| ഞാൻ വായിക്കുന്നു. |
મેં વ-ં-્યુ-.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
m-- --n-cyuṁ.
m__ v_______
m-ṁ v-n-c-u-.
-------------
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
મેં વાંચ્યું.
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
| ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിച്ചു. |
મ---એક-પ-્ર--ાંચ---.
મેં એ_ પ__ વાં___
મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો-
--------------------
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
0
M-ṁ ēka---t---vā-̄c-ō.
M__ ē__ p____ v______
M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō-
----------------------
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിച്ചു.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
| ഞാൻ ഒരു വാക്ക് വായിച്ചു |
મે-----શબ-દ-વાંચ-યો
મેં એ_ શ__ વાં__
મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો
-------------------
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
0
M-- ēk- śab-- -ā-̄-yō
M__ ē__ ś____ v_____
M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō
---------------------
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് വായിച്ചു
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
| ഞാൻ ഒരു വാചകം വായിച്ചു. |
મ-ં--ક--ા-્ય વા-ચ----.
મેં એ_ વા__ વાં___
મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-.
----------------------
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
0
m-ṁ ēka -āk-- --n---u-.
m__ ē__ v____ v_______
m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-.
-----------------------
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
ഞാൻ ഒരു വാചകം വായിച്ചു.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
| ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിക്കുകയാണ്. |
હુ--એ---ત્ર વા-ચ- રહ્-ો-છુ-.
હું એ_ પ__ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
0
H---ē-a--atr- ---̄-- r-hy---h--.
H__ ē__ p____ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
--------------------------------
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിക്കുകയാണ്.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
| ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുകയാണ്. |
હું-એ--પ--્ત--વાંચી--હ-ય--છ-ં.
હું એ_ પુ___ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
------------------------------
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
0
Huṁ-ē-a-p-s-a----ā---- -ah-----uṁ.
H__ ē__ p______ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
----------------------------------
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുകയാണ്.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
| ഞാൻ വായിക്കുന്നു. |
મ-ં-વા--્--ં.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
M-ṁ--ān̄c-uṁ.
M__ v_______
M-ṁ v-n-c-u-.
-------------
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
મેં વાંચ્યું.
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
| നിങ്ങൾ വായിക്കു. |
ત-ે વ-ંચી.
ત_ વાં__
ત-ે વ-ં-ી-
----------
તમે વાંચી.
0
Ta-- --n̄--.
T___ v_____
T-m- v-n-c-.
------------
Tamē vān̄cī.
|
നിങ്ങൾ വായിക്കു.
તમે વાંચી.
Tamē vān̄cī.
|
| അവൻ വായിക്കുന്നു. |
ત--વા--- --.
તે વાં_ છે_
ત- વ-ં-ે છ-.
------------
તે વાંચે છે.
0
Tē --n-c--c--.
T_ v____ c___
T- v-n-c- c-ē-
--------------
Tē vān̄cē chē.
|
അവൻ വായിക്കുന്നു.
તે વાંચે છે.
Tē vān̄cē chē.
|
| ഞാൻ എഴുതുന്നു. |
હ-----.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
H----kh-.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
| ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു. |
હું-----ત્ર-લ-ુ--છુ-.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H-- --- -atr-----huṁ c-u-.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
| ഞാൻ ഒരു വാക്ക് എഴുതുന്നു. |
હુ-----શબ-દ લખ----ુ-.
હું એ_ શ__ લ_ છું_
હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક શબ્દ લખું છું.
0
Huṁ-ēka -ab-a--ak-u- --uṁ.
H__ ē__ ś____ l_____ c____
H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് എഴുതുന്നു.
હું એક શબ્દ લખું છું.
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
| ഞാൻ ഒരു വാചകം എഴുതുകയാണ്. |
હ-ં-એક વ--્ય લખી-ર-----છ-ં.
હું એ_ વા__ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
0
H---ēka vā--a-lakh-----yō-c--ṁ.
H__ ē__ v____ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
ഞാൻ ഒരു വാചകം എഴുതുകയാണ്.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
| ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു. |
હું એ---ત્ર -ખુ- ---.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H---ē-- --tr--l-k--ṁ ----.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
| ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതുകയാണ്. |
હ-- એ----------ખી -હ્ય---ું.
હું એ_ પુ___ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
0
Huṁ-ēka pustak- --k-ī --h-ō--huṁ.
H__ ē__ p______ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
---------------------------------
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതുകയാണ്.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
| ഞാൻ എഴുതുന്നു. |
હ- લખુ.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
Hu-l-kh-.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
| നിങ്ങൾ എഴുതുന്നു |
તમ- -ખો
ત_ લ_
ત-ે લ-ો
-------
તમે લખો
0
T--ē l--hō
T___ l____
T-m- l-k-ō
----------
Tamē lakhō
|
നിങ്ങൾ എഴുതുന്നു
તમે લખો
Tamē lakhō
|
| അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു. |
ત--- -ખ--ું.
તે_ લ___
ત-ણ- લ-્-ુ-.
------------
તેણે લખ્યું.
0
t--ē--a-h-u-.
t___ l_______
t-ṇ- l-k-y-ṁ-
-------------
tēṇē lakhyuṁ.
|
അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു.
તેણે લખ્યું.
tēṇē lakhyuṁ.
|