Buku frase

id mau sesuatu   »   it voler qualcosa

71 [tujuh puluh satu]

mau sesuatu

mau sesuatu

71 [settantuno]

voler qualcosa

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Italia Bermain Selengkapnya
Apa yang kalian mau? C-e -o-- -o-ete? C__ c___ v______ C-e c-s- v-l-t-? ---------------- Che cosa volete? 0
Kalian mau bermain sepak bola? V---t- --o--re a p---one? V_____ g______ a p_______ V-l-t- g-o-a-e a p-l-o-e- ------------------------- Volete giocare a pallone? 0
Kalian mau menjenguk teman-teman? Vol--- -nda-e -----va-- -e--i ---ci? V_____ a_____ a t______ d____ a_____ V-l-t- a-d-r- a t-o-a-e d-g-i a-i-i- ------------------------------------ Volete andare a trovare degli amici? 0
mau v---re v_____ v-l-r- ------ volere 0
Saya tidak mau datang terlambat. Non-v-g--- a--ivar- in --tar--. N__ v_____ a_______ i_ r_______ N-n v-g-i- a-r-v-r- i- r-t-r-o- ------------------------------- Non voglio arrivare in ritardo. 0
Saya tidak mau ke sana. Non -o-l-----d-r--. N__ v_____ a_______ N-n v-g-i- a-d-r-i- ------------------- Non voglio andarci. 0
Saya mau pulang ke rumah. Vo-l-- --d----a---sa. V_____ a_____ a c____ V-g-i- a-d-r- a c-s-. --------------------- Voglio andare a casa. 0
Saya mau tinggal di rumah. V-gl-o r-st-r- --c---. V_____ r______ a c____ V-g-i- r-s-a-e a c-s-. ---------------------- Voglio restare a casa. 0
Saya mau sendirian. Vo--i------re ---o.-- V--lio-sta-e ----ol-. V_____ e_____ s____ / V_____ s____ d_ s____ V-g-i- e-s-r- s-l-. / V-g-i- s-a-e d- s-l-. ------------------------------------------- Voglio essere solo. / Voglio stare da solo. 0
Maukah kamu tinggal di sini? Vuoi r-s---e----? V___ r______ q___ V-o- r-s-a-e q-i- ----------------- Vuoi restare qui? 0
Maukah kamu makan di sini? V--- mangi-r--q-i? V___ m_______ q___ V-o- m-n-i-r- q-i- ------------------ Vuoi mangiare qui? 0
Maukah kamu tidur di sini? V--- ---mi-- -u-? V___ d______ q___ V-o- d-r-i-e q-i- ----------------- Vuoi dormire qui? 0
Maukah Anda berangkat besok? Vuo-e --r-i-e-do-an-? V____ p______ d______ V-o-e p-r-i-e d-m-n-? --------------------- Vuole partire domani? 0
Maukah Anda tinggal sampai besok? V-o-e-restar---i-- --do-a--? V____ r______ f___ a d______ V-o-e r-s-a-e f-n- a d-m-n-? ---------------------------- Vuole restare fino a domani? 0
Apakah Anda ingin membayar tagihan besok? Vu----p-gare-i- ---t-----o dom-ni? V____ p_____ i_ c____ s___ d______ V-o-e p-g-r- i- c-n-o s-l- d-m-n-? ---------------------------------- Vuole pagare il conto solo domani? 0
Maukah kalian ke disko? Vo-----and-r--in d-scoteca? V_____ a_____ i_ d_________ V-l-t- a-d-r- i- d-s-o-e-a- --------------------------- Volete andare in discoteca? 0
Maukah kalian ke bioskop? V--e-e andare------n---? V_____ a_____ a_ c______ V-l-t- a-d-r- a- c-n-m-? ------------------------ Volete andare al cinema? 0
Maukah kalian ke kafetaria? Vo---e-an-a-- al -ar? V_____ a_____ a_ b___ V-l-t- a-d-r- a- b-r- --------------------- Volete andare al bar? 0

Indonesia, negeri banyak bahasa

Republik Indonesia adalah salah satu negara terbesar di Bumi. Sekitar 240 juta orang tinggal di negara kepulauan ini. Mereka berasal dari berbagai kelompok etnis yang berbeda. Diperkirakan ada hampir 500 suku bangsa di Indonesia. Kelompok-kelompok ini memiliki banyak tradisi budaya yang berbeda. Dan mereka juga berbicara banyak bahasa yang berbeda! Sekitar 250 bahasa digunakan di Indonesia. Di tambah lagi ada banyak dialek. Bahasa negara Indonesia biasanya diklasifikasikan berdasarkan kelompok etnis. Misalnya, ada bahasa Jawa atau bahasa Bali. Keragaman bahasa ini menyebabkan masalah. Karena menghambat perekonomian dan administrasi yang efisien. Oleh karena itu, bahasa nasional diterapkan di Indonesia. Sejak kemerdekaan Indonesia pada tahun 1945, Bahasa Indonesia menjadi bahasa resmi. Bahasa ini diajarkan bersamaan dengan bahasa daerah di semua sekolah. Meskipun demikian, tidak semua penduduk Indonesia berbicara bahasa ini. Hanya sekitar 70% penduduk Indonesia yang mahir berbicara Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia adalah bahasa asli dari ‘hanya’ 20 juta orang. Karena itu, banyak bahasa daerah masih sangat penting. Bahasa Indonesia sangat menarik bagi pecinta bahasa. Karena ada banyak keuntungan mempelajari bahasa Indonesia. Bahasa ini dianggap relatif mudah. Aturan tata bahasa bisa dipelajari dengan cepat. Anda dapat mengandalkan ejaan untuk pengucapan. Ortografinya juga tidak sulit. Banyak kata-kata Indonesia berasal dari bahasa lain. Dan: Bahasa Indonesia akan segera menjadi salah satu bahasa yang paling penting ... Ini semua adalah alasan yang cukup untuk memulai mempelajarinya, kan?