menulis
వ--ాయ-ం
వ్___
వ-ర-య-ం
-------
వ్రాయడం
0
V--yaḍaṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
Dia (telah) menulis sebuah surat.
ఆయ- -- ఉత-తర-న--ి--్-ా-ా-ు
ఆ__ ఒ_ ఉ_____ వ్___
ఆ-న ఒ- ఉ-్-ర-న-న- వ-ర-స-ర-
--------------------------
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
0
Āyan- oka u-------i ----ā-u
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
Dia (telah) menulis sebuah surat.
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
Āyana oka uttarānni vrāsāru
Dia juga (telah) menulis sebuah kartu.
ఆ-న--క-క-ర--్-న- వ------ు
ఆ__ ఒ_ కా__ ని వ్___
ఆ-న ఒ- క-ర-డ- న- వ-ర-స-ర-
-------------------------
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
0
Ā-a-a ok- k-r- ---vr--ā-u
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Dia juga (telah) menulis sebuah kartu.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
membaca
చ---ం
చ___
చ-వ-ం
-----
చదవడం
0
Ca--va-aṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
Dia (telah) membaca sebuah majalah.
ఆయ- ఒ- సమాచ-ర పత-ర-న--ి-చ--వ--ు
ఆ__ ఒ_ స___ ప____ చ___
ఆ-న ఒ- స-ా-ా- ప-్-ా-్-ి చ-ి-ా-ు
-------------------------------
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
0
Ā--n--o---samā--ra --tr-nni --d--ā-u
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Dia (telah) membaca sebuah majalah.
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Dan dia (telah) membaca sebuah buku.
అలా-- ఆ-ె--- పు--తక--్-ి-చది-ి--ి
అ__ ఆ_ ఒ_ పు_____ చ___
అ-ా-ే ఆ-ె ఒ- ప-స-త-ా-్-ి చ-ి-ి-ద-
---------------------------------
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
0
A-ā-ē ā------ pust-kānn- --d---ndi
A____ ā__ o__ p_________ c________
A-ā-ē ā-e o-a p-s-a-ā-n- c-d-v-n-i
----------------------------------
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi
Dan dia (telah) membaca sebuah buku.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi
mengambil
తీ--క-వ-ం
తీ____
త-స-క-వ-ం
---------
తీసుకోవడం
0
T--u-ōva-aṁ
T__________
T-s-k-v-ḍ-ṁ
-----------
Tīsukōvaḍaṁ
mengambil
తీసుకోవడం
Tīsukōvaḍaṁ
Dia (telah) mengambil sebatang rokok.
ఆయన--క --గర-ట- త---క-న--ారు
ఆ__ ఒ_ సి___ తీ_____
ఆ-న ఒ- స-గ-ె-్ త-స-క-న-న-ర-
---------------------------
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
0
Ā---- ok- s-gare--t-sukunn-ru
Ā____ o__ s______ t__________
Ā-a-a o-a s-g-r-ṭ t-s-k-n-ā-u
-----------------------------
Āyana oka sigareṭ tīsukunnāru
Dia (telah) mengambil sebatang rokok.
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
Āyana oka sigareṭ tīsukunnāru
Dia (telah) mengambil sepotong cokelat.
ఆమె -క-మ-----చాక్ల-ట్-తీస-కుంది
ఆ_ ఒ_ ము__ చా___ తీ___
ఆ-ె ఒ- మ-క-క చ-క-ల-ట- త-స-క-ం-ి
-------------------------------
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
0
Āme-o-- m--k- c---eṭ--ī-u-undi
Ā__ o__ m____ c_____ t________
Ā-e o-a m-k-a c-k-e- t-s-k-n-i
------------------------------
Āme oka mukka cākleṭ tīsukundi
Dia (telah) mengambil sepotong cokelat.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
Āme oka mukka cākleṭ tīsukundi
Dia (laki-laki) (dulu) tidak setia, tapi dia (perempuan) (dulu) setia.
