| എനിക്ക് ഒരു ഹോബി ഉണ്ട് |
ನನಗೆ -ಂದ- --್----ಇದೆ.
ನ__ ಒಂ_ ಹ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-
---------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
0
N-na-e o-du---v-ās- -d-.
N_____ o___ h______ i___
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
|
എനിക്ക് ഒരു ഹോബി ഉണ്ട്
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
Nanage ondu havyāsa ide.
|
| ഞാൻ ടെന്നീസ് കളിക്കും. |
ನ-ನ- -ೆ-್ನೀ-್-ಆಡುತ್ತ-ನೆ.
ನಾ_ ಟೆ___ ಆ_____
ನ-ನ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
N------nn----ḍut-ē-e.
N___ ṭ_____ ā________
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
|
ഞാൻ ടെന്നീസ് കളിക്കും.
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
|
| ഒരു ടെന്നീസ് കോർട്ട് എവിടെയാണ്? |
ಇ-್ಲಿ ---್ನೀಸ- -ೈ-ಾ- -ಲ-ಲಿ-ೆ?
ಇ__ ಟೆ___ ಮೈ__ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I----ṭ--nī-----d--- elli--?
I___ ṭ_____ m______ e______
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
|
ഒരു ടെന്നീസ് കോർട്ട് എവിടെയാണ്?
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi ṭennīs maidāna ellide?
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഹോബി ഉണ്ടോ? |
ನ---ೂ-ಒ-ದ---ವ-ಯಾಸ-ಇ----?
ನಿ__ ಒಂ_ ಹ___ ಇ___
ನ-ನ-ೂ ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
0
Ni-agū -ndu havyās- id-ye?
N_____ o___ h______ i_____
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഹോബി ഉണ്ടോ?
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
Ninagū ondu havyāsa ideye?
|
| ഞാൻ ഫുട്ബോൾ കളിക്കും. |
ನ-ನ- ----ಚೆ--ನ--- ---ತ್-ೇನ-.
ನಾ_ ಕಾ_____ ಆ_____
ನ-ನ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u -ālc----nnu--ḍut----.
N___ k__________ ā________
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
|
ഞാൻ ഫുട്ബോൾ കളിക്കും.
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
|
| ഒരു ഫുട്ബോൾ ഫീൽഡ് എവിടെയാണ്? |
ಇ---ಿ ಕ-ಲ್-ೆಂಡಿ--ಆಟದ--------ಲ್ಲ--ೆ?
ಇ__ ಕಾ____ ಆ__ ಮೈ__ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ಿ- ಆ-ದ ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I-------c---------a-- mai--na---l-d-?
I___ k_________ ā____ m______ e______
I-l- k-l-e-ḍ-n- ā-a-a m-i-ā-a e-l-d-?
-------------------------------------
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
|
ഒരു ഫുട്ബോൾ ഫീൽഡ് എവിടെയാണ്?
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
|
| എന്റെ കൈ വേദനിക്കുന്നു. |
ನನ-ನ-ಕ- ---ು--ತ---.
ನ__ ಕೈ ನೋ_____
ನ-್- ಕ- ನ-ಯ-ತ-ತ-ದ-.
-------------------
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
0
N-nn- --- nōy-ttid-.
N____ k__ n_________
N-n-a k-i n-y-t-i-e-
--------------------
Nanna kai nōyuttide.
|
എന്റെ കൈ വേദനിക്കുന്നു.
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
Nanna kai nōyuttide.
|
| എന്റെ കാലിനും കൈക്കും വേദനിച്ചു. |
ನ--- --ಲು ಮತ್-- -----ಡ ನ--ುತ--ಿ--.
ನ__ ಕಾ_ ಮ__ ಕೈ ಕೂ_ ನೋ_____
ನ-್- ಕ-ಲ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ-ಡ ನ-ಯ-ತ-ತ-ವ-.
----------------------------------
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
0
Na-na kālu ---t- --i --ḍa-nōyu---ve.
N____ k___ m____ k__ k___ n_________
N-n-a k-l- m-t-u k-i k-ḍ- n-y-t-i-e-
------------------------------------
Nanna kālu mattu kai kūḍa nōyuttive.
|
എന്റെ കാലിനും കൈക്കും വേദനിച്ചു.
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
Nanna kālu mattu kai kūḍa nōyuttive.
|
| ഒരു ഡോക്ടർ എവിടെയാണ് |
ಇಲ್ಲಿ -ೈ--ಯರ----್------ರೆ?
ಇ__ ವೈ___ ಎ______
ಇ-್-ಿ ವ-ದ-ಯ-ು ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
Il-- -a-d-a-u -lli---r-?
I___ v_______ e_________
I-l- v-i-y-r- e-l-d-ā-e-
------------------------
Illi vaidyaru elliddāre?
|
ഒരു ഡോക്ടർ എവിടെയാണ്
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Illi vaidyaru elliddāre?
|
| എനിക്ക് ഒരു കാര് ഉണ്ട്. |
ನ-್- -ಳಿ---ದ--ಕ--್ ---.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಕಾ_ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಇ-ೆ-
-----------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
0
Nan---b-ḷi -n-u-kā- id-.
N____ b___ o___ k__ i___
N-n-a b-ḷ- o-d- k-r i-e-
------------------------
Nanna baḷi ondu kār ide.
|
എനിക്ക് ഒരു കാര് ഉണ്ട്.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu kār ide.
|
| എനിക്കും ഒരു മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഉണ്ട്. |
ನ--ನ -----ರ---ದು -ೋ--- ಸ-ಕಲ್--ಹ ಇ-ೆ.
ನ__ ಹ___ ಒಂ_ ಮೋ__ ಸೈ__ ಸ_ ಇ__
ನ-್- ಹ-್-ಿ- ಒ-ದ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
0
Na---------r-----u-m-ṭa--saik-l--ah--id-.
N____ h______ o___ m____ s_____ s___ i___
N-n-a h-t-i-a o-d- m-ṭ-r s-i-a- s-h- i-e-
-----------------------------------------
Nanna hattira ondu mōṭar saikal saha ide.
|
എനിക്കും ഒരു മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഉണ്ട്.
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
Nanna hattira ondu mōṭar saikal saha ide.
|
| പാർക്കിംഗ് എവിടെയാണ് |
ಇ-್-ಿ -ಾಹ--ಳ ನ-ಲ--ಾಣ -ಲ-ಲಿದ-?
ಇ__ ವಾ____ ನಿ___ ಎ____
ಇ-್-ಿ ವ-ಹ-ಗ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I--i v-h-na-----n--d-ṇa e----e?
I___ v_________ n______ e______
I-l- v-h-n-g-ḷ- n-l-ā-a e-l-d-?
-------------------------------
Illi vāhanagaḷa nildāṇa ellide?
|
പാർക്കിംഗ് എവിടെയാണ്
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi vāhanagaḷa nildāṇa ellide?
|
| എനിക്ക് ഒരു സ്വെറ്റർ ഉണ്ട് |
ನನ್ನ--ಳ---ಂ-ು---ವೆ--್ ಇದೆ.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಸ್___ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ವ-ಟ-್ ಇ-ೆ-
--------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
0
N--n---------d- s----r-ide.
N____ b___ o___ s_____ i___
N-n-a b-ḷ- o-d- s-e-a- i-e-
---------------------------
Nanna baḷi ondu sveṭar ide.
|
എനിക്ക് ഒരു സ്വെറ്റർ ഉണ്ട്
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu sveṭar ide.
|
| എനിക്ക് ഒരു ജാക്കറ്റും ജീൻസും ഉണ്ട്. |
ನ--ನ --- -ಂದು--ಡು--ಗ- ಮತ್---ಜೀನ-ಸ---ಹ ಇ-ೆ.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ನ___ ಮ__ ಜೀ__ ಸ_ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ನ-ು-ಂ-ಿ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ಸ- ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
0
N-n-- baḷi -----na-u---g- ----u j-n--sa-- i-e.
