വാക്യപുസ്തകം

ml വായിക്കുകയും എഴുതുകയും ചെയ്യുക   »   sr Читати и писати

6 [ആറ്]

വായിക്കുകയും എഴുതുകയും ചെയ്യുക

വായിക്കുകയും എഴുതുകയും ചെയ്യുക

6 [шест]

6 [šest]

Читати и писати

Čitati i pisati

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ വായിക്കുന്നു. J------м. J_ ч_____ J- ч-т-м- --------- Ja читам. 0
Ja--it-m. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിച്ചു. Ја --там--е-но-сло--. Ј_ ч____ ј____ с_____ Ј- ч-т-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја читам једно слово. 0
Ja-či-a- je-n- slov-. J_ č____ j____ s_____ J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo.
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് വായിച്ചു Ј- --------дну р--. Ј_ ч____ ј____ р___ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја читам једну реч. 0
J--č------ednu--eč. J_ č____ j____ r___ J- č-t-m j-d-u r-č- ------------------- Ja čitam jednu reč.
ഞാൻ ഒരു വാചകം വായിച്ചു. Ј- --т----ед-у--е-е--ц-. Ј_ ч____ ј____ р________ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја читам једну реченицу. 0
Ja čita---ed-u --če--c-. J_ č____ j____ r________ J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu.
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിക്കുകയാണ്. Ј- ---а--је-н--пи-м-. Ј_ ч____ ј____ п_____ Ј- ч-т-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја читам једно писмо. 0
Ja--ita- j--no-p-smo. J_ č____ j____ p_____ J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo.
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുകയാണ്. Ј- чита- -едну к----. Ј_ ч____ ј____ к_____ Ј- ч-т-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја читам једну књигу. 0
J-----a---e-----n-i--. J_ č____ j____ k______ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu.
ഞാൻ വായിക്കുന്നു. Ја-чи-а-. Ј_ ч_____ Ј- ч-т-м- --------- Ја читам. 0
Ja-čit-m. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
നിങ്ങൾ വായിക്കു. Т--ч-т--. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
Ti či-a-. T_ č_____ T- č-t-š- --------- Ti čitaš.
അവൻ വായിക്കുന്നു. О- ч-т-. О_ ч____ О- ч-т-. -------- Он чита. 0
On č---. O_ č____ O- č-t-. -------- On čita.
ഞാൻ എഴുതുന്നു. Ја-пи-ем. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja--iš-m. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു. Ја п-ш----е--- слов-. Ј_ п____ ј____ с_____ Ј- п-ш-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја пишем једно слово. 0
Ja p-š---j--no-s-o--. J_ p____ j____ s_____ J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo.
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് എഴുതുന്നു. Ј--п---м --д----еч. Ј_ п____ ј____ р___ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја пишем једну реч. 0
J- p--em----nu-r-č. J_ p____ j____ r___ J- p-š-m j-d-u r-č- ------------------- Ja pišem jednu reč.
ഞാൻ ഒരു വാചകം എഴുതുകയാണ്. Ја-пи-е- је----р-ч-н-ц-. Ј_ п____ ј____ р________ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја пишем једну реченицу. 0
J- piš-m j-dnu ----nic-. J_ p____ j____ r________ J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu.
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു. Ј- ---е---е--о п-см-. Ј_ п____ ј____ п_____ Ј- п-ш-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја пишем једно писмо. 0
J----š-m--e-n- -ism-. J_ p____ j____ p_____ J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo.
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതുകയാണ്. Ј--пиш-м -ед----њиг-. Ј_ п____ ј____ к_____ Ј- п-ш-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја пишем једну књигу. 0
J---i-em j--n- --ji-u. J_ p____ j____ k______ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu.
ഞാൻ എഴുതുന്നു. Ј--пи-е-. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
J--p--e-. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
നിങ്ങൾ എഴുതുന്നു Ти ---еш. Т_ п_____ Т- п-ш-ш- --------- Ти пишеш. 0
Ti----eš. T_ p_____ T- p-š-š- --------- Ti pišeš.
അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു. О- ---е. О_ п____ О- п-ш-. -------- Он пише. 0
O- p-še. O_ p____ O- p-š-. -------- On piše.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -