
nedelja
η Κυριακή
ē Kyriakḗ
|
teden |
η--β-ομ--α
η ε_______
η ε-δ-μ-δ-
----------
η εβδομάδα
0
ē-eb-o---a
ē e_______
ē e-d-m-d-
----------
ē ebdomáda
|
teden
η εβδομάδα
ē ebdomáda
|
od ponedeljka do nedelje |
απ--Δευ--ρ- έως--υρ-ακή
α__ Δ______ έ__ Κ______
α-ό Δ-υ-έ-α έ-ς Κ-ρ-α-ή
-----------------------
από Δευτέρα έως Κυριακή
0
ap-------r--é----yr--kḗ
a__ D______ é__ K______
a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ
-----------------------
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
|
od ponedeljka do nedelje
από Δευτέρα έως Κυριακή
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
|
Prvi dan je ponedeljek. |
Η-π-ώ-η -έ-α ε---- η-Δ---έρα.
Η π____ μ___ ε____ η Δ_______
Η π-ώ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Δ-υ-έ-α-
-----------------------------
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
0
Ē-p---ē --r- e---i ---eu-é-a.
Ē p____ m___ e____ ē D_______
Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a-
-----------------------------
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
|
Prvi dan je ponedeljek.
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
|
Drugi dan je torek. |
Η--εύ--ρη ---- εί--ι-η----τη.
Η δ______ μ___ ε____ η Τ_____
Η δ-ύ-ε-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-ί-η-
-----------------------------
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
0
Ē-de----ē mé-a --nai ē-----ē.
Ē d______ m___ e____ ē T_____
Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē-
-----------------------------
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
|
Drugi dan je torek.
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
|
Tretji dan je sreda. |
Η ----- --ρ------- η-Τ---ρ--.
Η τ____ μ___ ε____ η Τ_______
Η τ-ί-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-τ-ρ-η-
-----------------------------
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
0
Ē t-ít--m--a-e---i-ē-T--ártē.
Ē t____ m___ e____ ē T_______
Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē-
-----------------------------
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
|
Tretji dan je sreda.
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
|
Četrti dan je četrtek. |
Η--έτ-ρτ- -έρ- ε--αι-- -----η.
Η τ______ μ___ ε____ η Π______
Η τ-τ-ρ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Π-μ-τ-.
------------------------------
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
0
Ē-té-ar-- -é-a----ai --P-mp-ē.
Ē t______ m___ e____ ē P______
Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-.
------------------------------
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
|
Četrti dan je četrtek.
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
|
Peti dan je petek. |
Η-πέμ-τη ---α-ε-ν-ι-----ρ---ευ-.
Η π_____ μ___ ε____ η Π_________
Η π-μ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι η Π-ρ-σ-ε-ή-
--------------------------------
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
0
Ē p---t--mé-a-e--a- ---a-a---u-.
Ē p_____ m___ e____ ē P_________
Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ-
--------------------------------
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
|
Peti dan je petek.
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
|
Šesti dan je sobota. |
Η-έ--- μ-ρ- ε--α- -ο Σ----το.
Η έ___ μ___ ε____ τ_ Σ_______
Η έ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι τ- Σ-β-α-ο-
-----------------------------
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
0
Ē -k-- mé-----nai-to----b---.
Ē é___ m___ e____ t_ S_______
Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o-
-----------------------------
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
|
Šesti dan je sobota.
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
|
Sedmi dan je nedelja. |
Η-έβ-ομη -έρ-----αι ----ριακή.
Η έ_____ μ___ ε____ η Κ_______
Η έ-δ-μ- μ-ρ- ε-ν-ι η Κ-ρ-α-ή-
------------------------------
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
0
Ē-éb-o-ē--é-a--ínai-- -y-----.
Ē é_____ m___ e____ ē K_______
Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ-
------------------------------
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
|
Sedmi dan je nedelja.
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
|
Teden ima sedem dni. |
Η---δο-ά-α----ι --τ--η---ε-.
Η ε_______ έ___ ε___ η______
Η ε-δ-μ-δ- έ-ε- ε-τ- η-έ-ε-.
----------------------------
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
0
Ē e-d-m--a --he--e--á---éres.
Ē e_______ é____ e___ ē______
Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-.
-----------------------------
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
|
Teden ima sedem dni.
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
|
Delamo samo pet dni. |
Δ----ύ---- ---- --ντ----έρε-.
Δ_________ μ___ π____ η______
Δ-υ-ε-ο-μ- μ-ν- π-ν-ε η-έ-ε-.
-----------------------------
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
0
D-uleúoume móno----t- ēm-re-.
D_________ m___ p____ ē______
D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-.
-----------------------------
Douleúoume móno pénte ēméres.
|
Delamo samo pet dni.
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
Douleúoume móno pénte ēméres.
|