ఆయన-అ--శ---న-యు--- కా-ీ-ఆమె-వ-శ--సనీ----లు
ఆ__ అ________ కా_ ఆ_ వి_______
ఆ-న అ-ి-్-స-ీ-ు-ు- క-న- ఆ-ె వ-శ-వ-న-య-ర-ల-
------------------------------------------
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
0
Āya-----iśv-sa-ī-uḍ----ān- āme v----sanīyu--lu
Ā____ a______________ k___ ā__ v______________
Ā-a-a a-i-v-s-n-y-ḍ-, k-n- ā-e v-ś-a-a-ī-u-ā-u
----------------------------------------------
Āyana aviśvasanīyuḍu, kānī āme viśvasanīyurālu
Dia (laki-laki) (dulu) tidak setia, tapi dia (perempuan) (dulu) setia.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
Āyana aviśvasanīyuḍu, kānī āme viśvasanīyurālu
Dia (laki-laki) (dulu) pemalas, tapi dia (perempuan) (dulu) rajin.
ఆయన--ద--కస-----,-క-----మ--క--ట-జీవి
ఆ__ బ_______ కా_ ఆ_ క_____
ఆ-న బ-్-క-్-ు-ు- క-న- ఆ-ె క-్---ీ-ి
-----------------------------------
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
0
Ā--n--b-----as----, --nī--me --ṣṭ--j--i
Ā____ b____________ k___ ā__ k_________
Ā-a-a b-d-a-a-t-ḍ-, k-n- ā-e k-ṣ-a-j-v-
---------------------------------------
Āyana baddakastuḍu, kānī āme kaṣṭa-jīvi
Dia (laki-laki) (dulu) pemalas, tapi dia (perempuan) (dulu) rajin.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
Āyana baddakastuḍu, kānī āme kaṣṭa-jīvi
Dia (laki-laki) (dulu) miskin, tapi dia (perempuan) (dulu) kaya.
ఆ-న బీద--డ-,----- -మె---వంత-ర--ు
ఆ__ బీ____ కా_ ఆ_ ధ_____
ఆ-న బ-ద-ా-ు- క-న- ఆ-ె ధ-వ-త-ర-ల-
--------------------------------
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
0
Āya-- bīd----u- k--- āme --an--an-urālu
Ā____ b________ k___ ā__ d_____________
Ā-a-a b-d-v-ḍ-, k-n- ā-e d-a-a-a-t-r-l-
---------------------------------------
Āyana bīdavāḍu, kānī āme dhanavanturālu
Dia (laki-laki) (dulu) miskin, tapi dia (perempuan) (dulu) kaya.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
Āyana bīdavāḍu, kānī āme dhanavanturālu
(Dulu) dia tidak memiliki uang, tapi hutang.
ఆయన---్ద-డ--బ- -ేద-- కేవలం -ప్-ులే-ఉ---ా-ి
ఆ__ వ__ డ__ లే__ కే__ అ___ ఉ___
ఆ-న వ-్- డ-్-ు ల-ద-, క-వ-ం అ-్-ు-ే ఉ-్-ా-ి
------------------------------------------
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
0
Ā-a-- -ad-a--abbu-l------ēv--aṁ appu-ē-u-n-yi
Ā____ v____ ḍ____ l____ k______ a_____ u_____
Ā-a-a v-d-a ḍ-b-u l-d-, k-v-l-ṁ a-p-l- u-n-y-
---------------------------------------------
Āyana vadda ḍabbu lēdu, kēvalaṁ appulē unnāyi
(Dulu) dia tidak memiliki uang, tapi hutang.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
Āyana vadda ḍabbu lēdu, kēvalaṁ appulē unnāyi
(Dulu) dia tidak memiliki keberuntungan, melainkan kesialan.