N____ b___ o___ n________ m____ j___ s___ i___
N-n-a b-ḷ- o-d- n-ḍ-v-ṅ-i m-t-u j-n- s-h- i-e-
----------------------------------------------
Nanna baḷi ondu naḍuvaṅgi mattu jīns saha ive.
|
എനിക്ക് ഒരു ജാക്കറ്റും ജീൻസും ഉണ്ട്.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
Nanna baḷi ondu naḍuvaṅgi mattu jīns saha ive.
|
| വാഷിംഗ് മെഷീൻ എവിടെയാണ് |
ಬ-್-- ಒಗ-ಯುವ ಯಂತ-- ಎ---ಿ--?
ಬ__ ಒ___ ಯಂ__ ಎ____
ಬ-್-ೆ ಒ-ೆ-ು- ಯ-ತ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------------
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Baṭṭe--geyuv--y-ntr- -ll-d-?
B____ o______ y_____ e______
B-ṭ-e o-e-u-a y-n-r- e-l-d-?
----------------------------
Baṭṭe ogeyuva yantra ellide?
|
വാഷിംഗ് മെഷീൻ എവിടെയാണ്
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Baṭṭe ogeyuva yantra ellide?
|
| എനിക്ക് ഒരു പ്ലേറ്റ് ഉണ്ട് |
ನ-----ಳ--ಒಂದ---ಟ್-ೆ--ದೆ.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ತ__ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಇ-ೆ-
------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
0
Na-n--ba-i ond- t-ṭṭ- ---.
N____ b___ o___ t____ i___
N-n-a b-ḷ- o-d- t-ṭ-e i-e-
--------------------------
Nanna baḷi ondu taṭṭe ide.
|
എനിക്ക് ഒരു പ്ലേറ്റ് ഉണ്ട്
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
Nanna baḷi ondu taṭṭe ide.
|
| എനിക്ക് ഒരു കത്തിയും ഒരു നാൽക്കവലയും ഒരു സ്പൂണും ഉണ്ട്. |
ನನ-ನ--ಳಿ --ದು--ಾಕ-----ದು -ೋರ--್--ತ್ತ- -ಂದು--ಮ- ಇ--.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಚಾ__ ಒಂ_ ಫೋ__ ಮ__ ಒಂ_ ಚ__ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಚ-ಕ-, ಒ-ದ- ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಚ-ಚ ಇ-ೆ-
---------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
0
N-nna-baḷi -nd- ---u,-o--u--hōr- mat---o-d--cama-- -v-.
N____ b___ o___ c____ o___ p____ m____ o___ c_____ i___
N-n-a b-ḷ- o-d- c-k-, o-d- p-ō-k m-t-u o-d- c-m-c- i-e-
-------------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu cāku, ondu phōrk mattu ondu camaca ive.
|
എനിക്ക് ഒരു കത്തിയും ഒരു നാൽക്കവലയും ഒരു സ്പൂണും ഉണ്ട്.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
Nanna baḷi ondu cāku, ondu phōrk mattu ondu camaca ive.
|
| ഉപ്പും മുളകും എവിടെ? |
ಉಪ್-ು-ಮತ----ಕ--ಮ-ಮೆಣ-- ----ಿವ-?
ಉ__ ಮ__ ಕ_____ ಎ____
ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ೆ-ಸ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-------------------------------
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Upp------u ------me-a---elli-e?
U___ m____ k___________ e______
U-p- m-t-u k-r-m-m-ṇ-s- e-l-v-?
-------------------------------
Uppu mattu karimemeṇasu ellive?
|
ഉപ്പും മുളകും എവിടെ?
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Uppu mattu karimemeṇasu ellive?
|