| എന്തുവേണം? |
ત-ે -ું -ોઈએ-છે?
ત_ શું જો__ છે_
ત-ે શ-ં જ-ઈ- છ-?
----------------
તને શું જોઈએ છે?
0
t-n- ś-ṁ jōī- c--?
t___ ś__ j___ c___
t-n- ś-ṁ j-ī- c-ē-
------------------
tanē śuṁ jōīē chē?
|
എന്തുവേണം?
તને શું જોઈએ છે?
tanē śuṁ jōīē chē?
|
| നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ? |
શું -મ---ો-ર-ર-વા-મ--ગો---?
શું ત_ સો__ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- ર-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
0
Śu- ---ē sōkara -ama------gō----?
Ś__ t___ s_____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
|
നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ?
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
|
| നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ? |
શું -----િ--રોની-મ-લ--ાત --વ- મ-ંગો--ો?
શું ત_ મિ___ મુ___ લે_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે મ-ત-ર-ન- મ-લ-ક-ત લ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------------
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
0
Ś-- t-mē mit--nī--ul-kāt- -ēv- -āṅgō c--?
Ś__ t___ m______ m_______ l___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------------
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
|
നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ?
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
|
| ആഗ്രഹിക്കുന്നു |
મ-ં-ો -ો
માં_ છો
મ-ં-ો છ-
--------
માંગો છો
0
Mā--ō--hō
M____ c__
M-ṅ-ō c-ō
---------
Māṅgō chō
|
ആഗ്രഹിക്കുന്നു
માંગો છો
Māṅgō chō
|
| ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
હું-મ-ડુ- ક--ા માં--ો-નથ-.
હું મો_ ક__ માં__ ન__
હ-ં મ-ડ-ં ક-વ- મ-ં-ત- ન-ી-
--------------------------
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
0
h-ṁ------ -ar-vā---ṅg--- n----.
h__ m____ k_____ m______ n_____
h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī-
-------------------------------
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
|
ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
|
| ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
મા-- --ું નથી.
મા_ જ_ ન__
મ-ર- જ-ુ- ન-ી-
--------------
મારે જવું નથી.
0
Mā---j-vu- nat--.
M___ j____ n_____
M-r- j-v-ṁ n-t-ī-
-----------------
Mārē javuṁ nathī.
|
ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
મારે જવું નથી.
Mārē javuṁ nathī.
|
| എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം. |
મા-ે -રે---- છ-.
મા_ ઘ_ જ_ છે_
મ-ર- ઘ-ે જ-ુ છ-.
----------------
મારે ઘરે જવુ છે.
0
M--- --arē--a-u-ch-.
M___ g____ j___ c___
M-r- g-a-ē j-v- c-ē-
--------------------
Mārē gharē javu chē.
|
എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം.
મારે ઘરે જવુ છે.
Mārē gharē javu chē.
|
| എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം. |
મ--ે---- - ર--વું-છે.
મા_ ઘ_ જ ર__ છે_
મ-ર- ઘ-ે જ ર-ે-ુ- છ-.
---------------------
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
0
Mārē ghar- ja -ah---- -h-.
M___ g____ j_ r______ c___
M-r- g-a-ē j- r-h-v-ṁ c-ē-
--------------------------
Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
|
എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം.
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
|
| ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
મ---એક-ું --ેવ-- -ે.
મ_ એ__ ર__ છે_
મ-ે એ-લ-ં ર-ે-ુ- છ-.
--------------------
મને એકલું રહેવું છે.
0
M-n--ēka-uṁ------u---hē.
M___ ē_____ r______ c___
M-n- ē-a-u- r-h-v-ṁ c-ē-
------------------------
Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
|
ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
મને એકલું રહેવું છે.
Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
|
| നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ? |
શ----મ- ર--વા ---ગો-છ-?
શું ત_ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ર-ે-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------
શું તમે રહેવા માંગો છો?
0
Śuṁ t-mē---hēv- -ā----ch-?
Ś__ t___ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- r-h-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------
Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
|
നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ?
શું તમે રહેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
|
| നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ |
શ-ં -મે અ--ં---વા મા------?
શું ત_ અ_ ખા_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- ખ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
0
Ś----am- -h-ṁ--hāvā māṅ-ō-ch-?
Ś__ t___ a___ k____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- a-ī- k-ā-ā m-ṅ-ō c-ō-
------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
|
നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
|
| നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ |
શ-ં---ે ---ં----ા----ગો---?
શું ત_ અ_ સૂ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- સ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ-ta---a----sūv----ṅg--chō?
Ś__ t___ a___ s___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- a-ī- s-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
|
നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
|
| നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ? |
શ---તમે----ે જવા-મ-ં-ો છ-?
શું ત_ કા_ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
--------------------------
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
0
Śuṁ -am-----ē ---- -āṅgō-c-ō?
Ś__ t___ k___ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------
Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
|
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ?
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
|
| നാളെ വരെ താമസിക്കണോ? |
શું --ે--ાલ----ી ર--વ--મ-ંગ- છો?
શું ત_ કા_ સુ_ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ સ-ધ- ર-ે-ા મ-ં-ો છ-?
--------------------------------
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
0
Ś-ṁ -a---kāla ---hī-r-hē-- -āṅ-ō-c--?
Ś__ t___ k___ s____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- s-d-ī r-h-v- m-ṅ-ō c-ō-
-------------------------------------
Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
|
നാളെ വരെ താമസിക്കണോ?
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
|
| നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ? |
શું -મ--ક--ે ----ચ-ક-વા મ-ંગ- -ો?
શું ત_ કા_ બિ_ ચૂ___ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ- બ-લ ચ-ક-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
0
Śu--tam---ā---bil---ū--va-ā----g- -hō?
Ś__ t___ k___ b___ c_______ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- b-l- c-k-v-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------------------
Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
|
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ?
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ? |
શુ---મ-----્-ો-પર જવ- મા--ો છો?
શું ત_ ડિ__ પ_ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ડ-સ-ક- પ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
0
Ś---t-mē-ḍ-sk----r---a-------- ---?
Ś__ t___ ḍ____ p___ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- ḍ-s-ō p-r- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------
Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ?
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
|
| നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ? |
શ-ં---ે-સ-ન-મ-મ-- જવા-----ો---?
શું ત_ સિ___ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ન-મ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
0
Śuṁ -am--si--m---- --vā--āṅ---ch-?
Ś__ t___ s________ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-n-m-m-ṁ j-v- m-ṅ-ō c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
|
നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ?
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
|
| നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ? |
શું--મે ક---મ-ં --ા--ાં-- છો?
શું ત_ કા__ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ફ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------------
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
0
Śu- t-m--kā-hēmā- ja-ā -āṅg- ch-?
Ś__ t___ k_______ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-p-ē-ā- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?
|
നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ?
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?
|