ఆ--కి-అ-ృ-----లే-ు--కేవల- ద----ష్-మే ఉ-ది
ఆ___ అ___ లే__ కే__ దు_____ ఉం_
ఆ-న-ి అ-ృ-్-ం ల-ద-, క-వ-ం ద-ర-ృ-్-మ- ఉ-ద-
-----------------------------------------
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
0
Ā-an-ki ad-̥ṣṭ-- -ēd-, --v--aṁ --radr̥ṣ--m- ---i
Ā______ a______ l____ k______ d__________ u___
Ā-a-a-i a-r-ṣ-a- l-d-, k-v-l-ṁ d-r-d-̥-ṭ-m- u-d-
------------------------------------------------
Āyanaki adr̥ṣṭaṁ lēdu, kēvalaṁ duradr̥ṣṭamē undi
(Dulu) dia tidak memiliki keberuntungan, melainkan kesialan.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
Āyanaki adr̥ṣṭaṁ lēdu, kēvalaṁ duradr̥ṣṭamē undi
(Dulu) dia tidak memiliki kesuksesan, melainkan kegagalan.
ఆ-నక---ిజ-ం ల-ద-, క---ం -రా-య---ఉ-ది
ఆ___ వి__ లే__ కే__ ప____ ఉం_
ఆ-న-ి వ-జ-ం ల-ద-, క-వ-ం ప-ా-య-ే ఉ-ద-
------------------------------------
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
0
Ā-a--ki -ijay----ēd---k-va-aṁ pa-ā--y-m- -ndi
Ā______ v______ l____ k______ p_________ u___
Ā-a-a-i v-j-y-ṁ l-d-, k-v-l-ṁ p-r-j-y-m- u-d-
---------------------------------------------
Āyanaki vijayaṁ lēdu, kēvalaṁ parājayamē undi
(Dulu) dia tidak memiliki kesuksesan, melainkan kegagalan.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
Āyanaki vijayaṁ lēdu, kēvalaṁ parājayamē undi
(Dulu) dia tidak puas, juga kecewa.
ఆ-న-తృ---ి--ె---ే-ు, --ం-ృప--------ాడు
ఆ__ తృ__ చెం____ అ____ చెం__
ఆ-న త-ప-త- చ-ం-ల-ద-, అ-ం-ృ-్-ి చ-ం-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
0
Āy----tr---i-cendal--u--asant------c---āḍu
Ā____ t____ c_________ a________ c______
Ā-a-a t-̥-t- c-n-a-ē-u- a-a-t-̥-t- c-n-ā-u
------------------------------------------
Āyana tr̥pti cendalēdu, asantr̥pti cendāḍu
(Dulu) dia tidak puas, juga kecewa.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
Āyana tr̥pti cendalēdu, asantr̥pti cendāḍu
(Dulu) dia tidak bahagia, juga nelangsa.
ఆ-న-సంతోషం-- లే--- దు--స---న----ు
ఆ__ సం___ లే__ దు______
ఆ-న స-త-ష-గ- ల-ద-, ద-ఖ-స-త-న-న-డ-
---------------------------------
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
0
Āyan---a-tōṣaṅgā -ē--,---khi--unn-ḍu
Ā____ s_________ l____ d____________
Ā-a-a s-n-ō-a-g- l-d-, d-k-i-t-n-ā-u
------------------------------------
Āyana santōṣaṅgā lēdu, dukhistunnāḍu
(Dulu) dia tidak bahagia, juga nelangsa.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
Āyana santōṣaṅgā lēdu, dukhistunnāḍu
(Dulu) dia bukan orang yang simpatik, tapi menyebalkan.
ఆ---స్నేహప--్వకం------ు,-స-----హి---ా--న్-ాడు
ఆ__ స్_______ లే__ స్______ ఉ___
ఆ-న స-న-హ-ూ-్-క-గ- ల-డ-, స-న-హ-హ-త-గ- ఉ-్-ా-ు
---------------------------------------------
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
0
Āy--a---ēh-p--------- ---u, sn-harahitaṅg- u-n--u
Ā____ s______________ l____ s_____________ u_____
Ā-a-a s-ē-a-ū-v-k-ṅ-ā l-ḍ-, s-ē-a-a-i-a-g- u-n-ḍ-
-------------------------------------------------
Āyana snēhapūrvakaṅgā lēḍu, snēharahitaṅgā unnāḍu
(Dulu) dia bukan orang yang simpatik, tapi menyebalkan.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
Āyana snēhapūrvakaṅgā lēḍu, snēharahitaṅgā unnāḍu