Buku frase

id Anak kalimat dengan dass 1   »   bs Zavisne rečenice sa da 1

91 [sembilan puluh satu]

Anak kalimat dengan dass 1

Anak kalimat dengan dass 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Bosnia Bermain Selengkapnya
Cuaca esok hari mungkin akan membaik. Vr-j-m---e---žda s---a-b-ti --lj-. V______ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-i-e-e ć- m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- ---------------------------------- Vrijeme će možda sutra biti bolje. 0
Dari mana Anda mengetahui hal itu? O-a-l- z-------? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to? 0
Saya harap, bahwa cuaca menjadi lebih baik. J- -- ---a- -- -- b--- bo-j-. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- ć- b-t- b-l-e- ----------------------------- Ja se nadam da će biti bolje. 0
Dia pasti datang. On---l-z---a--i- si--rno. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno. 0
Yakin? Da li-je to ----r-o? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno? 0
Saya tahu, bahwa dia datang. Zn-m--a-on--o-azi. Z___ d_ o_ d______ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi. 0
Dia pasti menelepon. On--- sig--no----v--i. O_ ć_ s______ n_______ O- ć- s-g-r-o n-z-a-i- ---------------------- On će sigurno nazvati. 0
Benarkah? Stvarno? S_______ S-v-r-o- -------- Stvarno? 0
Saya percaya, bahwa dia menelepon. J---je-uj-m da-ć----zv---. J_ v_______ d_ ć_ n_______ J- v-e-u-e- d- ć- n-z-a-i- -------------------------- Ja vjerujem da će nazvati. 0
Minuman anggurnya benar-benar sudah lama. Vi-o------g-rno-s---o. V___ j_ s______ s_____ V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro. 0
Apakah Anda benar-benar mengetahuinya? Z-ate-li to--igu--o? Z____ l_ t_ s_______ Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno? 0
Saya menduga, bahwa anggurnya lama. Ja p----os-a-ljam--- j--staro. J_ p_____________ d_ j_ s_____ J- p-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- ------------------------------ Ja pretpostavljam da je staro. 0
Bos kami tampan. N-š--ef-d---o izgle-a. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Bagaimana menurut Anda? S-a-ra-- li? S_______ l__ S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li? 0
Menurut saya, bahwa dia bahkan benar-benar tampan. Smat----d- -n č---v--o---b-o -z-l-d-. S______ d_ o_ č__ v___ d____ i_______ S-a-r-m d- o- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ------------------------------------- Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. 0
Bos itu pasti memiliki seorang kekasih. Še----a-si-u-no -----jk-. Š__ i__ s______ d________ Š-f i-a s-g-r-o d-e-o-k-. ------------------------- Šef ima sigurno djevojku. 0
Apakah Anda benar-benar percaya? Vje----t--l---t-----? V________ l_ s_______ V-e-u-e-e l- s-v-r-o- --------------------- Vjerujete li stvarno? 0
Bisa jadi, bahwa dia mempunyai seorang kekasih. Vrl--j---o---- da-ima -je-oj-u. V___ j_ m_____ d_ i__ d________ V-l- j- m-g-ć- d- i-a d-e-o-k-. ------------------------------- Vrlo je moguće da ima djevojku. 0

Bahasa Spanyol

Bahasa Spanyol termasuk bahasa dunia. Ia adalah bahasa asli bagi lebih dari 380 juta orang. Selain itu, ada banyak orang yang memakainya sebagai bahasa kedua. Yang membuat bahasa Spanyol menjadi salah satu bahasa paling penting di planet bumi. Bahasa Spanyol juga merupakan bahasa terbesar di antara semua bahasa Romawi. Penutur bahasa Spanyol menyebut bahasa mereka español atau castellano . Istilah castellano mengungkapkan asal-usul bahasa Spanyol. Bahasa ini dikembangkan dari bahasa daerah yang diucapkan di wilayah Castille. Kebanyakan orang Spanyol berbicara bahasa castellano pada awal abad ke-16. Saat ini istilah español dan castellano bisa digunakan secara bergantian. Tapi keduanya juga bisa memiliki dimensi politik. Bahasa Spanyol tersebar melalui penaklukan kekuasaan dan kolonisasi. Bahasa Spanyol juga dituturkan di Afrika Barat dan Filipina. Tapi kebanyakan orang berbahasa Spanyol tinggal di Amerika. Di Amerika Tengah dan Selatan, bahasa Spanyol adalah bahasa yang dominan. Namun, jumlah orang yang berbahasa Spanyol juga meningkat sekarang di Amerika Serikat. Sekitar 50 juta orang di Amerika Serikat berbicara bahasa Spanyol. Itu jumlahnya bahkan lebih banyak daripada di Spanyol sendiri! Bahasa Spanyol di Amerika berbeda dengan Bahasa Spanyol di Eropa. Perbedaan tersebut paling banyak ditemukan pada kosakata dan tata bahasa. Di Amerika, misalnya, digunakan bentuk kalimat lampau yang berbeda. Juga ada banyak perbedaan pada kosakata. Beberapa kata-kata hanya digunakan di Amerika, dan yang lainnya hanya digunakan di Spanyol. Namun bahkan bahasa Spanyol di Amerika sendiri juga tidak seragam. Ada banyak jenis bahasa Spanyol Amerika yang berbeda. Setelah bahasa Inggris, bahasa Spanyol adalah bahasa asing kedua yang paling banyak dipelajari di dunia. Dan bahasa tersebut bisa dipelajari dengan cukup cepat. Jadi apa yang Anda tunggu? - ¡Vamos !