Phrasebook

em Feelings   »   et Tunded

56 [fifty-six]

Feelings

Feelings

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Estonian Play More
to feel like / want to T-j--ole-a T___ o____ T-j- o-e-a ---------- Tuju olema 0
We feel like. / We want to. M--- -n ----. M___ o_ t____ M-i- o- t-j-. ------------- Meil on tuju. 0
We don’t feel like. / We do’t want to. M--- -i -le ----. M___ e_ o__ t____ M-i- e- o-e t-j-. ----------------- Meil ei ole tuju. 0
to be afraid H-rmu tun--a H____ t_____ H-r-u t-n-m- ------------ Hirmu tundma 0
I’m afraid. Mul-on hi-m. M__ o_ h____ M-l o- h-r-. ------------ Mul on hirm. 0
I am not afraid. M- e- t---e---r-u. M_ e_ t____ h_____ M- e- t-n-e h-r-u- ------------------ Ma ei tunne hirmu. 0
to have time A----ol-ma A___ o____ A-g- o-e-a ---------- Aega olema 0
He has time. Ta- o---eg-. T__ o_ a____ T-l o- a-g-. ------------ Tal on aega. 0
He has no time. T-- ei-------ga. T__ e_ o__ a____ T-l e- o-e a-g-. ---------------- Tal ei ole aega. 0
to be bored Ig--le-a I_______ I-a-l-m- -------- Igavlema 0
She is bored. T-l--n igav. T__ o_ i____ T-l o- i-a-. ------------ Tal on igav. 0
She is not bored. T-l-----le--ga-. T__ e_ o__ i____ T-l e- o-e i-a-. ---------------- Tal ei ole igav. 0
to be hungry Näl-ane o-e-a N______ o____ N-l-a-e o-e-a ------------- Näljane olema 0
Are you hungry? Ka---- ---te n-l-a-e-? K__ t_ o____ n________ K-s t- o-e-e n-l-a-e-? ---------------------- Kas te olete näljased? 0
Aren’t you hungry? Ka- -- ei ol--nä-ja-e-? K__ t_ e_ o__ n________ K-s t- e- o-e n-l-a-e-? ----------------------- Kas te ei ole näljased? 0
to be thirsty J-nu-- ol--a J_____ o____ J-n-n- o-e-a ------------ Janune olema 0
They are thirsty. T--l-on--a--. T___ o_ j____ T-i- o- j-n-. ------------- Teil on janu. 0
They are not thirsty. T--l----ole-ja-u. T___ e_ o__ j____ T-i- e- o-e j-n-. ----------------- Teil ei ole janu. 0

Secret Languages

With languages, we aim to express what we think and feel. So understanding is the most important purpose of a language. But sometimes people don't want to be understood by everyone. In this case, they invent secret languages. Secret languages have fascinated people for thousands of years. Julius Caesar had his own secret language, for example. He sent coded messages to all areas of his empire. His enemies couldn't read the coded news. Secret languages are protected communication. We differentiate ourselves from others through secret languages. We show that we belong to an exclusive group. There are different reasons why we use secret languages. Lovers write coded letters at all times. Certain professional groups have their own languages as well. So there are languages for magicians, thieves and business people. But secret languages are most often used for political purposes. Secret languages have been used in almost every war. The military and intelligence services have their own experts for secret languages. Cryptology is the science of encoding. Modern codes are based on complicated mathematical formulas. But they are very difficult to decode. Without encoded languages, our life would be unthinkable. Encrypted data is used everywhere today. Credit cards and Emails – everything functions with codes. Children find secret languages especially exciting. They love to exchange secret messages with their friends. Secret languages are even useful for the development of children… They promote creativity and a feeling for language!